Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interesten en dividenden die inwoners van belgië rechtstreeks ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van een prejudiciële vraag heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJEU) in zijn arrest nr. C-233/09, de zaak-Dijkman, op 1 juli 2010 de toepassing veroordeeld van de aanvullende gemeentebelastingen op interesten en dividenden die inwoners van België rechtstreeks ontvangen van bronnen gevestigd in andere lidstaten (zonder een beroep te doen op een Belgische tussenpersoon).

A l'occasion d'une question préjudicielle, la Cour de Justice de l'Union Européenne (CJUE) a condamné il y a un an l'application des additionnels communaux aux intérêts et dividendes que les résidents de la Belgique perçoivent directement de sources établies dans d'autres États Membres (sans passer par un intermédiaire belge) dans un arrêt C-233/09, Dijkman du 1er juillet 2010.


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividenden, interesten of royalty's, of bestanddelen van een vermogen bezit die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in Tunesië belastbaar zijn en die effectief aan de betaling van belasting in Tunesië zijn onderworpen, stelt België deze inkomsten of deze bestanddelen van vermogen vrij van belasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermoge ...[+++]

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus autres que des dividendes, des intérêts et des redevances, ou possède des éléments de fortune qui sont imposables en Tunisie conformément aux dispositions de la présente Convention et qui sont soumis effectivement au paiement de l'impôt en Tunisie, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou ces éléments de fortune, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu ou de la fortune de ce ...[+++]


a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt, niet zijnde dividenden, interesten of royalty's, of bestanddelen van een vermogen bezit die ingevolge de bepalingen van deze Overeenkomst in Tunesië belastbaar zijn en die effectief aan de betaling van belasting in Tunesië zijn onderworpen, stelt België deze inkomsten of deze bestanddelen van vermogen vrij van belasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermoge ...[+++]

a) Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus autres que des dividendes, des intérêts et des redevances, ou possède des éléments de fortune qui sont imposables en Tunisie conformément aux dispositions de la présente Convention et qui sont soumis effectivement au paiement de l'impôt en Tunisie, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou ces éléments de fortune, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu ou de la fortune de ce ...[+++]


Inkomsten uit Tunesische bron, niet zijnde dividenden, interesten of royalty's, die zijn verkregen door inwoners van België en die op grond van de Overeenkomst belastbaar zijn in Tunesië en aldaar ook effectief aan de betaling van belasting zijn onderworpen, zijn in België vrijgesteld, maar ze worden wel in aanmerking genomen om het belastingtarief ...[+++]

Les revenus de source tunisienne perçus par des résidents de la Belgique, autres que les dividendes, intérêts ou redevances, qui sont imposables en Tunisie en vertu de la Convention et qui y sont effectivement soumis au paiement de l'impôt, sont exemptés en Belgique mais ils sont pris en compte pour déterminer le taux d'impôt applicable sur le reste du revenu des résidents.


Inkomsten uit Tunesische bron, niet zijnde dividenden, interesten of royalty's, die zijn verkregen door inwoners van België en die op grond van de Overeenkomst belastbaar zijn in Tunesië en aldaar ook effectief aan de betaling van belasting zijn onderworpen, zijn in België vrijgesteld, maar ze worden wel in aanmerking genomen om het belastingtarief ...[+++]

Les revenus de source tunisienne perçus par des résidents de la Belgique, autres que les dividendes, intérêts ou redevances, qui sont imposables en Tunisie en vertu de la Convention et qui y sont effectivement soumis au paiement de l'impôt, sont exemptés en Belgique mais ils sont pris en compte pour déterminer le taux d'impôt applicable sur le reste du revenu des résidents.


(ii) België verleent ook een vermindering op de Belgische belasting met betrekking tot dividenden, interest en royalty's verkregen door een inwoner van België, die deel uitmaken van het samengetelde inkomen voor de belastingheffing van die inwoner, wanneer overeenkomstig de bepalingen van de Overeenkomst en de algemene bepalingen van de wetgeving va ...[+++]

(ii) La Belgique accorde également une imputation sur son impôt, en ce qui concerne les dividendes, intérêts et redevances recueillis par un résident de la Belgique et compris dans le revenu global soumis à l'impôt belge de ce résident, lorsque l'impôt philippin peut être prélevé sur ces éléments de revenu conformément aux dispositions de la Convention et de la législation générale des Philippines, mais qu'aucun impôt philippin n'est effectivement perç ...[+++]


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onro ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition ...[+++]


Antwoord ontvangen op 27 september 2016 : Het dubbelbelastingverdrag tussen België en Marokko van 31 mei 2006 laat inderdaad toe een maximale belasting van 10 % te heffen op uitgaande dividenden, interesten en royalty’s.

Réponse reçue le 27 septembre 2016 : La Convention préventive de la double imposition entre la Belgique et le Maroc du 31 mai 2006 autorise en effet le prélèvement d’un impôt maximal de 10 % sur les dividendes, les intérêts et les redevances sortants.


Volgens het Hof verschilt het fiscaal regime dat van toepassing is op interesten en dividenden ontvangen door natuurlijke personen die inwoner zijn van België naargelang deze inkomsten voortkomen uit beleggingen en investeringen in een andere staat dan wel uit beleggingen en investeringen in België.

Selon la Cour, le régime fiscal applicable aux intérêts et aux dividendes que perçoivent des personnes physiques résidentes de la Belgique diffère en effet selon que ces revenus sont issus de placements et investissements effectués dans un autre État ou de placements et investissements effectués en Belgique.


De belastingplichtigen die interesten en/of dividenden ontvangen van een buitenlandse bron kunnen de verplichting tot betaling van de aanvullende gemeentebelastingen slechts vermijden als ze zich deze inkomsten laten uitkeren door een in België gevestigde tussenpersoon, zodat zij onderworpen kunnen worden aan de bevrijdende roerende voorheffing.

Les contribuables qui perçoivent des intérêts et/ou dividendes de source étrangère ne peuvent éviter de devoir acquitter les additionnels communaux que s'ils choisissent de se faire verser ces revenus par un intermédiaire établi en Belgique, afin qu'ils puissent être soumis au précompte mobilier libératoire.


w