Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instantie werden uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

— Vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst, deelt het eiland Aruba aan België automatisch de gegevens mee betreffende de interesten die door een op het eiland Aruba gevestigde uitbetalende instantie werden uitbetaald aan een inwoner van België.

— À partir de la prise d'effet de l'Accord, l'île d'Aruba communique automatiquement à la Belgique des informations concernant les intérêts versés à un résident de la Belgique par un agent payeur établi dans l'île d'Aruba.


— Vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst, Montserrat aan België automatisch gegevens meedeelt betreffende de interesten die door een in Montserrat gevestigde uitbetalende instantie werden uitbetaald aan een inwoner van België.

— Dès la prise d'effet de l'Accord, Montserrat communique automatiquement à la Belgique des informations concernant les intérêts versés à un résident de la Belgique par un agent payeur établi à Montserrat.


— Vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst, deelt het eiland Aruba aan België automatisch de gegevens mee betreffende de interesten die door een op het eiland Aruba gevestigde uitbetalende instantie werden uitbetaald aan een inwoner van België.

— À partir de la prise d'effet de l'Accord, l'île d'Aruba communique automatiquement à la Belgique des informations concernant les intérêts versés à un résident de la Belgique par un agent payeur établi dans l'île d'Aruba.


— Vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst, Montserrat aan België automatisch gegevens meedeelt betreffende de interesten die door een in Montserrat gevestigde uitbetalende instantie werden uitbetaald aan een inwoner van België.

— Dès la prise d'effet de l'Accord, Montserrat communique automatiquement à la Belgique des informations concernant les intérêts versés à un résident de la Belgique par un agent payeur établi à Montserrat.


Aangezien artikel 88 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 de aanbestedende instantie verplicht om ambtshalve het brutobedrag van de achterstallige lonen en bijdragen in te houden op aan de opdrachtnemer verschuldigde bedragen, meer bepaald lonen en bijdragen die niet werden uitbetaald door de opdrachtnemer of één van zijn onderaannemers, aan het personeel dat prestaties heeft uitgevoerd in het raam van de uitvoering van de opdracht, kan deze bepaling in zekere zin worden aanzien als de voorloper van de nieuwe regels inzake h ...[+++]

En sommant l'autorité adjudicatrice de retenir d'office sur les sommes dues à l'adjudicataire, le montant brut des arriérés de salaires et de cotisations sociales qui n'ont pas été payés par l'adjudicataire ou un de ses sous-traitants, aux personnes ayant effectué des prestations dans le cadre de l'exécution du marché, l'article 88 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 est en quelque sorte le précurseur des nouvelles règles en matière de responsabilité solidaire salariale.


3. Het begrotingsfonds "Taalpremies" ingeschreven op de begroting van de FOD Binnenlandse Zaken besteedt inderdaad bijkomende middelen aan de specifieke financiering van de taalpremies en vormt geen vervanging voor andere specifieke financieringen van de Brusselse gemeenten of van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, overeenkomstig het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming. 4. Het in de bijzondere wet van 19 juli 2012 bedoelde subsidiesysteem bestaat erin dat de taalpremies die het voorgaande jaar door de Brusselse instanties en diensten uitbetaald werden, a posteriori terug ...[+++]

3. Le fonds budgétaire "Primes linguistiques" inscrit au budget du SPF Intérieur consacre en effet des moyens supplémentaires destinés au financement spécifique des primes linguistiques et ne remplace pas d'autres financements spécifiques des communes bruxelloises ou de la Région de Bruxelles-Capitale, conformément à l'accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État. 4. Le système de subventionnement prévu par la loi spéciale du 19 juillet 2012 consiste à rembourser a posteriori les primes linguistiques payées l'année précédente par les instances et services bruxellois.


De bevoegde instantie brengt alle indieners van aanvraagdossiers tot schadevergoeding die ingediend werden in de betreffende periode tussen 1 juli en 30 juni van het van het daaropvolgende jaar, gelijktijdig en schriftelijk op de hoogte van het schadebedrag dat aan hen uitbetaald zal worden, uiterlijk op 15 april van het jaar dat op die periode volgt.

L'instance compétente informe tous les auteurs des dossiers de demande d'indemnisation qui ont été introduits dans la période concernée du 1 juillet au 30 juin de l'année suivante, en même temps et par écrit du montant du dommage qui leur sera payé, au plus tard le 15 avril de l'année suivant cette période.


63 betreurt het feit dat de secretaris-generaal geen informatie heeft kunnen verstrekken over de bedragen die zijn uitbetaald aan secretariaatsmedewerkers die via dienstverlenende bedrijven werden aangesteld, wat het geval is voor de overgrote meerderheid van de secretariaatsmedewerkers die in het Parlement werken, ook al gaf de secretaris-generaal wel informatie over de bedragen die zijn betaald aan secretariaatsmedewerkers die rechtstreeks door leden werden aangesteld of die via een uitbetalende ...[+++]

63. regrette que le Secrétaire général n'ait pas été en mesure de fournir des informations sur la rémunération perçue par les assistants engagés par le truchement des fournisseurs de services, ce qui est le cas pour l'immense majorité des assistants au Parlement, alors qu'il a fourni des informations sur la rémunération des assistants engagés directement par les députés ou rémunérés par le biais d'un tiers payeur;


Op grond van de richtlijnen die werden verstrekt aan de uitbetalende instanties (circulaire AOIF nr. 29/2005 van 8 juli 2005) moeten de aangifte en de storting van de WSH gebeuren bij één enkel ontvangkantoor (ontvangkantoor Brussel Buitenland), uiterlijk op 15 januari, 15 april, 15 juli en 15 oktober van elk jaar voor de inkomsten die worden uitbetaald of bijgeschreven gedurende het voorgaande trimester.

Conformément aux instructions données aux agents payeurs (circulaire AFER nº 29/2005 du 8 juillet 2005), la déclaration et le versement du PER doivent être effectués à un bureau de recette unique (le bureau de recette Bruxelles Étranger) au plus tard le 15 janvier, le 15 avril, le 15 juillet et le 15 octobre de chaque année pour les revenus payés ou crédités pendant le trimestre précédent.


4. a) Hoe worden de gegevens, op basis waarop de bedragen die uitbetaald worden, gecontroleerd op hun juistheid? b) Door welke instantie gebeurt dit? c) Zijn deze verslagen openbaar? d) Werden er in het verleden reeds malversaties ontdekt?

4. a) Comment est vérifiée l'exactitude des données servant de base à la fixation des montants à payer? b) Quel organisme s'en charge? c) Les rapports en question sont-ils publics? d) Certaines malversations ont-elles déjà été découvertes par le passé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instantie werden uitbetaald' ->

Date index: 2022-06-27
w