Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installatie heeft gecontroleerd " (Nederlands → Frans) :

- Onvoldoende ventilatie in de opslaglokalen voor chemische bestanddelen: In het najaar van 2012 heeft de Regie der Gebouwen de bestaande installatie gecontroleerd en deze conform gemaakt.

- Ventilation inadéquate dans les locaux d'entreposage d'agents chimiques: À l'automne 2012, la Régie des Bâtiments a vérifié l'installation existante et l'a mise en conformité.


– slechts één van de zeven gecontroleerde installaties voor mechanische biologische behandeling heeft bijgedragen tot stortreductie, bij één installatie waren de prestaties wisselend, vier installaties bewerkstelligden geen stortreductie en één installatie was niet in bedrijf,

– sur les sept usines de traitement biomécanique auditées, une seule a contribué au détournement de la mise en décharge, une a présenté des performances contrastées, quatre usines de traitement biomécanique n'ont pas diminué la quantité de déchets mis en décharge et une usine n'était pas opérationnelle;


slechts één van de zeven gecontroleerde installaties voor mechanische biologische behandeling heeft bijgedragen tot stortreductie, bij één installatie waren de prestaties wisselend, vier installaties bewerkstelligden geen stortreductie en één installatie was niet in bedrijf,

sur les sept usines de traitement biomécanique auditées, une seule a contribué au détournement de la mise en décharge, une a présenté des performances contrastées, quatre usines de traitement biomécanique n'ont pas diminué la quantité de déchets mis en décharge et une usine n'était pas opérationnelle;


De aanbeveling heeft ten doel de naleving van de milieuwetgeving door de gecontroleerde installaties te verbeteren.

L'objectif de la recommandation est de faire en sorte que les installations soumises aux inspections respectent mieux la législation en matière d'environnement.


De Commissie heeft van 8 tot 12 maart 2004 in het kader van artikel 35 van het EURATOM-Verdrag een controlebezoek afgelegd aan de Sellafield-locatie, tijdens welke de installaties waarmee de radioactiviteitsniveaus in de lucht, het water en de grond zijn gecontroleerd en de naleving van de fundamentele veiligheidsnormen zijn onderzocht.

Du 8 au 12 mars 2004, la Commission a effectué au site de Sellafield une visite de contrôle dans le cadre de l’article 35 du traité Euratom. Au cours de cette visite, les installations de surveillance du niveau de radioactivité dans l’air, l’eau et le sol ont été contrôlées et le respect des normes fondamentales de sécurité a été vérifié.


Art. 13. Een alarmsysteem dat verbonden is met een computer- of telecommunicatiesysteem van een 101-centrale kan voor het eerst onder spanning worden gezet nadat een geaccrediteerde keuringsinstelling het gebruikte materieel en de tot stand gebrachte installatie heeft gecontroleerd en goedgekeurd.

Art. 13. Un système d'alarme raccordé à un computer ou un système de télécommunication d'un central 101 ne peut être mis la première fois en service qu'après qu'un organisme de contrôle accrédité ait contrôlé et approuvé le matériel utilisé ainsi que l'installation existante.


Van de hierna vermelde controles, proeven en dichtheidstesten moet een verslag opgesteld worden met vermelding van het adres van de gecontroleerde installatie, de firmanaam van de onderneming, de naam van de technicus die de test uitgevoerd heeft, de datum waarop de test uitgevoerd werd, en de omstandigheden en resultaten van de operatie.

Les contrôles, les épreuves et les essais d'étanchéité mentionnés ci-après donneront lieu à l'établissement de procès-verbaux dans lesquels seront mentionnés l'adresse de l'installation contrôlée, la raison sociale de l'entreprise, le nom du technicien ayant effectué le test, la date de réalisation du test, les conditions et les résultats de l'opération.


Toch heeft de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jacques Santer, op 6 september 1995 zijn zienswijze over de bevoegdheden van de Commissie ter zake toegelicht: - het Euratomverdrag is van toepassing op de Overzeese Gebieden, en dus ook op Frans Polynesië; - de Commissie moet erop toezien dat de normen ter zake van stralingsbescherming worden nageleefd, ongeacht of de activiteiten die straling veroorzaken van civiele dan wel militaire oorsprong zijn; - de gespecialiseerde installaties waartoe de Commissie recht van toegang dient te hebben, wor ...[+++]

Néanmoins le président de la Commission de l'Union européenne, M. Jacques Santer, a exposé le 6 septembre 1995 quelles sont d'après lui les compétences de la Commission dans le contexte qui nous occupe, à savoir: - le traité Euratom s'applique aux Domaines et Territoires d'Outre-mer, et par conséquent à la Polynésie française; - la Commission est compétente pour veiller au respect des normes de radioprotection, quelle que soit la nature civile ou militaire des activités à l'origine des radiations; - il ne s'agit pas d'un contrôle direct mais d'un «contrôle des contrôles» que doivent effectuer les Etats membres dans les installations spécialisées auxque ...[+++]


w