Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap haar grote bezorgdheid geuit " (Nederlands → Frans) :

3. Sedert het begin van de jaren zestig heeft de internationale gemeenschap haar grote bezorgdheid geuit over het internationale terrorisme, via verdragen die strekken tot de coördinatie van het nationaal beleid in het kader van de bestrijding van dit soort van bijzonder ernstige criminaliteit.

3. Depuis le début des années soixante, la communauté internationale a exprimé sa profonde préoccupation à l'égard du terrorisme international, en adoptant un certain nombre de conventions visant à coordonner les politiques nationales dans le cadre de la lutte contre ce type de criminalité particulièrement grave.


3. Sedert het begin van de jaren zestig heeft de internationale gemeenschap haar grote bezorgdheid geuit over het internationale terrorisme, via verdragen die strekken tot de coördinatie van het nationaal beleid in het kader van de bestrijding van dit soort van bijzonder ernstige criminaliteit.

3. Depuis le début des années soixante, la communauté internationale a exprimé sa profonde préoccupation à l'égard du terrorisme international, en adoptant un certain nombre de conventions visant à coordonner les politiques nationales dans le cadre de la lutte contre ce type de criminalité particulièrement grave.


Wat Madagaskar betreft heeft de IOF haar grote bezorgdheid geuit met zicht op de verergering van de economische en sociale situatie en vraagt onder andere aan de politieke en institutionele spelers om resoluut verder te gaan met het uitvoeren van het stappenplan.

En ce qui concerne Madagascar, l’OIF exprime sa vive préoccupation devant la grave détérioration de la situation économique et sociale et demande entre autres aux acteurs politiques et institutionnels de poursuivre résolument la mise en œuvre de la Feuille de route.


3. Vanaf het begin van de jaren '60 heeft de internationale gemeenschap haar bezorgdheid geuit over het internationale terrorisme door het aannemen van een aantal Verdragen die tot doel hebben het nationaal beleid inzake de strijd tegen dit bijzonder ernstige type van criminaliteit te coördineren.

3. Dès le début des années 60, la communauté internationale a exprimé son inquiétude face au terrorisme international en adoptant un certain nombre de Conventions visant à coordonner les politiques nationales en matière de lutte contre cette forme particulièrement grave de criminalité.


3. Vanaf het begin van de jaren '60 heeft de internationale gemeenschap haar bezorgdheid geuit over het internationale terrorisme door het aannemen van een aantal Verdragen die tot doel hebben het nationaal beleid inzake de strijd tegen dit bijzonder ernstige type van criminaliteit te coördineren.

3. Dès le début des années 60, la communauté internationale a exprimé son inquiétude face au terrorisme international en adoptant un certain nombre de Conventions visant à coordonner les politiques nationales en matière de lutte contre cette forme particulièrement grave de criminalité.


Dit zorgde voor zeer grote bezorgdheid in de internationale gemeenschap, die zich nog steeds vragen stelt over de werkelijke nucleaire capaciteiten van het land.

Ce test a suscité de vives inquiétudes dans la communauté internationale, qui continue à s'interroger sur les réelles capacités nucléaires de la Corée du Nord.


De Commissie heeft haar grote bezorgdheid geuit met betrekking tot de vermeende overbevissing en heeft er bij Spanje op aangedrongen om deze zaak serieus aan te pakken.

La Commission a exprimé ses graves préoccupations concernant les allégations de surpêche et l’Espagne a été invitée à traiter la question sérieusement.


De Commissie heeft haar grote bezorgdheid geuit naar aanleiding van de recente ontwikkelingen zoals de terroristische aanslagen in het zuidoosten, het buiten de wet stellen van de partij Democratische Samenleving (DTP), en de arrestatie van leden van deze partij, inclusief een aantal burgemeesters.

La Commission a exprimé de sérieuses inquiétudes quant aux récents événements, tels que les attentats terroristes dans le Sud-Est, la disparition du Parti de la société démocratique (DTP) et l’arrestation de membres de ce parti, notamment des maires.


De Commissie heeft op technisch niveau echter al haar diepe bezorgdheid geuit over bepalingen in dit nieuwe wetsdecreet die grote afwijking van de Gemeenschapswetgeving toestaan, en dan met name van belangrijke bepalingen in Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen en andere richtlijnen.

Toutefois, sur le plan technique, la Commission a déjà formulé des inquiétudes concernant des dispositions de ce nouveau décret prévoyant d’importantes dérogations au droit communautaire, notamment aux dispositions de la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets et à d’autres directives.


2. wijst erop dat zijn Commissie ontwikkelingssamenwerking al in maart 2005 haar grote bezorgdheid heeft geuit over het feit dat de procedure voor de selectie van de hoogste functionaris van de belangrijkste internationale ontwikkelingsinstelling niet voldeed aan minimale vereisten van legitiem bestuur;

2. rappelle que, dès mars 2005, sa commission du développement s'est déclarée vivement préoccupée par le fait que la procédure de sélection du dirigeant de la plus importante institution internationale de développement ne répondait pas aux exigences minimales requises pour une gouvernance légitime;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap haar grote bezorgdheid geuit' ->

Date index: 2025-08-03
w