Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale onderhandelingen waren succesvol » (Néerlandais → Français) :

De internationale onderhandelingen waren succesvol en het verdrag is op 3 december 2008 getekend tijdens een internationale conferentie.

Les négociations à l'échelle internationale ont été une réussite et le traité a été signé le 3 décembre 2008 lors d'une conférence internationale.


Artikel 36 ONDERTEKENING, BEKRACHTIGING, AANVAARDING EN GOEDKEURING 1. Deze Overeenkomst staat van 3 april 2006 tot een maand na de datum van haar inwerkingtreding op de zetel van de Verenigde Naties open voor ondertekening door de regeringen die waren uitgenodigd voor de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994.

Article 36 SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTATION ET APPROBATION 1. Le présent Accord sera ouvert à la signature des gouvernements invités à la Conférence des Nations unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux, au Siège de l'Organisation des Nations unies, à compter du 3 avril 2006 jusqu'à l'expiration d'un délai d'un mois après la date de son entrée en vigueur.


Die onderhandelingen waren succesvol en er is een overeenkomst opgesteld.

Ces négociations ont abouti et un accord a été élaboré.


De Europese Raad verzoekt het Kwartet zich gereed te houden om het voortouw te nemen bij een poging van de internationale gemeenschap om het resultaat van succesvolle onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen aan te grijpen voor het bereiken van een allesomvattende regeling van het Israëlisch-Arabische conflict, met inbegrip van een vredesovereenkomst met Syrië en met Libanon, en een volledige normalisering van de betrekking ...[+++]

Le Conseil européen a invité le Quatuor à se tenir prêt à être le chef de file d'une initiative de la communauté internationale tendant à mettre à profit les résultats de négociations fructueuses entre Israël et les Palestiniens afin de parvenir à un règlement global du conflit israélo-arabe, y compris la conclusion d'accords de paix avec la Syrie et le Liban et une normalisation complète des relations entre Israël et les pays arabes.


De Europese Raad verzoekt het Kwartet zich gereed te houden om het voortouw te nemen bij een poging van de internationale gemeenschap om het resultaat van succesvolle onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen aan te grijpen voor het bereiken van een allesomvattende regeling van het Israëlisch-Arabische conflict, met inbegrip van een vredesovereenkomst met Syrië en met Libanon, en een volledige normalisering van de betrekking ...[+++]

Le Conseil européen a invité le Quatuor à se tenir prêt à être le chef de file d'une initiative de la communauté internationale tendant à mettre à profit les résultats de négociations fructueuses entre Israël et les Palestiniens afin de parvenir à un règlement global du conflit israélo-arabe, y compris la conclusion d'accords de paix avec la Syrie et le Liban et une normalisation complète des relations entre Israël et les pays arabes.


Deze inspanningen waren niet steeds succesvol tot op het ogenblik dat met de nieuwe IOC-voorzitter en de oprichting van het WADA de internationale dopingbestrijding een prioriteit is geworden.

Ces efforts n'ont pas toujours été probants, jusqu'à ce que la lutte internationale contre le dopage devienne une priorité, grâce au nouveau président du CIO et à la création de l'AMA.


Deze inspanningen waren niet steeds succesvol tot op het ogenblik dat met de nieuwe IOC-voorzitter en de oprichting van het WADA de internationale dopingbestrijding een prioriteit is geworden.

Ces efforts n'ont pas toujours été probants, jusqu'à ce que la lutte internationale contre le dopage devienne une priorité, grâce au nouveau président du CIO et à la création de l'AMA.


Voorts werkt de EU aan een succesvolle afsluiting van de internationale onderhandelingen over klimaatverandering in Kopenhagen[1] eind 2009.

Nous travaillons également pour mener à bien les négociations internationales sur le changement climatique qui se tiendront à Copenhague[1] à la fin de l'année 2009.


Wij hebben met de Raad stevig onderhandeld en die onderhandelingen waren tot op het laatste moment spannend. Namens het Parlement wil ik graag het Britse voorzitterschap, meer bepaald minister Twigg danken voor zijn succesvolle inzet.

Au nom du Parlement, je voudrais remercier la présidence britannique, et en particulier M. Twigg, pour son engagement fructueux.


(5) De onderhandelingen in het kader van het Kimberleyproces, waaraan de Europese Gemeenschap met de producerende en de handelslanden, die samen vrijwel alle bij de internationale handel in ruwe diamant betrokken partijen vertegenwoordigen, alsmede met de diamantindustrie en met vertegenwoordigers van de civiele samenleving heeft deelgenomen, waren bedoeld om een dergelijk effectief controlesysteem op te zetten.

(5) Les négociations menées dans le cadre du processus de Kimberley, qui ont réuni la Communauté ainsi que les pays producteurs et négociants, représentant pratiquement l'ensemble du commerce international des diamants bruts, ainsi que l'industrie du diamant et des représentants de la société civile, ont été lancées afin d'élaborer un tel système de contrôle efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale onderhandelingen waren succesvol' ->

Date index: 2021-08-06
w