Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instructies zouden bovendien ingaan tegen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moeten ondernemingen ervoor zorgen dat beloningen of prestatiebeoordelingen van hun medewerkers niet ingaan tegen de belangen van hun cliënten.

En outre, les entreprises doivent veiller à ne pas rémunérer ou évaluer la performance de leur personnel d’une façon qui va à l’encontre des intérêts de leurs clients.


Het verzet zich evenwel ertegen dat het Koninkrijk België maatregelen neemt die zouden ingaan tegen het doel van de volkomen gelijke toegang tot het hoger onderwijs op basis van bekwaamheid.

Il s'oppose toutefois à ce que le Royaume de Belgique prenne des mesures qui iraient à l'encontre de l'objectif de l'accès à l'enseignement supérieur en pleine égalité, en fonction des capacités de chacun.


Zoals in B.6.3 is vermeld, verzet artikel 13, lid 2, onder c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten zich tegen de aanneming van maatregelen die zouden ingaan tegen het doel van de volkomen gelijke toegang tot het hoger onderwijs.

Comme il est dit en B.6.3, l'article 13.2, sous c), du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels s'oppose à l'adoption de mesures qui iraient à l'encontre de l'objectif de l'accès en pleine égalité à l'enseignement supérieur.


Het verzet zich evenwel ertegen dat het Koninkrijk België maatregelen neemt die zouden ingaan tegen het doel van de volkomen gelijke toegang tot het hoger onderwijs.

Il s'oppose toutefois à ce que le Royaume de Belgique prenne des mesures qui iraient à l'encontre de l'objectif de l'accès en pleine égalité à l'enseignement supérieur.


Als we zouden afwijken van die regel inzake instemming, zouden we ingaan tegen de gewetensvrijheid van de gametendonoren en de indieners van het ouderschapsproject.

Si on dérogeait à cette règle d'autorisation, on irait à l'encontre de la liberté de conscience des donneurs de gamètes et des auteurs d'un projet parental.


Als we zouden afwijken van die regel inzake instemming, zouden we ingaan tegen de gewetensvrijheid van de gametendonoren en de indieners van het ouderschapsproject.

Si on dérogeait à cette règle d'autorisation, on irait à l'encontre de la liberté de conscience des donneurs de gamètes et des auteurs d'un projet parental.


Een eventuele « splitsing van het Belgische Rode Kruis », zo staat onder meer in de persmededeling « zou bovendien ingaan tegen de principes van onpartijdigheid en neutraliteit die voorzien zijn in de statuten van de beweging ».

Une éventuelle « scission de la Croix rouge de Belgique », dit notamment dans le communiqué de presse, « pourrait en outre s'avérer contraire aux principes d'impartialité et de neutralité prévus dans les statuts du mouvement ».


1. Om de nadelen voor de markt van de Gemeenschap die het gevolg kunnen zijn van de invoer van bepaalde in artikel 1, lid 1, genoemde producten, te voorkomen of te beperken, wordt, indien is voldaan aan de op grond van artikel 40, lid 1, onder e), vast te stellen voorwaarden, bij de invoer van een of meer van die producten tegen het in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde recht bovendien een aanvullend invoerrecht toegep ...[+++]

1. Afin d'éviter ou de contrer les effets préjudiciables sur le marché communautaire qui pourraient résulter des importations de certains produits visés à l'article 1er, paragraphe 1, l'importation, au taux du droit prévu dans le tarif douanier commun, d'un ou de plusieurs de ces produits est soumise au paiement d'un droit additionnel à l'importation si les conditions à déterminer conformément à l'article 40, paragraphe 1, point e), sont remplies, sauf lorsque les importations ne risquent pas de perturber le marché communautaire ou que les effets seraient disproportionnés par rapport à l'objectif recherché.


Die keuzes zouden eventueel ingaan tegen de principes van bepaalde NGO's, die zich vooral actief bezig houden met de mensenrechten, de rechten van kwetsbare groepen en het milieu.

Ces choix pourraient éventuellement aller à l'encontre des principes de certaines ONG, celles qui sont principalement actives dans les droits humains, les droits des groupes vulnérables et l'environnement.


Zelfs indien de beschikkingen genomen in het kader van de NAVO zouden ingaan tegen de beslissingen van de VN - maar dat is dus niet het geval - zouden ze, krachtens artikel 103 van het Handvest van de Verenigde Naties van nul en generlei waarde zijn.

Enfin, même si - ce qui, on vient de le voir, n'est pas le cas - des dispositions prises dans le cadre de l'OTAN allaient à l'encontre des décisions des Nations unies, elles seraient nulles et non avenues en vertu de l'article 103 de la Charte des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instructies zouden bovendien ingaan tegen' ->

Date index: 2022-05-22
w