Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inschrijvers op aandelen of rechten van deelneming in arkimedes-fondsen " (Nederlands → Frans) :

De bewaarder moet ervoor zorgen dat alle betalingen die door of namens beleggers bij de inschrijving op aandelen of rechten van deelneming in een icbe zijn gedaan, zijn ontvangen en op een of meer geldrekeningen zijn geboekt overeenkomstig Richtlijn 2009/65/EG.

Le dépositaire doit veiller à ce que tous les paiements effectués par des investisseurs ou en leur nom lors de la souscription de parts ou d'actions de l'OPCVM aient été reçus et comptabilisés sur un ou plusieurs comptes de liquidités conformément à la directive 2009/65/CE.


Volgens de Belgische wetgeving krijgen particulieren die in aandelen of rechten van deelneming in ARKimedes-fondsen investeren, een belastingkrediet in de personenbelasting.

La législation belge accorde un crédit d’impôt sur les revenus des personnes physiques pour les montants affectés à la souscription d’actions ou de parts de fonds ARKimedes.


Dit besluit heeft voor de belastingkredieten verleend voor het besteden van bedragen aan de inschrijving op aandelen of rechten van deelneming in ARKimedes-fondsen uitwerking voor de aanslagjaren 2006 tot en met 2009 en voor de belastingverminderingen toegekend voor het uitgeleend bedrag in het kader van een Winwinlening, voor de aanslagjaren 2007 tot en met 2009.

Cet arrêté produit ses effets à l'égard des crédits d'impôt octroyés pour les montants affectés à la souscription d'actions ou de parts de fonds ARKimedes pour les exercices d'imposition 2006 à 2009 inclus et des réductions d'impôt octroyées pour le montant prêté dans le cadre d'un prêt gagnant-gagnant pour les exercices d'imposition 2007 à 2009 inclus.


Artikel 1. § 1. Voor het aanslagjaar 2006 waarin aan de belastingplichtigen een belastingkrediet in de personenbelasting wordt verleend voor het besteden van bedragen aan de inschrijving op aandelen of rechten van deelneming in ARKimedes-fondsen, maakt de Federale Overheidsdienst Financiën in de loop van de maand maart 2009 de voorlopige afrekening over aan het Vlaams Gewest betreffende het totale bedrag van het belastingkrediet berekend tot aan het einde van de aanslagt ...[+++]

Article 1. § 1. Pour l'exercice d'imposition 2006 durant lequel sont octroyés aux contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques un crédit d'impôt pour les montants affectés à la souscription d'actions ou de parts de fonds ARKimedes, le Service Public Fédéral Finances transmet, dans le courant du mois de mars 2009 le décompte provisoire à la Région flamande relatif au montant total des crédits d'impôt calculés jusqu'au terme du délai d'imposition visé à l'article 354, alinéa 1 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het besluit dat wij U aan Uwe majesteit ter ondertekening voorleggen heeft als oogmerk de uitvoering van de beslissing van het Overlegcomité " Federale Regering -Gemeenschaps- en Gewestregeringen" van 17 december 2008 inzake de compensatie van een belastingkrediet in de personenbelasting toegekend aan belastingplichtigen, inschrijvers op aandelen of rechten van deelneming in ARKImedes-fondsen en van een vermindering in de personenbelasting verleend aan de kredietgevers van de Winwinlening.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but d'exécuter la décision du Comité de concertation " Gouvernement fédéral - Gouvernements des Communautés et des Régions" du 17 décembre 2008 relative à la compensation d'un crédit d'impôt octroyé aux contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques pour les montants affectés à la souscription d'actions ou de parts de fonds ARKimedes et d'une réduction d'impôt à l'impôt des personnes physiques accordée pour le montant prêté dans le cadre d'un prêt gagnant-gagnant.


De Vlaamse regering heeft bij decreet van 19 december 2003 betreffende het activeren van risicokapitaal in Vlaanderen en van 19 mei 2006 betreffende de Winwinlening respectievelijk een belastingkrediet in de personenbelasting toegekend aan belastingplichtigen, inschrijvers op aandelen of rechten van deelneming in ARKImedes-fondsen en vermindering in de personenbelasting verleend aan de kredietgevers van de Winwinlening.

Le Gouvernement flamand a, par décret du 19 décembre 2003 relatif à l'activation de capital-risque en Flandre et décret du 19 mai 2006 relatif au Prêt gagnant-gagnant octroyé aux contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques respectivement un crédit d'impôt pour les montants affectés à la souscription d'actions ou de parts de fonds ARKimedes et une réduction d'impôt pour le montant prêté dans le cadre d'un prêt gagnant-gagnant.


De bewaarder moet garanderen dat alle betalingen die door of namens beleggers bij de inschrijving op aandelen of rechten van deelneming van een abi zijn gedaan, zijn ontvangen en op een of meer geldrekeningen zijn geboekt overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU.

Le dépositaire doit veiller à ce que tous les paiements effectués par des investisseurs ou en leur nom lors de la souscription de parts ou d’actions de FIA aient été reçus et comptabilisés sur un ou plusieurs comptes de liquidités conformément à la directive 2011/61/UE.


alle nodige informatie die tussen de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij, of een namens de icbe optredende derde enerzijds en de bewaarder anderzijds moet worden uitgewisseld betreffende de verkoop, inschrijving, terugbetaling, uitgifte, intrekking en inkoop van rechten van deelneming of aandelen in de icbe.

les obligations d'échange d'informations entre, d'une part, la société d'investissement ou de gestion, ou un tiers agissant pour le compte de l'OPCVM et, d'autre part, le dépositaire, en ce qui concerne la vente, la souscription, le remboursement, l'émission, l'annulation et le rachat de parts de l'OPCVM.


de totale inschrijvings- of terugbetalingswaarde van de rechten van deelneming of aandelen.

la valeur totale de souscription ou de remboursement des parts ou actions.


7. De bewaarder zorgt er in het algemeen voor dat de kasstromen van abi’s naar behoren gecontroleerd worden, en in het bijzonder dat alle betalingen door of namens beleggers bij de inschrijving op rechten van deelneming of aandelen ontvangen zijn en dat alle contanten van de abi geboekt worden op kasgeldrekeningen die op naam van de abi, op naam van de abi-beheerder die namens de abi optreedt, of op naam van de bewaarder die namens de abi optreedt, geopend zijn bij een entiteit zoals beschreven in artikel 18, lid 1, onder a), b) en c) ...[+++]

7. Le dépositaire veille de façon générale au suivi adéquat des flux de liquidités du FIA et, plus particulièrement à ce que tous les paiements effectués par des investisseurs ou en leur nom lors de la souscription de parts ou d’actions de FIA aient été reçus et que toutes les liquidités du FIA aient été comptabilisées sur des comptes d’espèces ouverts au nom du FIA ou au nom du gestionnaire agissant pour le compte du FIA ou au nom du dépositaire agissant pour le compte du FIA auprès d’une entité visée à l’article 18, paragraphe 1, points a), b) et c), de la directive 2006/73/CE, ou d’une autre entité de la même nature, sur le marché per ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschrijvers op aandelen of rechten van deelneming in arkimedes-fondsen' ->

Date index: 2022-12-27
w