Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen geldt zodat " (Nederlands → Frans) :

Zij wil vaker belanghebbenden raadplegen en open zijn over de vraag met wie zij praat en waarom. Zij wil daarvoor een verplicht register opzetten dat voor alle drie de instellingen geldt, zodat volledig transparant wordt welke lobbyisten invloed proberen uit te oefenen op het EU-beleid.

Nous devons aller plus loin en établissant un registre obligatoire commun aux trois institutions, qui garantira la pleine transparence en ce qui concerne les groupes de pression qui essaient d'influencer le processus d'élaboration des politiques européennes.


In essentie is het een herhaling van het bepaalde in c, 1, inzake de personen, instellingen en autoriteiten wier toestemming voor de adoptie vereist is, zodat de commentaar ter zake ook voor dit stuk van het artikel geldt.

Il renouvelle en substance les prescriptions de l'alinéa c 1) relatives aux personnes, institutions et autorités dont le consentement est nécessaire aux fins de l'adoption, de sorte que les commentaires formulés au sujet de ce dernier alinéa sont également valables ici.


De bepalingen van hoofdstuk 4, die ertoe strekken internationale inspecties mogelijk te maken, alsmede die van hoofdstuk 5, die het bewaren voorschrijven van de gegevens vereist in het kader van het in hoofdstuk 3 opgezette autorisatiesysteem en de inachtneming van het vertrouwelijke karakter van de informatie, veronderstellen eveneens de gezamenlijke uitoefening van federale en gewestelijke bevoegdheden. Ten slotte geldt dat in zoverre het initiatief van de gewestwetgevers vereist is om de geplande maatregelen uit te vaardigen, hun bij artikel 11 van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 en bij artikel 4, eerste lid, van de b ...[+++]

Enfin, dans la mesure où l'intervention des législateurs régionaux est requise pour l'adoption des règles projetées, l'article 11 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 et l'article 4, alinéa 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises leur attribuent également le pouvoir d'ériger en infraction les manquements à leurs décrets ou ordonnances et d'établir les peines sanctionnant ces infractions, de sorte que les dispositions pénales du chapitre 6 sont aussi de la compétence de ces législateurs, en tant qu'elles visent des infractions à des règles qu'il leur revient d'établir pour l'exécution de la c ...[+++]


In essentie is het een herhaling van het bepaalde in c, 1, inzake de personen, instellingen en autoriteiten wier toestemming voor de adoptie vereist is, zodat de commentaar ter zake ook voor dit stuk van het artikel geldt.

Il renouvelle en substance les prescriptions de l'alinéa c 1) relatives aux personnes, institutions et autorités dont le consentement est nécessaire aux fins de l'adoption, de sorte que les commentaires formulés au sujet de ce dernier alinéa sont également valables ici.


16. is van mening dat gezien de ernstige economische en financiële crisis die een aantal lidstaten en hun regio's treft, het medefinancieringspercentage dat voor nationale instellingen en verenigingen bij door de EU gesubsidieerde projecten geldt, niet meer mag bedragen dan 10% voor alle structuurfondsen, zodat een ruimere opname van cohesiemiddelen mogelijk wordt;

16. considère que, face à la profonde crise économique et financière qui touche certains États membres et leurs régions, le taux de cofinancement applicable aux institutions et associations nationales pour des projets qui recourent à des fonds communautaires ne devront pas dépasser les 10 % pour tous les Fonds structurels, de manière à permettre une meilleure utilisation des ressources destinées à la cohésion;


Dit geldt eveneens voor archieven van de provincies of van instellingen die onderworpen zijn aan hun controle of administratief toezicht, zodat het ontwerp van besluit voldoende rekening houdt met de regels inzake de bevoegdheidsverdeling.

Ceci vaut également pour les archives des provinces ou des institutions qui sont soumises à leur contrôle ou leur surveillance administrative, de telle sorte que le projet d'arrêté tient suffisamment compte des règles réparties de compétences.


9. erkent dat er op het gebied van verkiezingswaarneming een goede samenwerking bestaat tussen het Europees Parlement en de Commissie en benadrukt het belang van de "gedragscode" voor verkiezingswaarnemers die ook geldt voor de leden van het Europees Parlement; vraagt om geschikte constructies te vinden om parlementsleden, met hun democratische legitimiteit en specifieke expertise, een sterkere rol te laten spelen bij het EU-toezicht op verkiezingen, en verzoekt tevens om versterkte samenwerking tussen de instellingen en de lidstaten, tu ...[+++]

9. prend acte de la coopération efficace qui existe entre le Parlement et la Commission en matière d'observation électorale et souligne l'importance que revêt le code de conduite des observateurs électoraux, qui s'applique également aux députés au Parlement européen; demande que des systèmes appropriés soient mis en place pour que les députés puissent jouer un plus grand rôle dans le contrôle des scrutins exercé par l'Union européenne, compte tenu de leur légitimité démocratique et de leurs compétences spécifiques, et pour que la coopération entre les institutions et les États membres, entre les institutions elles-mêmes et entre les MOE ...[+++]


Voorts dienen dergelijke instellingen en de genoemde beroepsgroepen in een vroeg stadium transacties te onderzoeken waarvan zij menen dat deze met het witwassen van geld verband kunnen houden, zodat zij de bevoegde nationale autoriteiten op het gebied van bestrijding van witwaspraktijken daarvan op de hoogte kunnen brengen. Dit geldt voor alle economische sectoren, dus ook voor die van de sport.

En outre, le rôle de ces institutions et professions consiste à identifier à un stade précoce les opérations pouvant se prêter à du blanchiment d’argent dans le secteur sportif, comme dans tous les autres secteurs, afin d’alerter les autorités nationales compétentes chargées de la lutte anti-blanchiment.


4. is van mening dat het WAI-initiatief, dat vrijwillig van aard is, versterkt moet worden, zodat voor alle openbare websites van de EU-instellingen en de lidstaten de verplichting geldt dat zij uiterlijk in het Europees Jaar van de gehandicapten 2003 volledig toegankelijk voor gehandicapten moeten zijn; verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten bovendien zich uiterlijk in 2003 ook te houden aan de Authoring Tools Accessibility ...[+++]

4. juge que l'initiative WAI, dont la nature est volontaire, doit être renforcée pour exiger, impérativement, que tous les sites Web publics des institutions de l'UE et des États membres soient intégralement accessibles aux personnes handicapées d'ici 2003, "année européenne des handicapés"; invite en outre les institutions de l'UE et les États membres à se conformer à la version 1.0 des instructions relatives à l'accessibilité des outils de création (ATAG) d'ici 2003, afin de permettre aux handicapés non seulement de lire les pages Web, mais également d'en gérer le contenu (gestion des contenus);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen geldt zodat' ->

Date index: 2023-01-25
w