Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale aanhoudingsbevelen zonder daarbij lessen » (Néerlandais → Français) :

De heer Monfils meent dat men zich moet beperken tot een verwijzing naar de uitgevaardigde internationale aanhoudingsbevelen, zonder daarbij lessen te willen geven aan de Congolese regering wat betreft het vervolgingsbeleid van oorlogsmisdadigers.

M. Monfils estime qu'il faut se limiter à une référence aux mandats d'arrêt internationaux lancés sans pour autant vouloir donner des leçons au gouvernement congolais en ce qui concerne la politique de poursuite envers les criminels de guerre.


De heer Monfils meent dat men zich moet beperken tot een verwijzing naar de uitgevaardigde internationale aanhoudingsbevelen, zonder daarbij lessen te willen geven aan de Congolese regering wat betreft het vervolgingsbeleid van oorlogsmisdadigers.

M. Monfils estime qu'il faut se limiter à une référence aux mandats d'arrêt internationaux lancés sans pour autant vouloir donner des leçons au gouvernement congolais en ce qui concerne la politique de poursuite envers les criminels de guerre.


Soms besluiten de nationale autoriteiten om enkel onderzoek te verrichten naar de elementen van het misdrijf die een invloed hebben op de lidstaat, zonder daarbij oog te hebben voor de bredere implicaties van een internationale fraudeconstructie.

Les autorités nationales peuvent même parfois décider de limiter leurs enquêtes à la partie d’une infraction qui les concerne, en négligeant les implications potentiellement plus vastes d’un mécanisme de fraude international.


De Raad VERZOEKT het Europees statistisch systeem om, uitgaande van de opgedane ervaring, de nodige stappen te nemen met betrekking tot internationale handelsstatistieken teneinde tegemoet te komen aan bestaande en toekomstige behoeften van gebruikers, en effectieve maatregelen te treffen om de enquêtedruk aanzienlijk te verminderen door Intrastat op een nieuwe leest te schoeien (zonder daarbij de optie van een eenrichtingssysteem ...[+++]

Sur la base de l'expérience acquise, le Conseil DEMANDE que, dans le cadre du Système statistique européen, les dispositions nécessaires soient prises dans le domaine des statistiques sur les échanges internationaux pour répondre aux besoins actuels et futurs des utilisateurs et que des mesures efficaces soient prises pour assurer une réduction importante de la charge des réponses par un réaménagement d'Intrastat (sans exclure l'option d'un "système à flux unique"), tout en maintenant le bon niveau de qualité requis, notamment, par le Système européen des comptes.


In een internationale en voortdurend evoluerende context beschikt de interne markt over talrijke troeven met betrekking tot innovatie, concurrentievermogen en keuzemogelijkheden, zonder daarbij de vereisten inzake werk, gezondheid, veiligheid en milieu uit het oog te verliezen.

Dans un contexte international en constante évolution, le marché unique présente de nombreux atouts en termes d'innovation, de compétitivité et de choix tout en respectant les exigences de travail, de santé, de sécurité et d'environnement.


Daarenboven heeft de publicatie van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de openbaarmaking van de akten en documenten van verenigingen zonder winstoogmerk en van de private stichtingen, bijkomende problemen veroorzaakt. Alhoewel voornoemd koninklijk besluit zich tot de twee hierboven vernoemde juridische vormen beperkte, kwamen op de in bijlage gevoegde documenten eveneens de vermeldingen « stichtingen van openbaar nut » en « internationale verenigingen zonder winstoogmerk » voor, ...[+++]

Toutefois, la publication de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et documents des associations sans but lucratif et des fondations privées a causé des problèmes supplémentaires, étant donné que bien que cet arrêté se limitait aux formes juridiques précitées, les formulaires qui éaient annexés à cet arrêté reprenaient également les mentions « fondations d'utilité publique » et « associations internationales sans but lucratif », en ce compris la mention en tête du formulaire I qui était à remplir au greffe.


Sedertdien heeft België er bij de Europese Commissie, ­ die namens de EU de onderhandelingen binnen de WTO voert ­ steeds voor geijverd dat vooruitgang inzake dit thema wordt geboekt. Wat België betreft, dienen deze onderhandelingen klaarheid te scheppen over de wijze waarop de WHO-normen zich verhouden tegenover de normen voortvloeiend uit internationale milieuakkoorden, zonder dat daarbij van enige gehiërarchiseerde relatie tussen beiden sprake mag z ...[+++]

Depuis lors, la Belgique a toujours oeuvré à la progression de ce dossier auprès de la Commission européenne, qui mène les négociations à l'OMC au nom de l'UE. En ce qui concerne la Belgique, les négociations doivent apporter une certaine clarté quant à la relation entre les normes de l'OMC et les normes issues d'accords environnementaux internationaux, sans qu'il ne soit question d'une quelconque subordination entre elles.


Als men lessen wil geven - ik denk meer bepaald aan mevrouw Willame-Boonen en aan de heer Vandenberghe - lijkt het mij onfatsoenlijk de verklaringen van de beschuldigde personen weer te geven zonder daarbij ook maar enige uitleg te verstrekken.

Quand on se mêle de donner des leçons- je songe plus particulièrement à Madame Willame-Boonen et à Monsieur Vandenberghe- il me paraît indécent de reproduire les propos des personnes incriminées sans précisions.


Zij onderstrepen in dit opzicht hun gezamenlijke wil om te zorgen voor de bescherming van de gezondheid van de consument en geen schade te berokkenen aan de concurrentiepositie van de Europese producenten, zonder daarbij de internationale verbintenissen van de Unie uit het oog te verliezen.

Ils soulignent, à cet égard, leur volonté commune d'assurer la protection de la santé des consommateurs et de ne pas porter préjudice à la situation concurrentielle des producteurs européens, tout en respectant les engagements internationaux de l'Union.


"De informatiemaatschappij biedt de kleine landen goede kansen om zich in de internationale gemeenschap te integreren zonder daarbij hun nationale en culturele identiteit te verliezen", aldus de heer Bangemann vandaag te Bled (Slovenië).

"La société de l'information offre aux petits pays une excellente possibilité de s'intégrer dans la communauté internationale sans perdre leur identité nationale et culturelle," Martin Bangemann a déclaré aujourd'hui à Bled en Slovénie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale aanhoudingsbevelen zonder daarbij lessen' ->

Date index: 2022-12-11
w