Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen die fiscale attesten willen uitreiken » (Néerlandais → Français) :

1. Waarom duurt het zo lang vooraleer er een beslissing wordt genomen voor de aanvragen van de culturele instellingen die fiscale attesten willen uitreiken?

1. Pourquoi les institutions culturelles introduisant une demande d'habilitation à délivrer des attestations fiscales sont-elles confrontées à un délai de décision si long?


Culturele organisaties en instellingen moeten een aanvraag indienen om erkend te worden als culturele instelling die fiscale attesten mag uitreiken.

Les organisations et institutions culturelles doivent introduire une demande si elles désirent être habilitées à délivrer des attestations fiscales.


Het uitblijven van de goedkeuring om erkend te worden als culturele instelling die fiscale attesten mag uitreiken.

L'absence d'approbation des demandes introduites par des institutions culturelles en vue de délivrer des attestations fiscales.


Onlangs vernam ik dat een aantal culturele instellingen nog steeds wachten op de goedkeuring van hun aanvraag voor 2014. Hierdoor kunnen zij geen fiscale attesten bezorgen aan hun milde schenkers.

Il m'est revenu récemment que plusieurs institutions culturelles attendaient toujours l'approbation de leur demande pour 2014 et qu'elles ne pouvaient dès lors pas délivrer d'attestations fiscales à leurs généreux donateurs.


6° het uitreiken van attesten voor fiscale vrijstellingen en verminderingen, voor zover deze taak niet door de Regering aan een andere dienst werd toegewezen;

6° la délivrance d'attestations de dispenses et réductions fiscales, pour autant que cette tâche n'ait pas été attribuée à un autre service par le Gouvernement;


Aan het fonds worden toegewezen de ontvangsten voortkomende van de geïnde boetes voor de geregionaliseerde verkeersovertredingen in het kader van de zesde Staatshervorming en de inkomsten uit de diverse geregionaliseerde ontvangsten en retributies, meer bepaald : 1° geïnde boetes voor de overtredingen op de bepalingen voorzien in artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; 2° retributies voor de homologatie van voertuigen, met inbegrip van bromfietsen en motorfietsen, hun onderdelen, toe ...[+++]

Sont affectées au Fonds, les recettes résultant des amendes perçues pour les infractions régionalisées dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat et les recettes résultant des rétributions et des redevances diverses, en particulier : 1° des amendes perçues pour les infractions aux dispositions prévues à l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; 2° des redevances pour l'homologation des véhicules, en ce compris les cyclomoteurs et motos, leurs composants, accessoires, systèmes ou entités techniques et remorques, tout comme les redevances pour la certification des processus techniques réalisés par le fabricant et les processus d'homologation; 3° des redevances pour la certification, l'exploitation ...[+++]


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun st ...[+++]

13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravées par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes de surveillance différents; soutient la Commission dans sa volonté de s'attaquer à ces obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d'échelle et de gamme en vendant des produits i ...[+++]


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun st ...[+++]

13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravées par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes de surveillance différents; soutient la Commission dans sa volonté de s'attaquer à ces obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d'échelle et de gamme en vendant des produits i ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het uitreiken van fiscale attesten door een erkende vereniging, voor giften die zij besteedt aan het verlenen van subsidies aan niet-erkende verenigingen, een van de vraagstukken is die moet worden besproken door de « Contactgroep ­ Giften » die is opgericht om de problemen in verband met fiscaal aftrekbare giften te onderzoeken en oplossingen aan de minister van Financiën voor te leggen.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que la délivrance d'attestations fiscales par une institution agréée, pour les libéralités qu'elle consacre à l'octroi de subsides à des institutions non agréées, fait partie des questions qui doivent être évoquées par le « Groupe de contact ­ Libéralités », créé pour examiner les problèmes en matière de déduction fiscale des libéralités et proposer des solutions au ministre des Finances.


13. verzoekt de Europese Unie om samen met de lidstaten en de landbouworganisaties de steun aan de jonge landbouwers die zich willen vestigen, te versterken en om een collectie adviezen beschikbaar te stellen voor de keuze van de sector, investeringsbesluiten, steunregelingen, fiscale vraagstukken, erfopvolgingswetgeving enz.; ...[+++]

13. invite l'UE, en accord avec les États membres et les organisations du secteur agricole, à accroître les efforts déployés en faveur des jeunes agriculteurs désireux de s'installer, et à leur offrir un ensemble de conseils en matière de choix de secteur, de décisions d'investissements, de mesures d'aide, de questions fiscales, de réglementation relative à la succession, etc.; invite en outre les organisations du secteur agricole à promouvoir activement l'agriculture en tant que profession dans les écoles, collèges et établissements ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen die fiscale attesten willen uitreiken' ->

Date index: 2024-03-01
w