Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integendeel melden dat hij " (Nederlands → Frans) :

Indien hij niet de gemachtigde meerdere is om de ambtenaar te beoordelen krachtens artikel 86, moet de rechtstreekse hiërarchische meerdere, namelijk het posthoofd van de beoordeelde ambtenaar, zo snel mogelijk aan de gemachtigde hiërarchische meerdere de beoordelingselementen melden die hij heeft vastgesteld opdat ze toegevoegd worden aan het dossier.

S'il n'est pas le supérieur habilité pour évaluer l'agent en vertu de l'article 86, le supérieur hiérarchique direct, à savoir le chef de poste de l'agent évalué, doit signaler le plus rapidement possible au supérieur hiérarchique habilité les éléments d'appréciation qu'il a constatés afin qu'ils soient ajoutés au dossier.


Volgens een vaststaande jurisprudentie moet de arts de commissie niet inlichten over de inhoud van de therapie maar moet hij alleen bevestigen dat de betrokkene zich eraan onderwerpt of integendeel melden dat hij weigert zich eraan te onderwerpen.

Selon une jurisprudence constante, le médecin n'a pas à informer la commission du contenu de la thérapie, mais doit seulement confirmer que l'intéressé s'y soumet ou, au contraire, signaler qu'il refuse de s'y soumettre.


Als de gebruiker nalaat om zich voor het onderzoek aan te melden, ontvangt hij een tweede oproeping.

Si l'usager manque de se présenter à l'examen, il reçoit une deuxième convocation.


Integendeel: de pers in Spanje, Italië, België en Frankrijk - en tot op zekere hoogte ook de Finse kranten - hebben bericht dat de premier niet op de top in Madrid aanwezig was omdat hij er de voorkeur aan gaf om thuis bij zijn pasgeboren kind te zijn.

Au contraire: la presse en Espagne, en Italie, en Belgique et en France - et dans une certaine mesure également les journaux finlandais - ont mentionné le premier ministre qui préférait rester à la maison avec son nouveau-né pendant le sommet de Madrid.


De gepensioneerde die wil blijven werken, moet dat aan de RSVZ, de Rijksdienst voor pensioenen of de PDOS — naargelang hij zelfstandige, werknemer dan wel ambtenaar is — melden als hij nog geen vijfenzestig jaar is of als hij op het ogenblik dat zijn pensioen ingaat, een activiteit voortzet.

Le pensionné qui souhaite continuer à travailler doit donc en faire la déclaration auprès de l'INASTI, de l'Office national des pensions ou du SdPSP, selon qu'il est indépendant, salarié ou fonctionnaire, s'il a moins de soixante-cinq ans ou s'il poursuit une activité dès le début de la prise de cours de la pension.


De in Duitsland toegepaste regel is niet toegestaan op grond van de btw-richtlijn (Richtlijn 2006/112/EG van de Raad) en kan niet worden aangemerkt als een vereenvoudigingsmaatregel, aangezien hij er niet toe strekt de inning van de btw te vereenvoudigen, maar hij integendeel helemaal geen btw beoogt te innen.

La règle appliquée en Allemagne n’est pas autorisée par la directive TVA (directive 2006/112/CE du Conseil) et ne peut pas être considérée comme une mesure de simplification puisqu’elle ne vise pas à simplifier la perception de la TVA, mais plutôt à ne pas la percevoir du tout.


Indien een lidstaat beslist preventieve en beperkende maatregelen te melden die hij heeft genomen voor een consumentenproduct dat een ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid van de consument inhoudt, en dat enkel plaatselijke gevolgen heeft („plaatselijke situatie”).

Lorsqu'un État membre décide de notifier des mesures préventives ou restrictives prises par rapport à un produit de consommation présentant pour la santé et la sécurité des consommateurs un risque qui n'a qu'une incidence locale («incident de portée locale»).


De belastingplichtige kan melden dat hij niet akkoord gaat met het bedrag van het kadastraal inkomen, door formeel bezwaar in te dienen.

Le contribuable peut mentionner son désaccord contre le montant du revenu cadastral, en introduisant une réclamation formelle.


De advocaten vinden dat wel leuk en geen enkele advocaat zal zelf melden dat hij nog geld verschuldigd is.

Les avocats sont plutôt contents ; aucun d'entre eux ne signalera qu'il doit encore de l'argent.


- Namens mijn collega Poncelet kan ik melden dat hij niet terugkomt op de talrijke reeds gestelde vragen.

- Au nom de mon collègue Poncelet, je puis vous communiquer qu'il ne revient pas sur les nombreuses questions qui ont déjà été posées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integendeel melden dat hij' ->

Date index: 2023-05-24
w