Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instantie zullen gebruiken » (Néerlandais → Français) :

Telkens een toestel wordt geplaatst wordt lokaal een opleiding georganiseerd voor de medewerkers die de AED toestellen in eerste instantie zullen gebruiken en wordt de plaatsing van het toestel via het Comite voor Preventie en Bescherming op het Werk bekend gemaakt.1) Momenteel zijn er in alle grote administratieve gebouwen van Belgacom automatische externe defibrillators (AED) geïnstalleerd.

Chaque fois qu’un appareil est installé, une formation est organisée au niveau local pour les collaborateurs appelés à utiliser les appareils DAE en premier lieu et l’installation de l’appareil est annoncée par le biais du Comité pour la Prévention et la Protection au Travail. Belgacom 1.) Actuellement, des défibrillateurs automatisés externes sont installés dans presque tous les grands bâtiments administratifs de Belgacom.


Ik twijfel er niet aan dat de publicatie van dit koninklijk besluit de instanties die op de verschillende niveaus bevoegd zijn, zal aanmoedigen om opleidingen voor te stellen waardoor de bevolking en de doelgroepen van dit toestel het vaker zullen gebruiken en dus ook de mogelijkheden voor de bevolking zal doen toenemen om te geniten van deze technologie in het geval van ventriculaire fibrillatie.

Je ne doute pas pour ma part que la publication de cet arrêté royal va encourager les autorités responsables à différents niveaux de compétences à proposer les formations permettant une utilisation croissante par la population et les différents groupes cibles de cet appareil, et d'augmenter ainsi les chances pour la population de bénéficier de cette technologie en cas de fibrillation ventriculaire.


18. is van mening dat de Oekraïense regering zich er in het kader van een politieke oplossing toe moet verplichten de schuld bij Rusland en bij Russische banken en bedrijven terug te betalen en een deel van de financiële hulp van de EU en andere internationale financiële instanties te gebruiken voor de sociaaleconomische ontwikkeling van de arme regio's in het zuidoosten van Oekraïne; verzoekt het IMF geen ondraaglijke soberheidsmaatregelen op te leggen die de reeds moeilijke sociaaleconomische situatie van het land nog zullen verergeren; ...[+++]

18. estime que, dans le cadre d'un règlement politique de la situation, le gouvernement ukrainien devrait s'engager à rembourser ses dettes à la Russie ainsi qu'aux banques et sociétés russes, et utiliser une partie de l'aide financière de l'Union et des autres institutions financières internationales aux fins du développement socio-économique des régions pauvres du sud-est du pays; demande au FMI d'éviter d'imposer des mesures d'austérité insupportables qui ne feront qu'aggraver encore la situation socio-économique, déjà difficile, du pays;


Deze diensten zullen niet altijd samenwerken met de Belgische inlichtingendiensten maar zullen individuele ambtenaren/werknemers gebruiken (in luchthavens bijvoorbeeld) zonder dat de officiële Belgische instanties op de hoogte zijn van deze operaties.

Ces services ne coopéreront pas toujours avec les services de renseignements belges mais auront recours à des agents/travailleurs individuels (dans les aéroports par exemple) sans informer les instances officielles belges des opérations en question.


Wat me echter wel stoort, is dat in PNR-overeenkomsten geen vooraf bepaalde voorwaarden en criteria worden vastgelegd die voor alle landen gelden, dat er niet wordt bepaald welke gegevens we verstrekken en dat we niet op de hoogte zijn van het precieze doel waarvoor die instanties deze gegevens zullen gebruiken.

Ce à quoi je m’oppose, cependant, c’est que les accords PNR ne fixent pas de conditions et de critères préétablis pour tous les pays de manière égale, qu’ils ne précisent pas les données que nous devons divulguer et que nous ne connaissons pas les fins exactes auxquelles ces données seront utilisées par les autorités.


Wat me echter wel stoort, is dat in PNR-overeenkomsten geen vooraf bepaalde voorwaarden en criteria worden vastgelegd die voor alle landen gelden, dat er niet wordt bepaald welke gegevens we verstrekken en dat we niet op de hoogte zijn van het precieze doel waarvoor die instanties deze gegevens zullen gebruiken.

Ce à quoi je m’oppose, cependant, c’est que les accords PNR ne fixent pas de conditions et de critères préétablis pour tous les pays de manière égale, qu’ils ne précisent pas les données que nous devons divulguer et que nous ne connaissons pas les fins exactes auxquelles ces données seront utilisées par les autorités.


Vereisten hiervoor zijn: een samenhangend en werkbaar kader voor degenen die deze richtlijnen zullen gebruiken – regelgevers, het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC) en de Commissie –; het garanderen van rechtszekerheid; het stimuleren van de investeringen die nodig zijn om onze economie een nieuwe impuls te geven en om de markt dynamisch te maken voor operatoren, hun consumenten en werknemers; en, tot slot, het ontwikkelen van talrijke, kwalitatief hoogstaande di ...[+++]

Cela passe par un cadre cohérent et opérationnel pour ceux qui auront à utiliser ces directives - régulateurs, BEREC et Commission -, l’assurance d’une certitude juridique, l’encouragement à l’investissement nécessaire à la relance de notre économie et au dynamisme du marché pour les opérateurs, leurs consommateurs et leurs salariés, et enfin, le développement de services nombreux et de qualité, accessibles au plus grand nombre, et à un prix juste.


Initiatiefnemers moeten voordat zij met het online inzamelen van steunbetuigingen beginnen (ook wanneer zij de opensourcesoftware van de Commissie gebruiken) hun onlinesysteem voor het inzamelen laten certificeren door de bevoegde nationale instantie bij welke de gegevens zullen worden opgeslagen.

Avant de lancer la collecte en ligne, les organisateurs devront demander aux autorités nationales compétentes auprès desquelles les données seront stockées de certifier leur système de collecte en ligne (y compris lorsque les organisateurs utilisent le logiciel libre mis à leur disposition par la Commission).


Organisatoren moeten in alle gevallen (ook wanneer zij de opensourcesoftware van de Commissie gebruiken) van tevoren hun onlinesysteem voor het inzamelen van steunbetuigingen laten certificeren door de bevoegde nationale instantie bij welke de gegevens zullen worden opgeslagen.

En tout état de cause (y compris lorsqu'ils utiliseront le logiciel libre fourni par la Commission), les organisateurs, avant de lancer la collecte en ligne, devront demander aux autorités nationales compétentes auprès desquelles les données seront stockées de certifier leur système de collecte en ligne.


Ik wil de gewone mensen in de echte wereld, zoals de mensen op de publieke tribune, echter een waarschuwing geven: voor mij is het transparant en duidelijk dat er nog meer wetten zullen komen, en dus nog meer regels die overtreden kunnen worden. Er zal nog meer bemoeienis komen met pensioenen en verzekeringen. Er zullen nog meer toezichthoudende instanties komen die zullen prevaleren boven de nationale instanties, en nog meer achterdeurtjes die de EU zal proberen te gebruiken ...[+++]

Cependant, je voudrais avertir les citoyens ordinaires, qui se trouvent dans le monde réel, comme les personnes présentes dans notre tribune des visiteurs: pour moi, il s’avère transparent que davantage de règlements nous attendent. Il y aura plus de lois à violer, plus d’ingérence dans le domaine des pensions et des assurances, plus d’organismes de surveillance au niveau européen qui remplaceront les organismes nationaux et plus de moyens détournés par lesquels l’UE a l’intention de s’ingérer dans la politique fiscale nationale.


w