Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intentie te kennen gaf tijdens » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie gaf tijdens deze jaarlijkse vergadering ook te kennen dat zij graag vooruitgang zou zien op andere punten, zoals civiele luchtvaart en de belastingheffing op spaargeld.

La Commission européenne a saisi l'occasion de la réunion annuelle de cette année pour exprimer également son souhait de voir des avancées dans d'autres domaines tels que l'aviation civile et la fiscalité de l'épargne.


C. eraan herinnerend dat de nieuwe hervormingsgezinde Hongaarse regering onder leiding van eerste minister Imre Nagy politieke gevangenen vrijliet en de intentie te kennen gaf om het Warschaupact te verlaten, wat op 4 november 1956 leidde tot een militaire invasie vanwege de Sovjetunie;

C. rappelant que le nouveau gouvernement réformateur hongrois sous la direction du premier ministre Imre Nagy libéra des prisonniers politiques et manifesta son intention de quitter le Pacte de Varsovie, ce qui amena l'Union soviétique à lancer une invasion militaire le 4 novembre 1956;


C. eraan herinnerend dat de nieuwe hervormingsgezinde Hongaarse regering onder leiding van eerste minister Imre Nagy politieke gevangenen vrijliet en de intentie te kennen gaf om het Warschaupact te verlaten, wat op 4 november 1956 leidde tot een militaire invasie vanwege de Sovjetunie;

C. rappelant que le nouveau gouvernement réformateur hongrois sous la direction du premier ministre Imre Nagy libéra des prisonniers politiques et manifesta son intention de quitter le Pacte de Varsovie, ce qui amena l'Union soviétique à lancer une invasion militaire le 4 novembre 1956;


Tijdens de voorstelling van uw strategische visie voor de NMBS in juli 2015 in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers gaf u te kennen dat u een intermodaal platform bij het spoor wilde oprichten.

Lors de la présentation à la Chambre des représentants aux députés de la commission Infrastructure de votre vision stratégique de la SNCB en juillet 2015, vous avez fait part de votre volonté de créer une plateforme d'intermodalité du rail.


Op 19 maart 2015 gaf u tijdens de parlementaire besprekingen ter zake te kennen dat het "wetsontwerp houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector" na een eerste lezing door de ministerraad was goedgekeurd en 'binnenkort' aan het Comité Overheidsbedrijven, vervolgens aan het Militair Comité en ten slotte aan het Comité A zou worden overgezonden. De voornoemde tekst zal pas op het einde van deze procedure aan de Raad van State (afdeling Wetgeving) voor advies worden overgezonden.

Le 19 mars 2015, lors des débats parlementaires relatifs au projet de loi portant des dispositions concernant les pensions du secteur public, vous affirmez que le projet de loi en question a été approuvé en première lecture par le Conseil des ministres, qu'il sera soumis "prochainement" à la Commission des entreprises publiques, ensuite au comité militaire et, enfin, au Comité A. Il ne sera soumis à l'avis du Conseil d'État (section législation) qu'à la fin cette procédure.


Kan de geachte vice-eersteminister mij per gevangenisinstelling en voor elk van de erediensten/confessionele levensbeschouwingen een overzicht geven van het aantal gedetineerden dat deze intentie te kennen gaf tijdens het jaar 2005 ?

L'honorable vice-première ministre peut-elle me fournir, par établissement pénitentiaire et pour chacun(e) des cultes/des philosophies non confessionnelles, un aperçu du nombre de détenus ayant fait part de cette intention au cours de l'année 2005 ?


Hij gaf evenwel de intentie te kennen dat er toch werk van moet gemaakt worden (Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, Plenumvergadering, 13 oktober 2011, CRIV 53 PLEN 050, blz. 15 e.v.).

Il a toutefois exprimé son intention d'y travailler (Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, Séance plénière, 13 octobre 2011, CRIV 53 PLEN 050, p. 15 et suivantes).


Kan de geachte vice-eerste minister mij per gevangenisinstelling en voor elk van de erediensten/confessionele levensbeschouwingen een overzicht geven van het aantal gedetineerden dat deze intentie te kennen gaf tijdens het jaar 2005 ?

L'honorable vice-première ministre peut-elle me fournir, par établissement pénitentiaire et pour chacun(e) des cultes/des philosophies non confessionnelles, un aperçu du nombre de détenus ayant fait part de cette intention au cours de l'année 2005 ?


De Europese Commissie gaf tijdens deze jaarlijkse vergadering ook te kennen dat zij graag vooruitgang zou zien op andere punten, zoals civiele luchtvaart en de belastingheffing op spaargeld.

La Commission européenne a saisi l'occasion de la réunion annuelle de cette année pour exprimer également son souhait de voir des avancées dans d'autres domaines tels que l'aviation civile et la fiscalité de l'épargne.


- De staatssecretaris gaf zijn intentie te kennen de diensten van de fiscale administratie te vragen de onthullingen naar aanleiding van de zogenaamde Offshore leaks te onderzoeken en te verifiëren.

- Vous avez manifesté votre intention de saisir les services de l'administration fiscale en vue de mener des enquêtes et des vérifications à la suite des révélations de l'Offshore Leaks.




D'autres ont cherché : te kennen     commissie gaf tijdens     intentie     intentie te kennen     kennen     tijdens     zake te kennen     gaf u tijdens     intentie te kennen gaf tijdens     evenwel de intentie     gaf zijn intentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intentie te kennen gaf tijdens' ->

Date index: 2025-01-19
w