Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels werden twee twaalf » (Néerlandais → Français) :

Inmiddels werden twee twaalf jaar oude toestellen aangekocht bij Singapore-Airlines waarvan het eerste op 29 september jongstleden werd geleverd.

Depuis, deux appareils âgés de douze ans ont été achetés à la compagnie Singapore-Airlines et le premier a été livré le 29 septembre dernier.


De inbreukprocedures inzake de omzetting van de richtlijn tegen twaalf lidstaten, zijn inmiddels gesloten. Twee inbreukprocedures zijn nog lopende: de procedure tegen Slovenië, die zich nu in de fase van het met redenen omkleed advies bevindt, en de procedure tegen België, dat nu voor het Hof van Justitie van de EU wordt gedaagd.

À ce jour, les procédures d’infraction relatives à la transposition de la directive ont été clôturées à l’encontre de 12 États membres, tandis que deux demeurent pendantes: une procédure contre la Slovénie, laquelle se trouve au stade de l’avis motivé, et une procédure contre la Belgique, qui est aujourd’hui assignée devant la Cour de justice de l’Union européenne.


Het is merkwaardig dat het vooral op de korte termijn is dat de Delcrederedienst zijn positie heeft verscherpt en dan vooral naar Indonesië en Zuid-Korea toe, twee landen die inmiddels werden gedeklasseerd.

Il est frappant de noter que c'est principalement sur le court terme que le Ducroire a resserré sa position, et ce à l'égard plus particulièrement de l'Indonésie et de la Corée du Sud, deux pays qui ont entre-temps été déclassés.


Overigens werden twee andere door dit ministerieel besluit opgerichte subcomités inmiddels geregionaliseerd. Dat zijn de Contactcommissie voor het geregeld vervoer, en de Contactcommissie voor de bijzondere vormen van geregeld vervoer.

Par ailleurs, deux autres sous-comités figurant dans cet arrêté ­ la Commission de contact pour les services réguliers, la Commission de contact pour les services réguliers spécialisés ­ ont été régionalisées.


G. overwegende dat twaalf jonge christelijke meisjes uit de Nubabergen op 25 juni 2015 bij het verlaten van de Baptistenkerk werden opgepakt en ervan werden beschuldigd rond te lopen in onfatsoenlijke kleding; overwegende dat twee van hen de volgende dag zonder aanklacht werden vrijgelaten en de andere 10 op borgtocht vrijkwamen;

G. considérant que 12 jeunes chrétiennes des montagnes Nouba ont été arrêtées le 25 juin 2015 à la sortie d'une église baptiste et accusées d'être vêtues de manière indécente; que deux d'entre elles ont été libérées sans chef d'inculpation le jour suivant et que les dix autres ont été libérées sous caution;


In de afgelopen maanden februari en maart 2008 werden in Egypte twaalf seropositieve patiënten gearresteerd, waarvan er inmiddels vier tot één jaar effectieve gevangenisstraf zijn veroordeeld.

Durant les mois de février et mars 2008, douze patients séropositifs ont été arrêtés en Égypte, dont quatre ont entre-temps été condamnés à une peine d’un an de prison ferme.


Inmiddels werden deze twee meerderjarigen reeds gedagvaard voor de correctionele rechtbank te Kortrijk.

Entre-temps, ces deux majeurs ont déjà été cités à comparaître devant le tribunal correctionnel de Courtrai.


Dit verslag over de autoprijzen geeft de situatie op de nationale automarkten per 1 november 2001 weer, dat wil zeggen twee maanden voordat de kleinhandelsprijzen in de twaalf aan de monetaire unie deelnemende lidstaten in euro werden uitgedrukt .

Le présent rapport sur les prix des voitures dépeint la situation sur les marchés nationaux au 1er novembre 2001, soit deux moins avant que les prix de détail ne commencent à être libellés en euros dans les douze États membres participant à l'union monétaire .


Inmiddels kon: . de taakstelling worden uitgewerkt; . een eerste advies van producenten en gebruikers worden ingewonnen: op 25 april en 11 mei werden twee werkbijeenkomsten gehouden met 50 deelnemers van Europese organisaties, bedrijven en gebruikersgroepen.

Ils ont permis : . de finaliser le mandat; . de recueillir un premier avis des producteurs et des utilisateurs : deux réunions de travail ont été organisées les 25 avril et 11 mai, rassemblant 50 représentants d'institutions et d'entreprises européennes et des groupes utilisateurs.


Met name om zijn symbolisch belang dient hierbij het feit te worden vermeld dat tijdens de onderhandelingsrondes op ministerieel niveau van 13 en 14 juni, waarop de resultaten van het Portugese voorzitterschap bevestigd werden, voor het eerst alle twaalf kandidaat-lidstaten bijeen waren, waarmee aan de scheiding van de kandidaat-lidstaten in twee groepen een einde kwam.

Il faut relever notamment, compte tenu de son importance symbolique, le fait que les séries de négociations qui ont eu lieu au niveau ministériel les 13 et 14 juin et qui ont confirmé les résultats de la présidence portugaise se sont déroulées avec la participation, pour la première fois, de représentants de l'ensemble des douze pays candidats à l'adhésion, ce qui a mis un terme à la séparation des candidats en plusieurs groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels werden twee twaalf' ->

Date index: 2025-01-27
w