Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale akkoorden afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Het Hof van Justitie van de Europese Unie is bevoegd om, bij wijze van prejudiciële beslissing, uitspraak te doen over de interpretatie van de richtlijnen en de bepalingen van de internationale akkoorden die zijn afgesloten door de Europese Unie (artikel 267, eerste alinea, onder b), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

La Cour de justice de l'Union européenne est compétente pour statuer, à titre préjudiciel, sur l'interprétation des directives et des dispositions des accords internationaux conclus par l'Union européenne (article 267, premier alinéa, sous b), du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne).


13. Welke gevolgen heeft Brexit voor de Europese internationale akkoorden (waarvan de onderhandelingen reeds werden afgesloten, maar die nog niet werden geratificeerd, zoals CETA en het Akkoord van Parijs?

13. Quelles seront les conséquences du Brexit sur les accords européens internationaux (déjà négociés mais non encore ratifiés, comme le CETA et l'Accord de Paris?


Vanuit dit oogpunt bieden internationale akkoorden die werden afgesloten op bilaterale en/of multilaterale basis, in bepaalde omstandigheden en onder welbepaalde voorwaarden, de mogelijkheid aan de politieagenten van de betrokken landen om onder verschillende vormen te interveniëren op de wederzijdse grondgebieden.

Dans cette perspective, des accords internationaux conclus sur base bilatérale et/ou multilatérale, offrent, dans certaines circonstances et sous des conditions bien précises, la possibilité aux policiers des pays concernés d'intervenir sur les territoires réciproques et ce, sous plusieurs formes.


Naar aanleiding van diezelfde publicaties in de pers heeft de dienst Internationale Betrekkingen van de algemene administratie van de Fiscaliteit de Luxemburgse belastingadministratie bevraagd omtrent de door haar afgesloten akkoorden waarbij Belgische belastingplichtigen betrokken waren.

Selon ces mêmes publications dans la presse, le service Relations internationales de l'administration générale de la Fiscalité a interrogé l'Administration fiscale luxembourgeoise selon les accords conclus auprès des contribuables belges concernés.


Overwegende dat de onderstafchef welzijn een functie bekleedt die een onbetwistbaar internationaal karakter heeft, gezien hij is belast, in zijn bevoegdheidsdomein, met de naleving en het beheer van de door het departement afgesloten akkoorden en de door België afgesloten internationale akkoorden, hij deze akkoorden opstelt die tot het bevoegdheidsdomein van zijn staf behoren en hij is verantwoordelijk voor de voorbereiding van de operaties in het domein van het welzijn;

Considérant que le sous-chef d'état-major bien-être occupe une fonction qui présente un caractère international incontestable vu qu'il est chargé, dans son domaine de compétence, du respect et de la gestion des accords souscrits par le département et des accords internationaux souscrits par la Belgique, qu'il rédige ceux de ces accords qui font partie du domaine de compétence de son état-major et qu'il est responsable de la préparation des opérations dans le domaine du bien-être;


1. De verdragen en akkoorden inzake de bescherming van economische belangen en in het bijzonder de akkoorden met betrekking tot de aanmoediging en wederzijdse bescherming van investeringen, de akkoorden voor de grondstoffen, evenals de maritieme akkoorden afgesloten tussen de Unie en derde landen en die niet onder de toepassing vallen van reeds door de Overeenkomstsluitende Partijen afgesloten internationale akkoorden, zijn gemeens ...[+++]

1. Les traités et accords afférents à la défense des intérêts économiques, notamment les accords concernant l'encouragement et la protection réciproque des investissements, les accords sur les produits de base et les accords maritimes, conclus entre l'Union et les Etats tiers et qui ne tombent pas dans le champ d'application des accords internationaux déjà conclus par les Hautes Parties Contractantes, sont communs.


4° is, onverminderd de bevoegdheden van de onderstafchef strategie en van de directeur-generaal juridische steun en bemiddeling, belast met de naleving en het beheer van de door het departement afgesloten akkoorden en de door België afgesloten internationale akkoorden en stelt deze akkoorden op die tot het bevoegdheidsdomein van het departement behoren;

4° est chargé, sans préjudice des compétences du sous-chef d'état-major stratégie et du directeur général appui juridique et médiation, du respect et de la gestion des accords souscrits par le département et des accords internationaux souscrits par la Belgique et rédige ceux de ces accords qui font partie du domaine de compétence du département;


6° is, in zijn bevoegdheidsdomein en onverminderd de bevoegdheden van de onderstafchef strategie en van de directeur-generaal juridische steun en bemiddeling, belast met de naleving en het beheer van de door het departement afgesloten akkoorden en de door België afgesloten internationale akkoorden en stelt de akkoorden op die tot het bevoegdheidsdomein van het departement behoren;

6° est chargé, dans son domaine de compétence et sans préjudice des compétences du sous-chef d'état-major stratégie et du directeur général appui juridique et médiation, du respect et de la gestion des accords souscrits par le département et des accords internationaux souscrits par la Belgique et rédige les accords qui font partie du domaine de compétence du département;


4° zijn, onverminderd de bevoegdheden van de onderstafchef strategie en van de directeur-generaal juridische steun en bemiddeling, belast met de naleving en het beheer van de door het departement afgesloten akkoorden en de door België afgesloten internationale akkoorden en stellen deze akkoorden op die tot het bevoegdheidsdomein van het departement behoren;

4° sont chargés, sans préjudice des compétences du sous-chef d'état-major stratégie et du directeur général appui juridique et médiation, du respect et de la gestion des accords souscrits par le département et des accords internationaux souscrits par la Belgique et rédigent ceux de ces accords qui font partie du domaine de compétence du département;


- Hoewel de gemeenschappen en de gewesten bevoegd zijn voor wetenschappelijk onderzoek, blijft de federale overheid alleen bevoegd voor het ruimtevaartonderzoek in het raam van de internationale samenwerking. De federale overheid heeft terzake vele internationale akkoorden afgesloten.

- Bien que, dans le cadre de leurs attributions respectives, les communautés et les régions soient compétentes en matière de recherche scientifique, c'est l'autorité fédérale qui reste compétente en matière de recherche spatiale dans le cadre de la coopération internationale.


w