Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integratie zijn uiteraard meer voordelen » (Néerlandais → Français) :

15. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Japan, als aan deze voorwaarden wordt voldaan, kan leiden tot een win-winsituatie die beide economieën ten goede zal komen en dat een sterkere verwevenheid via een overeenkomst inzake economische integratie nog veel meer voordelen voor beide economieën zou opleveren;

15. réaffirme que, si ces conditions sont réunies, l'ALE UE-Japon peut déboucher sur une situation «gagnant-gagnant», profitable pour les deux économies, et qu'une intégration renforcée grâce à un accord d'intégration économique permettrait de multiplier sensiblement les profits pour les deux économies;


15. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Japan, als aan deze voorwaarden wordt voldaan, kan leiden tot een win-winsituatie die beide economieën ten goede zal komen en dat een sterkere verwevenheid via een overeenkomst inzake economische integratie nog veel meer voordelen voor beide economieën zou opleveren;

15. réaffirme que, si ces conditions sont réunies, l'ALE UE-Japon peut déboucher sur une situation "gagnant-gagnant", profitable pour les deux économies, et qu'une intégration renforcée grâce à un accord d'intégration économique permettrait de multiplier sensiblement les profits pour les deux économies;


Er dient te worden opgemerkt dat de integratie in het netwerk niet wil leiden tot een beperking van de huidige normale commerciële activiteit van bepaalde pensioeninstellingen, onder meer de verzekeraars opgericht in de rechtsvorm van een handelsvennootschap, mits uiteraard de beginselen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ...[+++]

Il faut observer que le but de l'intégration dans le réseau n'est pas de limiter l'activité commerciale normale actuelle de certains organismes de pension, notamment des assureurs constitués sous la forme de société commerciale, moyennant bien évidemment le respect des principes de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


7. Bij de doorlichting van de interne markt is onderkend dat er meer voordelen voor de consumenten moeten komen en dat er nieuwe inspanningen moet moeten worden verricht om de integratie te bevorderen en tot meer efficiëntie te komen.

7. Dans le cadre du réexamen du marché unique, la Commission a reconnu la nécessité de fournir plus de bienfaits pour les consommateurs et de redoubler d'efforts pour stimuler l'intégration et l'amélioration de l'efficacité.


De euro is ongetwijfeld een van de grootste successen van de Europese integratie en hoe meer burgers van de voordelen van de euro kunnen profiteren, des te meer zal worden erkend dat de Unie in staat is om alle burgers grotere garanties voor welvaart en sociaal welzijn te geven.

L’euro est à n’en point douter l’une des plus grandes réalisations de l’intégration européenne, et plus le nombre de citoyens profitant de ses avantages sera élevé, plus la capacité de l’Union à offrir à tous ses citoyens de meilleures garanties de prospérité et de bien-être social sera reconnue.


De euro is ongetwijfeld een van de grootste successen van de Europese integratie en hoe meer burgers van de voordelen van de euro kunnen profiteren, des te meer zal worden erkend dat de Unie in staat is om alle burgers grotere garanties voor welvaart en sociaal welzijn te geven.

L’euro est à n’en point douter l’une des plus grandes réalisations de l’intégration européenne, et plus le nombre de citoyens profitant de ses avantages sera élevé, plus la capacité de l’Union à offrir à tous ses citoyens de meilleures garanties de prospérité et de bien-être social sera reconnue.


- streven naar meer economische integratie met aangrenzende landen door de voordelen van de Europese eengemaakte markt op bepaalde terreinen uit te breiden, door middel van het Europese Nabuurschapsbeleid, en meer prioriteit te verlenen aan marktinstituties en economische governance in betrekkingen met ontwikkelingspartners (een mededeling over handel en ontwikkeling zal begin 2011 gepubliceerd worden);

- œuvrera en faveur d’une intégration économique plus poussée avec les pays voisins, en étendant les bénéfices du marché unique européen dans des domaines choisis, par l’intermédiaire de la politique européenne de voisinage, et en accordant une plus grande priorité aux institutions du marché et à la gouvernance économique dans ses relations avec les partenaires de développement (communication sur le commerce et le développement début 2011);


Ik denk dat de Europese Commissie duidelijk en overtuigend moet inzetten op deze associatieovereenkomsten, want Latijns-Amerika heeft geen giften nodig, maar kansen, en deze associatieovereenkomst EU-Mercosur vormt een uitstekende kans om samen onze gedeelde doelstellingen na te streven, te weten meer democratie, meer integratie en uiteraard een soepelere en vlottere handel, en dat staat voor vrede, dat staat voor vooruitgang, en dat is synoniem met welvaart voor iedereen.

Je pense que la Commission européenne doit apporter son soutien clair et décisif à ces accords d’association, dans la mesure où l’Amérique latine n’a pas besoin de dons généreux, mais d’occasions et cet accord d’association UE-Mercosur nous offre à tous une excellente occasion de poursuivre nos objectifs communs d’une démocratie plus forte, d’une intégration accrue et, bien évidemment, d’un commerce plus fluide et plus efficace, synonyme de paix, de progrès et de prospérité pour tous.


Door handelsobstakels uit de weg te ruimen, uitgaande van strengere, meer transparante multilaterale voorschriften, kan iedereen profiteren van de comparatieve voordelen van hun respectieve economieën en wordt competitieve integratie in de wereldhandel aangemoedigd zodat er minder ruimte ontstaat voor protectionisme. De Doha-ontwikkelingsagenda die in 2001 werd gelanceerd zou voordelen met ...[+++]

L'élimination des entraves aux échanges, sur la base de règles multilatérales plus transparentes et plus rigoureuses, permet de tirer parti des avantages comparatifs respectifs de chaque économie, favorise l'intégration compétitive dans le commerce mondial et limite les possibilités de protectionnisme.


Uiteraard zal de samenwerking met de Verenigde Naties, wat de activiteitengebieden betreft, en zonder vooruit te lopen op de dynamiek van de EG/VN-samenwerking of het ontwikkelingsproces van de betrokken landen, bij voorkeur met partners plaatsvinden, die ook bij activiteiten in een of meer van de zes in de hiervoor genoemde verklaring van de Raad en de Commissie genoemde gebieden comparatieve voordelen bieden:

Il est bien entendu que, en ce qui concerne les domaines d'activité et sans préjuger de la dynamique de la coopération CE/NU ni du processus de développement des pays concernés, la coopération avec les Nations unies se fera de préférence avec des partenaires qui offrent des avantages comparatifs y compris pour des activités dans un ou plusieurs des six domaines mis en lumière dans la déclaration précitée du Conseil et de la Commission :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie zijn uiteraard meer voordelen' ->

Date index: 2021-05-25
w