Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument wordt waarmee ontwikkelingslanden daadwerkelijk » (Néerlandais → Français) :

Om te waarborgen dat het SAP een instrument wordt waarmee ontwikkelingslanden daadwerkelijk gebaat zijn, moet het − zoals wij voorstellen − na aanpassing worden verlengd, samen met andere maatregelen voor ontwikkelingssteun. Dat is de enige manier om effectieve solidariteit te waarborgen en de economische afhankelijkheid en uitbuiting van volkeren en hun natuurlijke rijkdommen door de grote economische groepen van de Europese Unie te bestrijden.

Pour que le SPG devienne un mécanisme d’aide au développement, il faudra, comme nous le proposons, l’abroger et le renégocier ensuite en même temps que d’autres politiques d’aide au développement afin de créer une véritable solidarité et de lutter contre la dépendance économique et l’exploitation des peuples et des ressources naturelles par certains groupes économiques européens.


Verordening (EG) nr. 2258/96 betreffende herstel- en wederopbouwacties in ontwikkelingslanden kan een nuttig instrument zijn om de ontwikkelingsprogramma's voor de lange termijn te completeren en zou tevens kunnen worden gebruikt om de financiering voort te zetten van acties waarmee men in het kader van het Snellereactiemechanisme is begonnen.

Le règlement (CE) n° 2258/96 relatif à des actions de réhabilitation et de reconstruction dans les pays en développement pourrait constituer un instrument utile dans la mise en oeuvre des programmes de développement à long terme.


− (PT) In tegenstelling tot wat in de resolutie wordt beweerd, is het nog niet zo zeker dat het huidige schema van algemene tariefpreferenties (SAP) een instrument is waarmee ontwikkelingslanden echt gebaat zijn.

– (PT) Il n’est absolument pas certain, contrairement à ce qu’affirme la résolution, que le système de préférences généralisées (SPG) soit un mécanisme conçu pour aider les pays en développement.


Een andere opmerking betreft FINEXPO : zij geeft grif toe dat dit een gemakkelijk instrument kan zijn voor bedrijven, maar dit zegt niets over de vraag of de ontwikkelingslanden waar de bedrijven investeren, daar ook daadwerkelijk mee worden geholpen.

Une seconde remarque concerne FINEXPO: si elle admet volontiers qu'il puisse être considéré comme un outil facile pour les entreprises, il ne prouve en rien sa capacité à venir en aide aux pays en développement réceptionnaires des investissements d'entreprises.


Een andere opmerking betreft FINEXPO : zij geeft grif toe dat dit een gemakkelijk instrument kan zijn voor bedrijven, maar dit zegt niets over de vraag of de ontwikkelingslanden waar de bedrijven investeren, daar ook daadwerkelijk mee worden geholpen.

Une seconde remarque concerne FINEXPO: si elle admet volontiers qu'il puisse être considéré comme un outil facile pour les entreprises, il ne prouve en rien sa capacité à venir en aide aux pays en développement réceptionnaires des investissements d'entreprises.


57. deelt de opvatting van de Commissie dat overheidsfinanciering het meest realistische instrument is waarmee stimuli kunnen worden gegeven om ontbossing in de periode tussen 2013 en 2020 tegen te gaan; verzoekt de EU en de lidstaten bovendien om voor het tijdvak 2010-2012 middelen beschikbaar te stellen voor vroegtijdig optreden in ontwikkelingslanden en steunt in dit verband het voorstel van de Commissie inzake de invoering van een wereldwijd bosko ...[+++]

57. souscrit à l'avis de la Commission selon lequel le financement public est l'instrument le plus réaliste pour fournir des incitations à lutter contre la déforestation pendant la période 2013 à 2020; demande également à l'Union et à ses États membres d'assurer le financement d'actions rapides dans les pays en développement pour la période 2010-2012 et soutient la proposition de la Commission qui entend mettre en place un mécanisme mondial pour le carbone forestier (MMCF) dans le cadre de la CCNUCC, fondé sur un système de financement permanent; appelle les États membres à confirmer leur engagement à mettre un terme à la déforestation ...[+++]


50. deelt de opvatting van de Commissie dat overheidsfinanciering het meest realistische instrument is waarmee stimuli kunnen worden gegeven om ontbossing in de periode tussen 2013 en 2020 tegen te gaan; verzoekt de EU en de lidstaten bovendien om voor het tijdvak 2010-2012 middelen beschikbaar te stellen voor vroegtijdig optreden in ontwikkelingslanden en steunt in dit verband het voorstel van de Commissie inzake de invoering van een wereldwijd bosko ...[+++]

50. souscrit à l'avis de la Commission selon lequel le financement public est l'instrument le plus réaliste pour fournir des incitations à lutter contre la déforestation pendant la période 2013 à 2020; demande également à l'Union et à ses États membres d'assurer le financement d'actions rapides dans les pays en développement pour la période 2010-2012 et soutient la proposition de la Commission qui entend mettre en place un mécanisme mondial pour le carbone forestier (MMCF) dans le cadre de la CCNUCC, fondé sur un système de financement permanent; appelle les États membres à confirmer leur engagement à mettre un terme à la déforestation ...[+++]


Het verslag-Zimmerling wijst in de goede richting. Het biedt een instrument waarmee de participatie van de burgers in ontwikkelingslanden daadwerkelijk gewaarborgd kan worden.

Le rapport de M.? Zimmerling va dans le bon sens. Il met en place un véritable instrument pour garantir la participation des citoyens dans les pays en voie de développement.


De Milieukoopwijzer is een instrument waarmee de bezoeker zelf zijn volledige proces tot milieuvriendelijke gedragsverandering kan sturen : van informatie omtrent keuzes tot het daadwerkelijk milieuvriendelijk aankopen.

Le " Milieukoopwijzer" est un instrument permettant au visiteur de piloter lui-même le processus complet de sa transformation vers un comportement écologique : des informations concernant des choix à faire jusqu'aux achats effectivement écologique.


Verordening (EG) nr. 2258/96 betreffende herstel- en wederopbouwacties in ontwikkelingslanden kan een nuttig instrument zijn om de ontwikkelingsprogramma's voor de lange termijn te completeren en zou tevens kunnen worden gebruikt om de financiering voort te zetten van acties waarmee men in het kader van het Snellereactiemechanisme is begonnen.

Le règlement (CE) n° 2258/96 relatif à des actions de réhabilitation et de reconstruction dans les pays en développement pourrait constituer un instrument utile dans la mise en oeuvre des programmes de développement à long terme.


w