Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrumenten indien nodig snel zullen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb er het volste vertrouwen in dat de nationale parlementen deze nieuwe instrumenten indien nodig snel zullen goedkeuren.

Je ne doute pas un instant que, si cela est nécessaire, les parlements nationaux approuveront rapidement ces nouveaux instruments.


Al deze rollen vereisen de volgende competenties: - Zeer accuraat kunnen werken; - De regelgeving en doctrine met betrekking tot het werkdomein grondig bestuderen om deze te beheersen en correct te kunnen toepassen; - Beschikken over mondelinge en schriftelijke communicatievaardigheden en in staat zijn zijn/haar standpunt te beargumenteren; dit impliceert superieure analytische en redactionele kwaliteiten in de twee talen; - Indien nodig sne ...[+++]l kunnen werken; - Zowel zelfstandig als in team kunnen werken.

Tous ces rôles exigent les compétences suivantes : - Pouvoir travailler très consciencieusement; - Etudier minutieusement la réglementation et la doctrine concernant le domaine d'activités afin de les maîtriser et de pouvoir les appliquer correctement; - Disposer d'aptitudes de communication orales et écrites et être capable d'argumenter son point de vue; ceci implique des qualités analytiques et rédactionnelles supérieures dans les deux langues; - Pouvoir travailler rapidement si nécessaire; - Pouvoir travailler seul et en équipe. ...[+++]


Indien nodig zullen mijn diensten niet nalaten de nodige opmerkingen te formuleren wat betreft de dagelijkse werking van ambassades, ongeacht de nationaliteit in kwestie.

Lorsque c'est nécessaire, mes services ne manquent pas d'exprimer leurs éventuelles préoccupations quant au fonctionnement quotidien des ambassades, quelle que soit la nationalité concernée.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die e ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité respons ...[+++]


- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en de regeling en stelt ze af (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) - Raadpleegt technische bronnen - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden - Beoordeelt de schade aan de gedemonteerde onderdelen - Overlegt over het al dan niet herstellen van de gedemonteerde onderdelen - Zoekt en kiest indien nodig een ...[+++] alternatief (apparaat, onderdeel, opstelling, ...) in samenspraak met zijn leidinggevende - Repareert de installatie door onderdelen van de sturing en de regeling te vervangen - Sluit instrumentatie, sensoren en actuatoren aan en brengt markeringen of codes aan - Stelt machines in en kalibreert instrumenten op basis van procedures en/of specificaties - Stelt parameters bij en regelt machines, installaties, instrumenten bij op basis van procedures en/of specificaties - Test de werking van de installatie in overleg met de betrokkenen - Voert voorbereidende tests uit voor het vrijgeven van de installatie (I130901 Id16772-c) - Controleert de werking van de regelkring,de sturing, instrumentatie,.na herstelling - Gebruikt kalibratie en diagnoseapparatuur en meetapparatuur - Meet circuits uit - Leest foutcodes uit - Vergelijkt gemeten waarden met richtwaarden - Geeft de machine of installatie terug vrij volgens procedure - Assisteert bij het indienststellen van nieuwe installaties - Levert input voor het bijstellen van het preventief onderhoudsplan Adaptief onderhoud - Voert volgens procedures aanpassingen uit op controllers bij installatie en/of onderhoud (H120801 Id6350-c, I130201 Id6361-c) - Raadpleegt, in geval van storing, in-en uitgaande signalen van een Programmable Logic Controller (PLC) - Reset een Programmable Logic Controller (PLC) indien nodig - Wijzigt instellingen volgens vaste procedures in het kader van reguliere onderhoudsactiviteiten - Maakt aansluitingen op het geautomatiseerde sturingssysteem (PLC,DCS) - Maakt back-ups van s ...

- Remplace les pièces défaillantes de la commande et du réglage et procède à des ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) : - consulte des sources techniques ; - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; - évalue les dégâts sur les pièces démontées ; - réfléchit à la nécessité de réparer les pièces démontées ; - recherche et choisit si nécessaire une alternative (appareil, pièce, configuration...) en concertation avec son supérieur ; - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande et du réglage ; - raccorde l'i ...[+++]


Dit onder voorbehoud van beschikbare plaatsen. Bij dit alles is het belangrijk om te weten dat het om een testfase gaat en, indien nodig geacht na evaluatie, zullen er aanpassingen gebeuren, waar nodig. b) In geval van positieve evaluatie van de testfase, zullen de maatregelen zoals vermeld in punt 2. a) veralgemeend worden naar het hele opvangnetwerk.

Il importe de relever qu'il s'agit, en l'espèce, d'une phase-test, et que des adaptations peuvent, le cas échéant, être apportées après évaluation. b) En cas d'évaluation positive de la phase-test, le but est d'étendre les dispositions reprises dans le point 2. a) à l'ensemble du réseau d'accueil.


De G20 heeft zich ook bereid getoond om het IMF van extra middelen te voorzien, en om die middelen indien nodig snel beschikbaar te stellen.

Le G20 est aussi prêt à accorder des ressources additionnelles au FMI et à les mettre en œuvre rapidement si nécessaire.


De Commissie zal gebruik maken van alle ter beschikking staande instrumenten, indien nodig zelfs inbreukprocedures, om ervoor te zorgen dat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving het Handvest geëerbiedigd wordt.

La Commission utilisera tous les instruments à sa disposition, dont la procédure d'infraction si besoin est, pour garantir le respect de la charte lors de la mise en œuvre du droit de l'Union.


de inzet van een voorhoede van 400 à 450 man militair personeel in Kinshasa, een strijdmacht ter grootte van een bataljon die buiten het inzetgebied op afroep beschikbaar zal zijn en indien nodig snel kan worden ingezet.

le déploiement d'un élément avancé à Kinshasa d'environ 400 à 450 personnels militaires; la disponibilité d'une force en attente, de la dimension d'un bataillon, située "au-delà de l'horizon" hors du pays, mais rapidement déployable si nécessaire.


2. Wat de toepassing betreft van de Schengen-regeling voor met name de luchthavens kan de situatie vanaf 26 maart 1995 als volgt worden samengevat : in principe zullen op de (grote) luchthavens van Schengen twee zones worden ingevoerd waar de beide passagiersstromen fysiek gescheiden zullen kunnen worden - enerzijds passagiers van binnenlandse vluchten en intra-Schengen- vluchten, anderzijds passagiers van vluchten naar en vanuit niet-Schengen- landen (d.w.z. andere Lid-Staten en derde landen). Op deze wijze zullen beide passagiersstromen overeenkomstig de Schengen-bepalingen kunnen worden verwerkt: - de passagiers van intra-Schengen-vlu ...[+++]

2. S'agissant en particulier de la mise en application du régime Schengen aux aéroports, la situation à partir du 26 mars 1995 peut être résumée comme suit: en principe, aux (grands) aéroports de Schengen, seront instaurées deux zones qui permettent de séparer physiquement les deux flux de passagers - d'une part les passagers de vols domestiques et de vols intra-Schengen, d'autre part les passagers de vols à destination et en provenance de pays non-Schengen (c.à.d. des autres Etats membres et des pays tiers). Cela permettra de traiter ces deux flux de passagers conformément aux dispositions de Schengen: - les passagers de vols intra- ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrumenten indien nodig snel zullen' ->

Date index: 2023-03-25
w