Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal niveau werd afgesproken » (Néerlandais → Français) :

Tevens moet verwezen worden naar de vergadering van Rome in 2003 over het nastreven van harmonisering van de hulp, de vergadering van Marrakech in 2004 waar op internationaal niveau werd afgesproken om meer resultaatgericht te werken en ten slotte de verklaring van Parijs van 2005 over de efficiëntie van de hulp.

Il faut rappeler également la réunion de Rome en 2003 orientée sur l'harmonisation de l'aide, la réunion de Marrakech en 2004 où l'on a convenu, sur le plan international, de pratiquer une gestion davantage axée sur les résultats et enfin, la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide de 2005.


Op internationaal niveau werd op 17 juli 1998 te Rome eveneens een belangrijke stap gezet met de oprichting van het internationaal Strafgerechtshof (International Criminal Court, ICC).

Une étape importante a été franchieau niveau international à Rome le 17 juillet 1998 avec la création de la Cour pénale internationale (International Criminal Court, ICC).


De toegang tot de rechter in milieuaangelegenheden is een recht dat op internationaal niveau werd ingeschreven in het Verdrag van Aarhus inzake toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, kortweg het Verdrag van Aarhus.

L'accès à la justice en matière d'environnement est un droit inscrit au niveau international par la convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement.


1. Het nastreven van gelijke kansen voor vrouwen en mannen is een belangrijke politieke prioriteit op elk beleidsniveau waarvan het belang recent ook op internationaal niveau werd benadrukt, met name in het kader van de U.N.O.-conferentie van de Rechten van de Vrouw in Bejing (september 1995).

1. La promotion de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes est une priorité politique importante à tous les niveaux de pouvoir. Cette importance a aussi été soulignée récemment sur le plan international, notamment dans le cadre de la Conférence des Nations unies sur les droits de la femme, qui s'est tenue à Pékin en septembre 1995.


De toegang tot de rechter in milieuaangelegenheden is een recht dat op internationaal niveau werd ingeschreven in het Verdrag van Aarhus inzake toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, kortweg het Verdrag van Aarhus.

L'accès à la justice en matière d'environnement est un droit inscrit au niveau international par la convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement.


1. Om de implementatie van de automatische uitwisseling van inlichtingen en haar doelstellingen niet te belemmeren, werd op internationaal niveau afgesproken om de statistische gegevens met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen enkel op globale wijze te communiceren (zonder vermelding van de gegevens per land).

1. Afin de ne pas entraver la mise en oeuvre de l'échange automatique de renseignements et les buts poursuivis par celui-ci, il a été convenu au niveau international de communiquer les données statistiques relatives à l'échange de renseignements, uniquement de manière globale (sans donner de détail pays par pays).


1. Om de implementatie van de automatische uitwisseling van inlichtingen en haar doelstellingen niet te belemmeren, werd op internationaal niveau afgesproken om de statistische gegevens met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen enkel op globale wijze te communiceren en dus zonder vermelding van de gegevens per land.

1. Afin de ne pas entraver la mise en oeuvre de l'échange automatique de renseignements et les buts poursuivis par celui-ci, il a été convenu, au niveau international, de communiquer les données statistiques relatives à l'échange de renseignements uniquement de manière globale, sans donner de détail pays par pays.


Onder meer wegens de complexiteit, de risico's en de extra kosten die voortvloeien uit die twee normen voor de bedrijven, werd er op internationaal niveau, zowel bij de OESO als bij de World Customs Organization (WCO), nagedacht over een mogelijke convergentie en over de inhoud van zo een geharmoniseerde norm.

En raison notamment de la complexité, des risques et des coûts supplémentaires induits par l'existence de ces deux normes pour les entreprises, des réflexions ont été menées au niveau international tant au niveau de l'OCDE qu'au niveau de l'Organisation Mondiale des Douanes (OMD) sur une possible convergence et par ailleurs sur le contenu de celle-ci.


De Commissie zal zich baseren op de regelgeving zoals die wordt afgesproken op een ruimer internationaal niveau in het kader van UN-ECE (United Nations - Economic Commission for Europe).

La Commission se basera sur la réglementation, comme cela a été convenu à un niveau international plus large dans le cadre de l'UN-ECE (United Nations - Economic Commission for Europe).


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en verei ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontalier de manière coordonnée et cette lutte n'exige-t-elle pas que les collèges des procureurs généraux visen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal niveau werd afgesproken' ->

Date index: 2025-05-22
w