Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventueel ingaan tegen " (Nederlands → Frans) :

Zal het kind eventueel durven ingaan tegen de overheid die het proces-verbaal of de samenvatting heeft gemaakt ?

L'enfant osera-t-il éventuellement aller à l'encontre de l'autorité qui a rédigé le procès-verbal ou le résumé ?


Een eventueel totaal verkoopverbod zou volgens deze spreker evenwel ingaan tegen de persoonlijke vrijheid.

Pour l'intervenant, interdire totalement la vente constituerait une atteinte à la liberté individuelle.


Een eventueel totaal verkoopverbod zou volgens deze spreker evenwel ingaan tegen de persoonlijke vrijheid.

Pour l'intervenant, interdire totalement la vente constituerait une atteinte à la liberté individuelle.


Zal het kind eventueel durven ingaan tegen de overheid die het proces-verbaal of de samenvatting heeft gemaakt ?

L'enfant osera-t-il éventuellement aller à l'encontre de l'autorité qui a rédigé le procès-verbal ou le résumé ?


Daarbij ging het, zoals in de inquisitie destijds, niet over het beleid dat commissaris Butiglione eventueel zou voeren, maar wel over de vraag of hij er in zijn diepste innerlijke overtuiging geen opvattingen zou op nahouden die ingaan tegen die vreselijke politieke correctheid.

Un peu comme à l’époque de l’inquisition espagnole, cet abattage n’a pas été perpétré par crainte des politiques que le commissaire Buttiglione pourrait mener, mais par peur que, au plus profond de lui-même, il n’ait des convictions intimes qui aillent à l’encontre de cet effroyable politiquement correct.


1. « Schendt artikel 47, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de rechten van (de) verdediging en met het in artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens gewaarborgde recht op een eerlijk proces, in zoverre het in tegenstelling tot datgene waarin is voorzien voor de sociaal verzekerden die de toepassing van artikel 23, eerste lid, van de wet van 11 april 1995 tot inv ...[+++]

1. « L'article 47, § 1, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec le principe général de droit des droits de (la) défense et avec le droit au procès équitable garanti par l'article 6 de la Convention européenne de protection et de sauvegarde des droits de l'homme, en ce qu'à la différence de ce qui est prévu pour les assurés sociaux qui bénéficient de l'article 23, alinéa 1, de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l'assuré social, il ne subordonne pas la prise de cours du délai de recours contre une décision qui n'a pas été notifiée, à la prise de connaissance de cette décision alors qu'en ce qui concerne l'exerci ...[+++]


1. « Schendt artikel 47, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de rechten van (de) verdediging en met het in artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens gewaarborgde recht op een eerlijk proces, in zoverre het in tegenstelling tot datgene waarin is voorzien voor de sociaal verzekerden die de toepassing van artikel 23, eerste lid, van de wet van 11 april 1995 tot inv ...[+++]

1. « L'article 47, § 1, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec le principe général de droit des droits de (la) défense et avec le droit au procès équitable garanti par l'article 6 de la Convention européenne de protection et de sauvegarde des droits de l'homme, en ce qu'à la différence de ce qui est prévu pour les assurés sociaux qui bénéficient de l'article 23, alinéa 1, de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l'assuré social, il ne subordonne pas la prise de cours du délai de recours contre une décision qui n'a pas été notifiée, à la prise de connaissance de cette décision alors qu'en ce qui concerne l'exerci ...[+++]


Die keuzes zouden eventueel ingaan tegen de principes van bepaalde NGO's, die zich vooral actief bezig houden met de mensenrechten, de rechten van kwetsbare groepen en het milieu.

Ces choix pourraient éventuellement aller à l'encontre des principes de certaines ONG, celles qui sont principalement actives dans les droits humains, les droits des groupes vulnérables et l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel ingaan tegen' ->

Date index: 2022-01-20
w