Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intern overleg hebben » (Néerlandais → Français) :

Wat het intern overleg betreft, onderstreept de minister dat de voorliggende wetsontwerpen alleen betrekking hebben op het militaire personeel.

En ce qui concerne la concertation interne, le ministre souligne que les projets de loi à l'examen concernent uniquement le personnel militaire.


Naast deze interne raadplegingen vereist het protocol ook de instelling van een procedure voor grensoverschrijdend overleg wanneer een nationaal plan of programma significante milieueffecten kan hebben voor een buurland of wanneer een buitenlands plan of programma effecten kan hebben op het nationale grondgebied.

Outre ces consultations internes, le protocole requiert aussi la mise en place d'une procédure de consultation transfrontière, soit lorsqu'un plan ou programme national est susceptible d'avoir des conséquences notables sur l'environnement d'un pays voisin ou lorsqu'un plan ou programme étranger peut avoir des conséquences sur le territoire national.


Naast deze interne raadplegingen vereist het protocol ook de instelling van een procedure voor grensoverschrijdend overleg wanneer een nationaal plan of programma significante milieueffecten kan hebben voor een buurland of wanneer een buitenlands plan of programma effecten kan hebben op het nationale grondgebied.

Outre ces consultations internes, le protocole requiert aussi la mise en place d'une procédure de consultation transfrontière, soit lorsqu'un plan ou programme national est susceptible d'avoir des conséquences notables sur l'environnement d'un pays voisin ou lorsqu'un plan ou programme étranger peut avoir des conséquences sur le territoire national.


Na uitgebreid overleg en na alle interne en externe actoren gehoord te hebben, heeft deze werkgroep beslist om alle familiale geschillen te groeperen binnen een familierechtbank, zijnde een afdeling van de rechtbank van eerste aanleg.

Après en avoir largement débattu et après avoir entendu tous les intervenants internes et externes, le groupe de travail a décidé de regrouper tout le contentieux familial devant un tribunal de la famille, section du tribunal de première instance.


33. juicht de bijsturing toe van het beleid van de EU inzake het ICC van 12 juli 2011; merkt op dat het Statuut van Rome van het ICC in een mechanisme voorziet om individuen die verantwoordelijk zijn voor misdaden tegen de menselijkheid, genocide, oorlogsmisdaden en het misdrijf agressie als laatste redmiddel te kunnen berechten, zoals bepaald door het complementariteitsbeginsel dat in het Statuut van Rome verankerd is; erkent de inspanningen van de Commissie om een „EU-complementariteitsinstrumentarium” op poten te zetten ter ondersteuning van de uitbreiding van de nationale mogelijkheden en het kweken van politieke wil om vermeende internationale misdrijven te onderzoeken en te vervolgen, en benadrukt het belang van ...[+++]

33. se félicite de la mise à jour, effectuée le 12 juillet 2011, de la politique de l'Union européenne à l'égard de la CPI; constate que le statut de Rome de la CPI établit un mécanisme de «dernier recours» permettant de traduire en justice les personnes responsables de crimes contre l'humanité, de génocide, de crimes de guerre ou de crimes d'agression, conformément au principe de complémentarité inscrit dans ledit statut; mesure les efforts déployés par la Commission en vue d'élaborer une «boîte à outils de l'Union pour la complémentarité» destinée à soutenir le développement des moyens au niveau national et à générer une volonté politique pour enquêter sur les crimes internationaux présumés et les poursuivre, et souligne qu'il importe d ...[+++]


33. juicht de bijsturing toe van het beleid van de EU inzake het ICC van 12 juli 2011; merkt op dat het Statuut van Rome van het ICC in een mechanisme voorziet om individuen die verantwoordelijk zijn voor misdaden tegen de menselijkheid, genocide, oorlogsmisdaden en het misdrijf agressie als laatste redmiddel te kunnen berechten, zoals bepaald door het complementariteitsbeginsel dat in het Statuut van Rome verankerd is; erkent de inspanningen van de Commissie om een "EU-complementariteitsinstrumentarium" op poten te zetten ter ondersteuning van de uitbreiding van de nationale mogelijkheden en het kweken van politieke wil om vermeende internationale misdrijven te onderzoeken en te vervolgen, en benadrukt het belang van ...[+++]

33. se félicite de la mise à jour, effectuée le 12 juillet 2011, de la politique de l'Union européenne à l'égard de la CPI; constate que le statut de Rome de la CPI établit un mécanisme de "dernier recours" permettant de traduire en justice les personnes responsables de crimes contre l'humanité, de génocide, de crimes de guerre ou de crimes d'agression, conformément au principe de complémentarité inscrit dans ledit statut; mesure les efforts déployés par la Commission en vue d'élaborer une "boîte à outils de l'Union pour la complémentarité" destinée à soutenir le développement des moyens au niveau national et à générer une volonté politique pour enquêter sur les crimes internationaux présumés et les poursuivre, et souligne qu'il importe d ...[+++]


25. merkt op dat de EU over de capaciteit moet beschikken om haar interne bestuursstructuren aan te passen en te hervormen met het oog op een besluitvormingsproces dat haar pluraliteit weerspiegelt en consensus bevordert; benadrukt dat een coherente benadering van het buitenlands beleid van de EU met betrekking tot de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden ook naar voren moet komen in het functioneren van de EDEO; gelooft dat de EDEO, in nauw overleg met het Parlement, de strategische partnerschappen met de afzonderlijke BRICS ...[+++]

25. note que l'UE devrait se doter de capacités pour ajuster et réformer ses structures internes de gouvernance afin de garantir que le processus décisionnel est en mesure de refléter sa pluralité et d'atteindre le consensus; souligne qu'il est important que le fonctionnement du SEAE reflète une approche européenne cohérente en matière de politique étrangère envers le groupe des BRICS et autres pays émergents; estime que le SEAE devrait revoir et renforcer les partenariats stratégiques avec chacun des pays BRICS, en consultation étroite avec le Parlement, en exploitant leurs spécificités et le potentiel de synergies et de coopération a ...[+++]


K. overwegende dat het een welkome ontwikkeling is dat de EU en de Andesgemeenschap besloten hebben het nodige interne overleg van start te doen gaan en de noodzakelijke maatregelen te nemen voor het begin van onderhandelingen over een Associatieovereenkomst, met inbegrip van een handelsovereenkomst, op basis van de gemeenschappelijke strategische doelstellingen van de Verklaring van Guadalajara en met inachtneming van de resultaten van de gezamenlijk met de Andesgemeenschap uitgevoerde evaluatie met betrekking tot regionale economische integratie,

K. considérant qu'il convient de saluer la décision de l'Union européenne et de la Communauté andine d'entamer les consultations internes nécessaires et de mettre en œuvre les mesures qui s'imposent pour permettre le lancement des négociations relatives à un accord d'association, comprenant un accord commercial, sur la base des objectifs stratégiques communs de la déclaration de Guadalajara et du résultat de l’exercice conjoint d'évaluation de l’intégration économique régionale mené avec la Communauté andine,


(18 bis) Importeurs en distributeurs mogen geen elementen van het interne ontwerp van een product wijzigen zonder overleg met de fabrikant, aangezien dit gevolgen kan hebben voor de risicobeoordeling en de technische documentatie en de conformiteitsverklaring van de fabrikant ongeldig zou maken.

(18 bis) Les importateurs et les distributeurs ne doivent modifier aucun élément touchant à la conception du produit sans consulter le fabricant, étant donné que cette modification pourrait avoir une incidence sur l'évaluation des risques et rendre caduques la documentation technique du fabricant et la déclaration de conformité.


Mijn diensten hebben in april 2005 het initiatief genomen om een intern actieplan uit te werken in overleg met de de diensten bevoegd voor Volksgezondheid en Werkgelegenheid en Arbeid.

Mes services ont pris l'initiative, en avril 2005, d'élaborer un plan d'action interne, en concertation avec les services compétents pour la Santé publique et l'Emploi et le Travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intern overleg hebben' ->

Date index: 2021-05-05
w