Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionele kanalen voorstellen gepresenteerd zullen " (Nederlands → Frans) :

Wij beschikken nu over alle benodigde elementen om de voorbereidende werkzaamheden voor het proefproject in gang te zetten, met name met het oog op het opstellen van de aanbevelingen voor een strategisch uitvoeringsplan (tegen het eind van de zomer van 2011) op basis waarvan, via de daartoe geëigende institutionele kanalen, voorstellen gepresenteerd zullen worden voor de uitvoering van dit proef-EIP.

Nous possédons à présent tous les éléments nécessaires pour entamer les travaux préparatoires du projet pilote, dont la formulation de recommandations pour un plan stratégique de mise en œuvre, d’ici la fin de l’été 2011, sur la base duquel des initiatives pourraient être proposées, par les canaux institutionnels appropriés, pour la réalisation du projet pilote de partenariat européen d’innovation.


Zodra de besprekingen in het uitvoeringscomité voor de Institutionele Hervormingen afgerond zijn, zullen ook de exacte bedragen van de federale dotatie voor ouderenzorg gekend zijn en zullen voorstellen worden neergelegd in het parlement.

Dès que les discussions au sein du comité d’exécution des Réformes d'État seront achevées, les montants exactes de la dotation fédérale pour les soins aux personnes âgées seront également connus et des propositions seront soumises au Parlement.


Zodra de besprekingen in het uitvoeringscomité voor de Institutionele Hervormingen afgerond zijn, zullen voorstellen worden neergelegd in het parlement.

Dès que les discussions au sein du comité d’exécution de la Réforme d'État seront achevées, des propositions seront soumises au Parlement.


Wat de andere voorstellen voor institutionele hervormingen betreft, zullen de commissieleden vaststellen dat het panel niet echt stoutmoedige voorstellen doet voor de hervorming van de algemene Vergadering.

Quant aux autres propositions de modifications institutionnelles, vous constaterez que le panel — sans doute parce qu'il s'est conformé à sa mission première qui était d'évoquer des responsabilités collectives — n'a pas été particulièrement audacieux sur la réforme de l'Assemblée générale.


Wat de andere voorstellen voor institutionele hervormingen betreft, zullen de commissieleden vaststellen dat het panel niet echt stoutmoedige voorstellen doet voor de hervorming van de algemene Vergadering.

Quant aux autres propositions de modifications institutionnelles, vous constaterez que le panel — sans doute parce qu'il s'est conformé à sa mission première qui était d'évoquer des responsabilités collectives — n'a pas été particulièrement audacieux sur la réforme de l'Assemblée générale.


Voor wat betreft de maatregelen die we gaan nemen, kan ik zeggen dat de mededeling en de voorstellen waar we aan gaan werken volgende maand gepresenteerd zullen worden.

En ce qui concerne les mesures que nous allons prendre, la communication et les propositions que nous allons faire seront présentées le mois prochain.


Met de herziening van deze maatregelen wordt getracht een consensus te bereiken, maar daar is meer tijd voor nodig. Het resultaat is namelijk ook afhankelijk van de uitkomst van de gesprekken in Genève. Daarom is het nog niet mogelijk te voorspellen wanneer de voorstellen van de Commissie aan de Raad gepresenteerd zullen worden.

L’objectif de l’évaluation des mesures est de parvenir à un consensus, mais cette procédure va prendre plus de temps que prévu, eu égard au possible résultat des discussions menées à Genève. Par conséquent, il n’est pas encore possible de prévoir un échéancier pour la présentation des propositions de la Commission au Conseil.


Wij zullen ons dit jaar bezig gaan houden met de buitengrenzen: in februari zal er een pakket voorstellen worden gepresenteerd om de veiligheid van onze buitengrenzen te versterken, volgens dezelfde lijn en dezelfde criteria die zijn gebruikt voor het Schengen Informatiesysteem en voor het Visum Informatiesysteem. We zullen een volledige evaluatie van Frontex uitvoeren, waaruit iedereen ook lessen kan trekken voor de toekomst; we zullen hopelijk vooruitstrevende en ambitieuze voorstellen doen op het gebied van burgerrecht; we voeren met het Sloveense vo ...[+++]

Cette année, nous gérerons les frontières extérieures: nous disposerons d'un paquet de propositions en février pour renforcer la sécurité de nos frontières extérieures, en respectant les mêmes lignes et en utilisant les mêmes critères que pour les systèmes de Schengen et d'informations sur les visas; nous procéderons à une évaluation exhaustive de Frontex, ce qui permettra à chacun de tirer également des leçons pour l'avenir; nous avancerons, je l'espère, quelques propositions progressistes et ambitieuses en matière de justice civile; nous débattrons avec la présidence slovène de ce que nous appelons l'e-justice, ou la manière de proposer aux citoyens un meilleur accès à la justice civile et péna ...[+++]


Wij zullen ons dit jaar bezig gaan houden met de buitengrenzen: in februari zal er een pakket voorstellen worden gepresenteerd om de veiligheid van onze buitengrenzen te versterken, volgens dezelfde lijn en dezelfde criteria die zijn gebruikt voor het Schengen Informatiesysteem en voor het Visum Informatiesysteem. We zullen een volledige evaluatie van Frontex uitvoeren, waaruit iedereen ook lessen kan trekken voor de toekomst; we zullen hopelijk vooruitstrevende en ambitieuze voorstellen doen op het gebied van burgerrecht; we voeren met het Sloveense vo ...[+++]

Cette année, nous gérerons les frontières extérieures: nous disposerons d'un paquet de propositions en février pour renforcer la sécurité de nos frontières extérieures, en respectant les mêmes lignes et en utilisant les mêmes critères que pour les systèmes de Schengen et d'informations sur les visas; nous procéderons à une évaluation exhaustive de Frontex, ce qui permettra à chacun de tirer également des leçons pour l'avenir; nous avancerons, je l'espère, quelques propositions progressistes et ambitieuses en matière de justice civile; nous débattrons avec la présidence slovène de ce que nous appelons l'e-justice, ou la manière de proposer aux citoyens un meilleur accès à la justice civile et péna ...[+++]


Het reglement van de Europese Commissie bepaalt dat de toelagen zullen worden toegekend op basis van de bekendmaking van oproepen, door voorlegging van voorstellen en niet meer aan vooraf bepaalde actoren zoals de IPE's of andere kanalen gebruikt door de EU. Uitzonderlijk heeft de Commissie aanvaard voor het jaar 2004 af te wijken van het reglement door toekenning van een toelage aan deze structuren voorzover ze op 1 januari 2004 h ...[+++]

Le règlement de la Commission européenne prévoit que les subventions seront accordées sur base de la publication d'appels et sur présentation de propositions, et non plus à des acteurs prédéterminés tels que les IPE ou d'autres canaux empruntés par l'UE. Exceptionnellement la Commission a accepté de déroger au règlement pour l'année 2004 en accordant une subvention aux structures concernées pour autant qu'elles aient introduit leur demande avant le 1 janvier 2004 en y joignant leur programme d'activités.


w