Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intekent " (Nederlands → Frans) :

« Om te voorkomen dat lokale Nederlandstalige initiatieven in de randgemeenten niet meer kunnen gefinancierd worden door de Vlaamse overheid omdat het betrokken gemeentebestuur niet intekent op de Vlaamse beleidsprioriteiten, werd afgesproken dat de voorbehouden kredieten zullen worden overgeheveld naar het EVA (extern verzelfstandigd agentschap) vzw ' De Rand ' die de opdracht krijgt deze initiatieven te ondersteunen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 2062/1, p. 4).

« Afin d'éviter que des initiatives néerlandophones locales prises dans les communes périphériques ne puissent plus être financées par les autorités flamandes au motif que l'administration communale concernée n'adhère pas aux priorités politiques flamandes, il a été convenu que les crédits réservés seront transférés à l'ASBL ' de Rand ', une agence autonomisée externe, qui reçoit la mission de soutenir ces initiatives » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 2062/1, p. 4).


Art. 12. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2014 betreffende het tijdskrediet (registratienummer 121185/CO/109) zal voor de jaren 2015 en 2016 worden aangevuld door een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst waarbij de sector intekent op het stelsel van landingsbanen vanaf de leeftijd van 55 jaar met uitkeringen, bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 tot vaststelling van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor de werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of ui ...[+++]

Art. 12. Pour les années 2015 et 2016, la convention collective de travail du 4 mars 2014 concernant le crédit-temps (numéro d'enregistrement 121185/CO/109) sera complétée par une nouvelle convention collective de travail où le secteur souscrit au régime des emplois de fin de carrière à partir de l'âge de 55 ans avec des allocations, visées dans la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 fixant le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un mé ...[+++]


Ik verheug me erover dat het binnenkort mogelijk zal zijn voor een investeerder die in het kapitaal van een startende kmo investeert via een alternatief financieringsplatform of die intekent op aandelen van startersfondsen, de belastingvermindering te genieten die voorzien is door de fiscale wet.

Je me réjouis du fait qu'il sera bientôt possible pour un investisseur qui investira dans le capital d'une PME débutante via une plate-forme de financement alternatif ou qui souscrira à des parts de fonds-starters de bénéficier de la réduction d'impôts prévue par la loi fiscale.


Omdat het aankoopdossier nog niet volledig is afgerond, heb ik evenwel nog geen zicht op hoeveel mobiele betaalterminals de lokale politie binnen de marktprocedure wenst aan te kopen (indien ze mee intekent). c) Iedere politiedienst binnen de geïntegreerde politie kan zich inschrijven, maar in de eerste plaats wordt het dossier opgesteld voor de (federale) wegpolitie.

Comme le dossier d'achat n'est pas encore totalement finalisé, je n'ai toutefois pas encore d'idée du nombre de terminaux de payement mobiles que la police locale souhaite acquérir dans le cadre de la procédure de marché (si elle décide de s'y inscrire). c) Tous les services de police de la police intégrée peuvent s'inscrire, mais le dossier a été rédigé en premier lieu pour la police (fédérale) de la route.


De minister antwoordt dat de verzekering een totaalpakket is waarop het ministerie van Defensie intekent bij een burgerlijke verzekeringsmaatschappij.

Le ministre répond que l'assurance constitue un paquet global auquel le ministère de la Défense souscrit auprès d'une compagnie d'assurance civile.


De indieners stellen voor om aan de individuele belegger die op derdewereldbeveks intekent, een onmiddellijk fiscaal voordeel toe te kennen in de vorm van een aftrek ten belope van vijfentwintig procent van de belegde som van de belastbare grondslag in de inkomstenbelasting.

Les auteurs proposent d'accorder à l'investisseur individuel qui souscrit des sicav du tiers-monde un avantage fiscal immédiat sous la forme d'une déduction, à concurrence de 25 % de la somme placée, de l'assiette de l'impôt sur les revenus.


Vermits de Vlaamse regering niet betrokken is bij het bepalen van de omvang van de ESA-bijdrage, noch bij de selectie van de specifieke ESA-programma's waarop de federale overheid intekent, kan zij dit instrument niet benutten bij het definiëren en uitvoeren van haar wetenschapstechnologiebeleid en van haar politiek inzake industriële innovatie;

Étant donné que le gouvernement flamand n'est associé ni à la fixation de l'ampleur de la contribution à l'ASE, ni à la sélection des programmes spécifiques de l'ASE auxquels l'autorité fédérale souscrit, il n'est pas en mesure d'utiliser cet instrument pour définir et réaliser sa politique scientifique et technologique ainsi que sa politique en matière d'innovation industrielle;


Een door ronselaars veelgeprezen techniek is die van de waardeloze (internet)gidsen waarop de ondernemer intekent.

L'une des techniques préférées des démarcheurs publicitaires est celle de l'inscription dans des guides sans intérêt (diffusés sur Internet).


Vermits de Vlaamse regering niet betrokken is bij het bepalen van de omvang van de ESA-bijdrage, noch bij de selectie van de specifieke ESA-programma's waarop de federale overheid intekent, kan zij dit instrument niet benutten bij het definiëren en uitvoeren van haar wetenschapstechnologiebeleid en van haar politiek inzake industriële innovatie;

Étant donné que le gouvernement flamand n'est associé ni à la fixation de l'ampleur de la contribution à l'ASE, ni à la sélection des programmes spécifiques de l'ASE auxquels l'autorité fédérale souscrit, il n'est pas en mesure d'utiliser cet instrument pour définir et réaliser sa politique scientifique et technologique ainsi que sa politique en matière d'innovation industrielle;


Art. 3. Dit artikel bepaalt welke informatie de operator aan de klant moet geven op het ogenblik dat de klant een bovengrens kiest of intekent op een aanbod zonder bovengrens.

Art. 3. Le présent article détermine quelles informations les opérateurs doivent fournir au client au moment où ce dernier opte pour un plafond ou souscrit à une offre sans plafond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intekent' ->

Date index: 2020-12-26
w