Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instelling en welke afspraken bestaan » (Néerlandais → Français) :

2. Welke kosten brengt dit met zich mee voor deze instelling en welke afspraken bestaan er ter zake?

2. Quels coûts cette représentation entraîne-t-elle pour cette institution et qu'a-t-il été convenu en la matière?


Welke afspraken bestaan tussen de federale overheid en de deelstaten?

Quels engagements ont été convenus entre l'État fédéral et les entités fédérées?


Kunt u de publieke financiering van de collectieve centra toelichten? a) Wat is ter zake de juridische basis? b) Welke afspraken bestaan hierover tussen de federale overheid en de deelstaten?

Pourriez-vous me fournir des précisions sur le financement public des Centres collectifs? a) Quelle en est la base juridique? b) Quels engagements ont été convenus à cet égard entre l'État fédéral et les entités fédérées?


2. Welke afspraken bestaan er met betrekking tot het invorderen van herinneringskosten bij laattijdige betaling via de elektronische weg?

2. Quelles règles ont été convenues en matière de recouvrement des frais de rappel par la voie électronique en cas de paiement tardif?


2. Welke kosten brengt dit met zich mee voor deze instellingen en welke afspraken bestaan er ter zake?

2. Quels coûts cette représentation entraîne-t-elle pour ces institutions et qu'a-t-il été convenu en la matière?


Wat de behandeling van gerubriceerde informatie betreft, houden die afspraken in dat de betrokken instelling of instantie of het betrokken orgaan van de Unie of de betrokken internationale organisatie voldoet aan beveiligingsvoorschriften en -normen die gelijkwaardig zijn aan die welke door het Agentschap worden toegepast.

En ce qui concerne le traitement d'informations classifiées, ces arrangements prévoient que l'institution, l'organe ou l'organisme de l'Union ou l'organisation internationale concernés respectent des règles et normes de sécurité équivalentes à celles appliquées par l'Agence.


1. Voor effecten zonder aandelenkarakter, met inbegrip van warrants in om het even welke vorm, mag het prospectus, naargelang van de voorkeur van de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van een toelating tot de handel op een gereglementeerde markt, bestaan uit een basisprospectus met de noodzakelijke informatie betreffende de uitgevende instelling en de effecten die aan het p ...[+++]

1. Pour les titres autres que de capital, y compris les warrants sous quelque forme que ce soit, le prospectus peut, selon le choix de l’émetteur, de l’offreur ou de la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé, consister en un prospectus de base contenant les informations nécessaires sur l’émetteur et sur les valeurs mobilières offertes au public ou proposées à la négociation sur un marché réglementé.


Wat de behandeling van gerubriceerde informatie betreft, houden die afspraken in dat de betrokken instelling of instantie of het betrokken orgaan van de Unie of de betrokken internationale organisatie voldoet aan beveiligingsvoorschriften en -normen die gelijkwaardig zijn aan die welke door het agentschap worden toegepast.

En ce qui concerne le traitement d'informations classifiées, ces accords prévoient que les institutions, organes et organismes de l'Union ou l'organisation internationale concernés respectent des règles et normes de sécurité équivalentes à celles appliquées par l'Agence.


Tien jaar na haar eerste beschikking waarin vaste tarieven voor professionele diensten in de desbetreffende zaak, die welke door Italiaanse douane-expediteurs werden verleend werden veroordeeld, moet de Commissie teleurgesteld constateren dat dergelijke afspraken over minimumprijzen nog steeds bestaan.

Dix ans après sa première décision condamnant les tarifs fixes pour des services de professions libérales (il s'agissait à l'époque des services fournis par les agents en douane italiens ), la Commission déplore de devoir constater que des accords de cette nature sur des prix minimums continuent d'exister.


Hij erkende het bestaan van specifieke problemen in Portugal met betrekking tot de invoer van maïs en deelde mede welke onmiddellijke maatregelen zijn instelling in dit verband zou moeten nemen.

Il a reconnu l'existence de problèmes spécifiques au Portugal s'agissant des importations de maïs et a fait part des mesures imminentes que devrait prendre son Institution à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instelling en welke afspraken bestaan' ->

Date index: 2023-07-27
w