Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inmiddels is gebeurd " (Nederlands → Frans) :

Dit is inmiddels ook gebeurd maar dat wil niet zeggen dat dit de financiële bron van de hervorming zal zijn.

Si ces discussions ont été concrétisées dans l'intervalle, cela ne fait pas pour autant du secteur en question la source de financement de la réforme.


Na deze grondwetsherziening kon het Centrum Leman op zoek gaan naar een rechtbank om het Vlaams Blok te verbieden, wat inmiddels is gebeurd.

Après cette révision constitutionnelle, le Centre Leman put partir à la recherche d'un tribunal afin d'interdire le Vlaams Blok, ce qui a été fait entre-temps.


Dit is inmiddels ook gebeurd maar dat wil niet zeggen dat dit de financiële bron van de hervorming zal zijn.

Si ces discussions ont été concrétisées dans l'intervalle, cela ne fait pas pour autant du secteur en question la source de financement de la réforme.


De beslissing van dit overlegcomité gebeurde echter onder voorbehoud van een tegengestelde beslissing van de Raad van State. 1. Heeft de Raad van State inmiddels een standpunt geformuleerd?

Cette décision du comité de concertation a cependant été prise sous réserve d'une décision contraire du Conseil d'État. 1. Le Conseil d'État a-t-il fait connaître sa position dans l'intervalle?


Is een evaluatie van de toekenningscriteria voor het Sociaal Verwarmingsfonds inmiddels gebeurd?

Une évaluation des critères d'attribution du Fonds Social Chauffage a-t-elle entre-temps eu lieu?


Dat is inmiddels gebeurd bij ordonnantie van 5 februari 2015.

Cela s'est entre-temps fait par ordonnance le 5 février 2015.


Ik begrijp dat zo’n verzoek van de regering zal worden goedgekeurd door de Raad – of wellicht is dat in dit stadium inmiddels al gebeurd – en naar verwachting zullen de betalingen vanaf 18 oktober beginnen, met een tweede deel dat begint op 1 december.

J’entends que le Conseil va approuver une demande du gouvernement - ou peut-être qu’elle a été améliorée par le Conseil à ce stade aujourd’hui - et les paiements devraient commencer à partir du 18 octobre, la deuxième tranche étant prévue pour le 1 décembre.


Zijn wij inmiddels vergeten wat er in de Londense metro is gebeurd, en wat er in Duitsland, Nederland en Spanje is gebeurd?

Avons-nous déjà oublié le métro de Londres, l’Allemagne, les Pays-Bas, l’Espagne et les dizaines d’attentats terroristes déjoués?


Kan de minister een systematisch overzicht geven van alle bezettingen van gebouwen en hongerstakingen die in dit kader sinds 1999 in België werden gehouden met vermelding van de periode waarin de bezetting van de gebouwen plaatsvond en eventueel de periode van de hongerstaking; de plaats van actie; de identificatie van de groep die de actie voerde; het aantal actievoerders, eventueel het aantal hongerstakers; hun verblijfsstatuut op het ogenblik van hun actie alsook het aantal personen dat met hen verbonden was en waarvoor zij mee hun eisen stelden; de eventuele toezeggingen die door de minister of haar diensten aan de betrokkenen werden gedaan in het kader van of na de stopzetting van de actie inzonderheid wat het verblijf op ons gron ...[+++]

La ministre peut-elle donner un aperçu systématique de toutes les occupations de bâtiments et les grèves de la faim qui ont eu lieu dans ce cadre en Belgique depuis 1999, en mentionnant la période durant laquelle l'occupation des bâtiments s'est déroulée et éventuellement la période de grève de la faim, le lieu de l'action, l'identification du groupe qui menait l'action, le nombre d'activistes, éventuellement le nombre de grévistes de la faim, leur statut de séjour au moment de leur action ainsi que le nombre de personnes qui leur étaient liées et pour lesquelles ils posaient également leurs exigences, les promesses éventuellement faites par la ministre ou ses services aux intéressés dans le cadre de, ou après l'arrêt de l'action, surtout c ...[+++]


De Nederlandse Spoorwegen vroegen aan de spoorbeheerder ProRail inmiddels om de oude Benelux-lijn, de zogenaamde treinpaden, opnieuw te reserveren en aan Belgische kant gebeurde naar verluidt hetzelfde.

Entre-temps, les Chemins de fer néerlandais ont demandé au gestionnaire de ProRail de réserver à nouveau l'ancienne ligne Benelux et, selon les informations dont je dispose, la Belgique a fait la même demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels is gebeurd' ->

Date index: 2024-09-15
w