Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innen van heffingen werden reeds aangewezen " (Nederlands → Frans) :

De toewijzing van paden en het vaststellen en innen van heffingen werden reeds aangewezen als essentiële taken van de infrastructuurbeheerder.

L'attribution des sillons, la détermination et la collecte des redevances ont déjà été identifiées comme des missions essentielles du gestionnaire de l'infrastructure.


Voor 2014, per arrondissement: wat is het bedrag van penale boetes dat justitie zou moeten innen en welke bedragen werden reeds geïnd?

En 2014, quels montants ont-ils été réclamés par la Justice dans le cadre d'amendes pénales et quels montants ont-ils déjà été perçus?


OeMAG is geen door de overheid aangewezen instantie voor het innen van heffingen.

OeMAG n’est pas un service mandaté par l’État pour percevoir des droits.


Het innen van heffingen voor het aanbieden van luchtvaartnavigatiediensten en grondafhandelingsdiensten is reeds geregeld in Verordening (EG) nr. 1794/2006 van de Commissie van 6 december 2006 tot vaststelling van een gemeenschappelijk heffingenstelsel voor luchtvaartnavigatiediensten (4), respectievelijk Richtlijn 96/67/EG van de Raad van 15 oktober 1996 betreffende de toegang tot de grond ...[+++]

La perception des redevances relatives à la prestation des services de navigation aérienne et des services d’assistance en escale fait déjà l’objet, respectivement, du règlement (CE) no 1794/2006 de la Commission du 6 décembre 2006 établissant un système commun de tarification des services de navigation aérienne (4) et de la directive 96/67/CE du Conseil du 15 octobre 1996 relative à l’accès au marché de l’assistance en escale dans les aéroports de la Communauté (5).


(4) Het innen van heffingen voor het verlenen van luchtnavigatiediensten en grondafhandelingsdiensten is reeds ter sprake gekomen in Verordening (EG) nr. 1794/2006 van de Commissie ║ en Richtlijn 96/67/EG van de Raad║.

(4) La perception des redevances relatives à la prestation des services de navigation aérienne et des services d'assistance en escale fait déjà l'objet, respectivement, du règlement (CE) n° 1794/2006 de la Commission et de la directive 96/67/CE du Conseil .


(4) Het innen van heffingen voor het verlenen van luchtnavigatiediensten en grondafhandelingsdiensten is reeds ter sprake gekomen in Verordening (EG) nr. 1794/2006 van de Commissie ║ en Richtlijn 96/67/EG van de Raad║.

(4) La perception des redevances relatives à la prestation des services de navigation aérienne et des services d'assistance en escale fait déjà l'objet, respectivement, du règlement (CE) n° 1794/2006 de la Commission et de la directive 96/67/CE du Conseil .


Diverse leden van de federale politie die in deze mutatiecyclus zijn betrokken, werden reeds aangewezen en gevormd om in dit kader te worden ingezet.

Différents membres de la police fédérale qui sont impliqués dans ce cycle de mutation, ont déjà été désignés et formés afin de fonctionner dans ce cadre.


2. Elke Overeenkomstsluitende Partij bevordert het overleg tussen haar autoriteiten die bevoegd zijn de heffingen te innen en de aangewezen luchtvaartmaatschappij die van de diensten en voorzieningen gebruik maakt; waar mogelijk loopt dit overleg via de organisaties die de luchtvaartmaatschappijen vertegenwoordigen.

2. Chaque Partie Contractante encouragera la tenue de consultations entre ses autorités compétentes pour percevoir les droits et l'entreprise de transport aérien désignée qui utilise les services et les installations, si possible par l'entremise des organisations représentatives des compagnies aériennes.


Elke Overeenkomstsluitende Partij bevordert het overleg tussen haar autoriteiten die bevoegd zijn de heffingen te innen en de aangewezen luchtvaartmaatschappijen die van de diensten en voorzieningen gebruik maken; waar mogelijk loopt dit overleg via de organisaties die de luchtvaartmaatschappijen vertegenwoordigen.

2. Chaque Partie Contractante encouragera la tenue de consultations entre ses autorités compétentes pour percevoir les droits et les entreprises de transport aérien désignées qui utilisent les services et les installations, si possible par l'entremise des organisations représentatives des compagnies aériennes.


De Commissie heeft het planningsproces gelanceerd naar aanleiding van de WRC-2000-conferentie, waar bepaalde radiofrequentiebanden werden aangewezen voor de verschillende regio's en in overweging werd gegeven dit radiospectrum naast de reeds beschikbare banden toe te wijzen.

La Commission a lancé une dynamique de planification dans le prolongement de la conférence CMR-2000 ; celle-ci a désigné certaines bandes de radiofréquences susceptibles d'être attribuées aux diverses régions en vue de l'allocation de spectre radioélectrique supplémentaire, en plus des bandes déjà disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innen van heffingen werden reeds aangewezen' ->

Date index: 2025-07-21
w