Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument voor vrouwen behouden » (Néerlandais → Français) :

Bovendien laat de tekst van het richtlijnvoorstel aan duidelijkheid te wensen over en garandeert hij niet dat de positieve acties als specifiek middel en instrument voor vrouwen behouden zullen blijven.

L'affaire Marschall pourrait en effet apporter des éclaircissements en ce qui concerne la légitimité des règles de quotas qui permettent de tenir compte des conditions particulières de chaque cas. Enfin, le texte de la proposition de directive laisse à désirer au niveau de la clarté et il ne garantit pas que les actions positives seront maintenues comme moyen et instrument spécifique pour les femmes.


Bovendien laat de tekst van het richtlijnvoorstel aan duidelijkheid te wensen over en garandeert hij niet dat de positieve acties als specifiek middel en instrument voor vrouwen behouden zullen blijven.

L'affaire Marschall pourrait en effet apporter des éclaircissements en ce qui concerne la légitimité des règles de quotas qui permettent de tenir compte des conditions particulières de chaque cas. Enfin, le texte de la proposition de directive laisse à désirer au niveau de la clarté et il ne garantit pas que les actions positives seront maintenues comme moyen et instrument spécifique pour les femmes.


Tot en met 31 december 2009 werden alle gevallen van werkverwijdering bij zwangere vrouwen (behoudens voor statutaire ambtenaren) uitbetaald door het Fonds voor de beroepsziekten.

Jusqu'au 31 décembre 2009 inclus, toutes les femmes enceintes éloignées de leur lieu de travail (à l'exception des fonctionnaires statutaires) percevaient une indemnité payée par le Fonds des maladies professionnelles.


Sinds de inwerkingtreding van de economische herstelwet van 27 maart 2009 worden alle gevallen van werkverwijdering bij zwangere vrouwen (behoudens voor statutaire ambtenaren) uitbetaald door de ziekenfondsen, en niet langer door het Fonds voor de beroepsziekten.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi de relance économique du 27 mars 2009, toutes les femmes enceintes éloignées de leur lieu de travail (à l'exception des fonctionnaires statutaires) perçoivent une indemnité payée par les mutualités et non plus par le Fonds des maladies professionnelles.


Tot en met 31 december 2009 werden alle gevallen van werkverwijdering bij zwangere vrouwen (behoudens voor statutaire ambtenaren) uitbetaald door het Fonds voor de beroepsziekten.

Jusqu'au 31 décembre 2009 inclus, toutes les femmes enceintes éloignées de leur lieu de travail (à l'exception des fonctionnaires statutaires) étaient indemnisées par le Fonds des maladies professionnelles.


In samenwerking met het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen wilde ik bovendien dat er een document over risicobeheer zou worden toegevoegd aan dit online instrument.

En collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, j'ai également souhaité qu'un document relatif à la gestion des risques soit ajouté à cet outil en ligne.


Daarom werkte de Hoge School Thomas More Kempen - in samenwerking met het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen - een dergelijk instrument uit.

C'est pourquoi la Haute Ecole Tomas More Kempen - en collaboration avec l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes - a développé un tel instrument.


Het bestaande quotum voor vrouwen in topfuncties wordt behouden en gerealiseerd».

Le quota existant relatif aux femmes dans les fonctions les plus élevées sera maintenu et réalisé».


Vraag nr. 6-829 d.d. 16 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese Unie heeft geen wettelijk bindend instrument dat een alomvattend kader biedt om geweld tegen vrouwen en meisjes in alle lidstaten te voorkomen en bestrijden.

Question n° 6-829 du 16 février 2016 : (Question posée en néerlandais) L'Union européenne n'a pas d'instrument légal contraignant qui offre un cadre universel pour prévenir et combattre la violence faite aux femmes et aux jeunes filles dans tous les États membres.


Dit is het eerste wettelijk bindende instrument in Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, en het meest vergaande internationale verdrag dat deze mensenrechtenschendingen kan aanpakken.

Elle constitue le premier instrument légal contraignant en Europe en ce qui concerne la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique et la convention internationale la plus poussée qui puisse combattre ces violations des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrument voor vrouwen behouden' ->

Date index: 2021-04-30
w