Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal wordt voorgesteld en waarrond consensus heerst » (Néerlandais → Français) :

Het is dus logisch dezelfde terminologie te gebruiken als deze die internationaal wordt voorgesteld en waarrond consensus heerst.

Il est dès lors logique d'utiliser la même terminologie que celle qui est proposée au niveau international et à propos de laquelle s'est dégagé un consensus.


Het is dus logisch dezelfde terminologie te gebruiken als deze die internationaal wordt voorgesteld en waarrond consensus heerst.

Il est dès lors logique d'utiliser la même terminologie que celle qui est proposée au niveau international et à propos de laquelle s'est dégagé un consensus.


De spreker besluit uit de vorige discussie dat er binnen de commissie een brede consensus heerst om de verplichting voor zowel het openbaar ministerie als de advocaat om het vermoeden van onschuld te eerbiedigen, in het voorgestelde artikel 28quinquies , §§ 5 en 6, op te nemen (cf. de amendementen nrs. 69 en 80 van de heren Vandenberghe en Bourgeois).

L'intervenant conclut de la discussion qui précède qu'il y a, au sein de la commission, un large consensus en faveur de l'inscription, à l'article 28quinquies , §§ 5 et 6, proposé, de l'obligation de respecter la présomption d'innocence tant pour le ministère public que pour l'avocat (cf. les amendements nº 69 et 80 de MM. Vandenberghe et Bourgeois).


Een spreekster leidt uit de debatten af dat er een vrij brede consensus heerst over het principe van de omkering van de bewijslast vermeld in § 3 van het voorgestelde artikel 10.

Une intervenante déduit des débats qu'un consensus assez large se dégage en faveur du principe du renversement de la charge de la preuve énoncé au § 3 de l'article 10 proposé.


De spreker besluit uit de vorige discussie dat er binnen de commissie een brede consensus heerst om de verplichting voor zowel het openbaar ministerie als de advocaat om het vermoeden van onschuld te eerbiedigen, in het voorgestelde artikel 28quinquies , §§ 5 en 6, op te nemen (cf. de amendementen nrs. 69 en 80 van de heren Vandenberghe en Bourgeois).

L'intervenant conclut de la discussion qui précède qu'il y a, au sein de la commission, un large consensus en faveur de l'inscription, à l'article 28quinquies , §§ 5 et 6, proposé, de l'obligation de respecter la présomption d'innocence tant pour le ministère public que pour l'avocat (cf. les amendements nº 69 et 80 de MM. Vandenberghe et Bourgeois).


Er heerst een brede consensus in Europa en internationaal dat de financiële sector een billijker bijdrage moet leveren, gelet op de kosten om de crisis op te lossen en het feit dat de sector momenteel onderbelast is.

En Europe et ailleurs dans le monde, il est largement admis que le secteur financier doit apporter une contribution plus équitable, compte tenu du coût de la gestion de la crise et de la sous-imposition dont il bénéficie actuellement.


Ik hoop ook dat we in staat zullen zijn om een plan aan te nemen dat in nauw verband met de Consensus staat: Het Verdrag inzake de overdracht van wapens dat Costa Rica bij de Verenigde Naties heeft voorgesteld, dat het landen verbiedt om wapens aan staten, groepen of personen te overdragen, wanneer het vermoeden bestaat dat deze wapens voor schendingen van de mensenrechten of het internationaal recht zullen worden ...[+++] gebruikt.

J'espère également que nous parviendrons à adopter un plan lié étroitement à ce consensus: le traité sur le transfert d'armes que le Costa Rica a proposé aux Nations unies, et qui interdit de fournir des armes à des États, des groupes ou des personnes lorsqu'il existe des raisons suffisantes de penser que ces armes serviront à enfreindre les droits de l'homme ou le droit international.


Uit het feit dat er een zo grote consensus over de resolutie heerst, blijkt dat hier geen sprake is van op zichzelf staande, retorische bezorgdheid, maar dat de ernst van de situatie algemeen en internationaal onderkend wordt.

L’accord unanime sur la résolution démontre que l’inquiétude n’est ni isolée ni rhétorique, mais qu’il s’agit d’une reconnaissance générale et internationale de la gravité de la situation.


HET VOORGESTELDE TIJDSCHEMA Over de volgende punten heerst een algemene consensus : - Liberalisatie van telecommunicatiediensten is onvermijdelijk en nodig om aan de technologische behoeften en de marktvraag te voldoen; 1998 wordt algemeen aanvaard als tijdstip voor liberalisatie van alle diensten.

CALENDRIER PROPOSE Un accord général a été obtenu sur les points suivants: - La libéralisation des services de télécommunications est à la fois inévitable et nécessaire pour rencontrer les demandes technologiques et les exigences du marché. Un large accord a également été obtenu sur la date de 1998 comme échéance pour la libéralisation de tous les services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal wordt voorgesteld en waarrond consensus heerst' ->

Date index: 2023-05-04
w