Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionele aangelegenheden heeft zich achtereenvolgens gebogen over » (Néerlandais → Français) :

De Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft zich achtereenvolgens gebogen over twee teksten, namelijk het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap ingediend door uw rapporteur (Gedr. St. Senaat, nr. 1-94/1 en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers (Gedr.

La Commission des Affaires institutionnelles s'est penchée successivement sur deux textes, à savoir la proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, déposée par votre rapporteur (Do c. Sénat nº 1-94/1) et le projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, transmis par la Chambre des représentants (Do c. Sénat, nº 1-307/1).


De Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft haar werkzaamheden in drie delen opgedeeld: het eerste deel behandelt de wettelijke afstammingsregels, het tweede deel buigt zich over het draagmoederschap en het derde deel houdt zich bezig met het zorgouderschap.

La Commission des Affaires institutionnelles a divisé ses travaux en 3 parties : la première partie aborde les règles de filiations légales, la deuxième partie concerne la gestation pour autrui et enfin, la troisième partie concerne la parenté (conjoint) social(e).


Gelet op het tweede verslag over de bespreking van het belangenconflict in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden, die zich gebogen heeft over de grond van de door het Vlaams Parlement aangenomen motie betreffende een belangenconflict voor zover deze motie betrekking heeft op de tweetaligheidsvereiste van de vrederechters en/of de plaatsvervangende vrederechters als bedoeld in artikel 46 van ...[+++]

Vu le deuxième rapport sur la discussion du conflit d'intérêts au sein de la commission des Affaires institutionnelles du Sénat, qui s'est penchée sur le fond de la motion relative à un conflit d'intérêts adoptée par le Parlement flamand, dans la mesure où cette motion porte sur l'exigence de bilinguisme des juges de paix et/ou des juges de paix suppléants conformément à l'article 46 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (doc. Sénat, nº 2-442/4);


Gelet op het verslag over de bespreking van het belangenconflict in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden, die zich gebogen heeft over de ontvankelijkheid van de door het Vlaams Parlement aangenomen motie en de samenloop van de procedure tot regeling van het belangenconflict met een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict (Stuk Senaat, nr. 2-442/1);

Vu le rapport de la commission des Affaires institutionnelles du Sénat qui, dans le cadre de l'examen du conflit d'intérêts, s'est penchée sur la recevabilité de la motion adoptée par le Parlement flamand et sur le concours entre la procédure de règlement du conflit d'intérêts et une procédure relative à un conflit de compétence (doc. Sénat, nº 2-442/1);


De Commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden heeft zich tijdens de vergaderingen van 22 februari en 1 maart 2011 gebogen over een voorstel van antwoord op deze vragenlijst.

La commission des Finances et des Affaires économiques s'est penchée sur une proposition de réponse à ce questionnaire lors de ses réunions du 22 février et du 1 mars 2011.


De algemene vergadering heeft zich ook gebogen over andere aangelegenheden, zoals veiligheid, beveiliging, investeringen in infrastructuur alsmede regionale bijstandverlening en samenwerking op het gebied van de burgerluchtvaart.

L'assemblée a également examiné d'autres questions telles que la sûreté, la sécurité, les investissements dans l'infrastructure et l'assistance et la coopération régionales dans l'aviation civile.


De Commissie constitutionele zaken heeft zich in haar advies gebogen over de vraag op welke wijze de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteit en het Europees Comité voor systeemrisico’s, opgericht met deze voorstellen, het beste in het institutionele kader zijn in te passen.

Dans son avis, la commission des affaires constitutionnelles entend veiller à l'encadrement institutionnel de la nouvelle Autorité européenne de surveillance et du Comité européen du risque systémique, que la Commission propose de créer.


Daar de Europese governance er in eerste instantie op gericht moet zijn de kloof tussen Europa en de burgers te dichten, beperkt de discussie over deze governance zich niet tot louter institutionele aangelegenheden maar heeft ze ook meer algemeen betrekking op de politieke cultuur. Dit is de mening van de heer Delebarre (FR-PSE), loco-burgemeester van Duinkerke en rapporteur van het advies over het "Witboek over Europese governance" dat tijdens de laatste zitting van het C ...[+++]

L'enjeu principal de la gouvernance européenne étant de combler le fossé entre l'Europe et les citoyens, le débat sur la gouvernance européenne ne porte pas simplement sur des questions institutionnelles, selon Michel Delebarre (FR-PSE), député-maire de Dunkerque, rapporteur de l'avis sur le "Livre blanc sur la gouvernance européenne" de la Commission, et présenté lors de la plénière, mais concerne plus globalement la culture politique.


Ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad te Brussel heeft de Raad zich, aan de hand van documenten met mogelijke opties en voorstellen van het voorzitterschap, nader gebogen over de institutionele problemen in verband met de uitbreiding en over financiële en budgettaire bepalingen.

Dans le cadre de la préparation du Conseil européen de Bruxelles, le Conseil a examiné de manière plus approfondie les questions institutionnelles qui se posent en liaison avec l'élargissement ainsi que des dispositions financières et budgétaires sur la base de documents présentant des options et de propositions de la présidence.


De Senaatscommissie voor de institutionele aangelegenheden heeft zich gebogen over de noodzaak om deze wetten toe te passen op de bestuurders van de overheidsbedrijven, de bestuurders van publiekrechtelijke bedrijven en de bestuurders van bedrijven waarvan de Staat meerderheidsaandeelhouder is.

La Commission institutionnelle du Sénat s'est interrogée sur la nécessité d'appliquer ces lois aux administrateurs des entreprises publiques, aux administrateurs désignés dans des entreprises de droit public et à tous les administrateurs de sociétés dont l'état est actionnaire majoritaire.


w