Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instituut uitgewerkte voorstellen minstens vijf » (Néerlandais → Français) :

Voorstellen voor onderwerpen die in "varia" onder te brengen zijn moeten door de gewone leden aan het secretariaat gemeld worden minstens vijf dagen voor de datum van de vergadering en uitsluitend betrekking hebben op de bevoegdheden van het Beheerscomité.

Les propositions de sujets à aborder sous ce point "divers" doivent être communiquées par les membres effectifs au secrétariat au moins 5 jours avant la date de la réunion et concerner exclusivement les attributions du Comité de gestion.


Als de overschrijding niet te wijten is aan de niet-naleving van een wettellijke verplichting, kan de Minister, in overleg met de betrokken sectoren, gepaste begeleidings- en aansporingsmaatregelen voorstellen ter wijziging van sommige landbouw-, huishoudelijke en andere praktijken om de verspreiding van bestrijdingsmiddelen in de grondwateren te beperken totdat de gehaltes gedaald zijn onder 30 % van de kwaliteitsnormen of drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3 en sinds minstens vijf jaar op dat ni ...[+++]

Dans le cas où le dépassement n'est pas lié à un non respect d'une obligation légale, le Ministre peut proposer, et en concertation avec les secteurs concernés, des mesures d'encadrement et incitatives adéquates visant à modifier certaines pratiques agricoles, domestiques et autres afin de limiter l'introduction de pesticides dans les eaux souterraines jusqu'à ce que les teneurs soient redescendues sous les 30 % des normes de qualité ou valeurs seuils des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, et soient maintenues à ce niveau depuis cinq ans au moins.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: Een relevante professionele ervaring van minstens vijf jaar in het leidinggeven aan een team van minstens 15 medewerkers en ervaring in in minstens 2 van de 4 onderstaande criteria : meewerken aan de optimalisatie van de werkmethoden en werkorganisatie; begeleiden van een veranderingsproces binnen een team (de situatie overzien, de risico's en opportuniteiten identificeren en gepaste maatregelingen voorstellen ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente d'au moins cinq ans en tant que dirigeant d'une équipe d'au moins 15 collaborateurs et une expérience dans au moins 2 des 4 tâches reprises ci-dessous : - collaborer à l'optimalisation des méthodes de travail et de l'organisation de travail; - accompagner un processus de changement au sein d'une équipe (avoir une vue d'ensemble de la situation, identifier les risques et opportunités et proposer et élaborer des mesures adaptées); - établir une structure dans le cadre de la gestion des compétences; - avoir déjà réalisé un projet en tant que ...[+++]


In de schoot van het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) zullen de maatregelen worden overlegd die nodig zijn om een jaarlijkse toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding met minstens vijf procentpunten te realiseren

Au sein de l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC), les mesures nécessaires pour réaliser une augmentation annuelle du degré de participation à la formation d'au moins cinq points de pourcentage seront examinées.


In de schoot van het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) zullen de maatregelen worden overlegd die nodig zijn om een jaarlijkse toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding met minstens vijf procentpunten te realiseren.

Au sein de l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC), les mesures nécessaires pour réaliser une augmentation annuelle du degré de participation à la formation d'au moins 5 p.c. seront examinées.


In 1991 werd door het HIVA (Hoger Instituut voor de Arbeid) een subjectieve typologie uitgewerkt (38) op basis van een representatief staal van 309 langdurig werklozen (de gemiddelde werkloosheidsduur bedroeg vijf jaar).

En 1991, l'I. S.T (l'Institut supérieur du travail) a élaboré une typologie subjective (38) sur la base d'un échantillon représentatif de 309 chômeurs de longue durée (la durée moyenne de chômage s'élevait à cinq ans).


De organismen voor socio-professionele inschakeling moeten hun op basis van het modeldossier van het Instituut uitgewerkte voorstellen minstens vijf maand voor de start van de opleidingsoperaties indienen.

Les organismes d'insertion socioprofessionnelle sont tenus d'introduire leurs propositions finalisées sur base du dossier type de l'Institut, au minimum cinq mois avant le début des opérations de formation.


minimaal vijf instellingen voor hoger onderwijs omvatten uit minstens drie verschillende Europese landen en een aantal instellingen voor hoger onderwijs in specifieke derde landen die niet deelnemen aan het programma voor en leven lang leren en die in de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen worden vastgesteld.

associent au moins cinq établissements d'enseignement supérieur de trois pays européens au minimum et plusieurs établissements d'enseignement supérieur de certains pays tiers ne participant pas au programme d'éducation et de formation tout au long de la vie qui seront définis dans les appels à propositions annuels.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, op grond van artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten aan twee categorieën van natuurlijke personen de hoedanigheid van belastingconsulent kon worden verleend gedurende de overgangsperiode, te weten enerzijds elke accountant die gedurende minstens vijf jaren belastingsactiviteiten heeft uitgeoefend ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, sur la base de l'article 2 de l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à l'Institut des experts comptables et des conseils fiscaux, la qualité de conseil fiscal pourrait être octroyée à deux catégories de personnes physiques pendant la période transitoire, à savoir, d'une part, tout expert-comptable ayant exercé des activités fiscales durant cinq années au moins, et d'autre part, quiconque ayant exercé des activités fiscales durant cinq années au moins et disposant d'un des diplômes visés dans l'arrêté royal du 22 novembre 1990 relatif aux diplômes des candidats experts-comptables et des candidats consei ...[+++]


- Op 31 oktober jongstleden hoorde het kernkabinet de heer Schouppe, gedelegeerd bestuurder van de NMBS, over de strategie die de NMBS voor ABX heeft uitgewerkt. Na deze hoorzitting werd aan de raad van bestuur van de NMBS gevraagd om de vijf voorstellen van de heer Schouppe in detail te documenteren en te analyseren en om de juridische, economische en financiële gevolgen ervan voor de NMBS te verduidelijken.

- Le 31 octobre dernier, le cabinet restreint a entendu M. Schouppe sur sa stratégie concernant ABX. Le cabinet a ensuite demandé au conseil d'administration de la SNCB de documenter et d'analyser les cinq propositions de M. Schouppe et d'en préciser les conséquences juridiques, économiques et financières pour la SNCB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut uitgewerkte voorstellen minstens vijf' ->

Date index: 2022-11-02
w