Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopingenieur
Aantasting van de rechten van de mens
Beheer voeren over de inkoop
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Comité voor de Rechten van het Kind
Conventie van de rechten van de mens
Coördinator aankoop
Coördinator planning en inkoop
Coördinatrice inkoop
De inkoopafdeling aansturen
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Hoofd inkoop
Inkoop
Inkoopactiviteiten beheren
Inkoopcoördinator
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Manager inkoop
Mensenrechten
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Schending van de rechten van de mens
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité
Verantwoordelijk zijn voor de inkoop
Verantwoordelijke aankoopdienst
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Vertaling van "inkoop van rechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer voeren over de inkoop | verantwoordelijk zijn voor de inkoop | de inkoopafdeling aansturen | inkoopactiviteiten beheren

gérer les activités d’achat | superviser les activités relatives aux achats | gérer les achats | superviser les achats


aankoopingenieur | manager inkoop | hoofd inkoop | verantwoordelijke aankoopdienst

directeur des achats | directrice des achats | responsable des achats


coördinator planning en inkoop | coördinatrice inkoop | coördinator aankoop | inkoopcoördinator

acheteuse-approvisionneuse | approvisionneuse | approvisionneur | approvisionneur/approvisionneuse


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Comité des droits de l'enfant | CDE [Abbr.]




Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de munteenheid waarin de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming wordt uitgedrukt, waarin de aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging worden uitgevoerd of waarin eventuele uitkeringen aan de deelnemers plaatsvinden;

1° la devise dans laquelle la valeur nette d'inventaire des parts est exprimée, les demandes d'émission ou de rachat de parts ou les demandes de changement de compartiment sont exécutées ou les éventuelles distributions aux participants sont effectuées;


Art. 140. § 1. Aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel tot compartimentswijziging die worden overgemaakt via de financiële tussenpersonen die de AICB zelf heeft aangeduid voor de verhandeling van haar rechten van deelneming, moeten ten laatste op het ogenblik van de afsluiting van de ontvangstperiode, bepaald in het prospectus, door voormelde financiële tussenpersonen worden ontvangen.

Art. 140. § 1. Les demandes d'émission ou de rachat de parts, ou de changement de compartiment, transmises via les intermédiaires financiers que l'OPCA a lui-même désignés pour la commercialisation de ses parts, doivent être reçues par ces intermédiaires au plus tard au moment de la clôture de la période de réception, telle que déterminée dans le prospectus.


8° verhoging van de frequentie van uitvoering van aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging en van de berekening van de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming;

8° augmentation de la fréquence d'exécution des demandes d'émission ou de rachat de parts ou des demandes de changement de compartiment, ainsi que de la fréquence de calcul de la valeur nette d'inventaire des parts;


5° verhoging van de frequentie van uitvoering van aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging en van de berekening van de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming;

5° augmentation de la fréquence d'exécution des demandes d'émission ou de rachat de parts ou des demandes de changement de compartiment, ainsi que de la fréquence de calcul de la valeur nette d'inventaire des parts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel tot compartimentswijziging betrekking hebben op rechten van deelneming uitgegeven door een AICB bedoeld bij artikel 49, § 1, mag de uitvoering van deze aanvragen, in afwijking van het voorgaande lid, worden beperkt tot één maal per maand.

Si les demandes d'émission ou de rachat de parts, ou de changement de compartiment, portent sur des parts émises par un OPCA visé à l'article 49, § 1, l'exécution de ces demandes peut, par dérogation à l'alinéa précédent, être limitée à une fois par mois.


Iedere dag waarop de uitgifte of inkoop van rechten van deelneming mogelijk is, maakt de instelling voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming de inventariswaarde van die rechten van deelneming bekend volgens de door de Koning vastgestelde regels.

L'organisme de placement collectif à nombre variable de parts doit publier la valeur d'inventaire des parts selon les règles fixées par le Roi, chaque jour où l'émission ou le rachat de ces parts est possible.


vii) de uitgifte en de inkoop van rechten van deelneming van de instelling voor collectieve belegging;

vii) l'émission et le rachat des parts de l'organisme de placement collectif;


Iedere dag waarop de uitgifte en de inkoop van rechten van deelneming is toegestaan door het beheerreglement of de statuten, wordt de inventariswaarde berekend.

La valeur d'inventaire est calculée chaque jour où l'émission et le rachat des parts sont autorisés par le règlement de gestion ou les statuts.


De inkoop van de rechten van deelneming op verzoek van de houder ten laste van de activa van de vennootschap kan enkel na vijf jaar te rekenen vanaf de verwerving van de rechten van deelneming, onverminderd de verworven rechten op dividenden.

Le rachat des parts, effectué à la demande du porteur à charge des actifs de la société, ne peut avoir lieu qu'au terme de la cinquième année de l'acquisition des parts, sans préjudice des droits acquis sur les dividendes.


De inkoop van de rechten van deelneming op verzoek van de houder ten laste van de activa van de vennootschap kan enkel na vijf jaar te rekenen vanaf de verwerving van de rechten van deelneming, onverminderd de verworven rechten op dividenden.

Le rachat des parts, effectué à la demande du porteur à charge des actifs de la société, ne peut avoir lieu qu'au terme de la cinquième année de l'acquisition des parts, sans préjudice des droits acquis sur les dividendes.


w