Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inmiddels de tweede grootste » (Néerlandais → Français) :

China is inmiddels de tweede grootste importeur van olie (25 %) en investeert zelf in olie-ontginning in Afrika.

La Chine est devenue le deuxième plus grand importateur de pétrole (25 %) et elle investit même dans l'extraction du pétrole en Afrique.


Met die grote militaire operatie wil men IS uit zijn laatste en belangrijkste bolwerk in Irak verdrijven en de met 1,5 miljoen inwoners tweede grootste stad van Irak bevrijden.

Il s'agit là d'une opération militaire capitale qui doit permettre de chasser Daech de son dernier et plus important bastion irakien et de libérer ainsi la deuxième ville en importance en Irak et ses 1,5 millions d'habitants.


De commerciële relaties met Palestina zijn, omwille van evidente redenen, beperkter maar ons land was in 2015 binnen de EU desondanks de negende grootste exporteur en de tweede grootste importeur.

Les relations commerciales avec la Palestine sont plus limitées mais notre pays était néanmoins en 2015, au sein de l'UE, le neuvième pays exportateur et le deuxième pays importateur.


De tweede grootste groep feiten waaraan een vuurwapen gekoppeld is, zijn de geregistreerde feiten inzake diefstal en afpersing.

S'y ajoutent, à la deuxième place, les faits enregistrés en matière de vol et d'extorsion.


Door zijn oppervlakte en zijn geografische locatie heeft Brazilië één van de machtigste landbouwsectoren ter wereld: het land is de grootste producent ter wereld van suikerriet, koffie, tropische vruchten, heeft met 170 miljoen runderen de grootste veestapel ter wereld en is de tweede grootste producent ter wereld van soja.

Sa superficie et sa localisation géographique font de l'agriculture brésilienne l'une des plus puissantes au monde: premier producteur mondiale de sucre de canne, café, fruits tropicaux, premier cheptel bovin au monde avec 170 millions de têtes, second producteur mondial de soja.


Om de belangrijke doelstelling van economische ontwikkeling te bereiken, rekent Rusland op zijn natuurlijke rijkdommen, met name petroleum (het is de tweede grootste producent — in 2004 was het zelfs de eerste, vóór Saoedi-Arabië) en aardgas (waarvan het de eerste producent is met ook de grootste reserves ter wereld).

Pour réaliser l'objectif de développement économique, considéré comme primordial, elle s'appuie sur ses ressources naturelles, en particulier le pétrole (dont elle est le second producteur mondial — il faut savoir qu'en 2004, elle était même au premier rang, devant l'Arabie Saoudite) et le gaz naturel, dont elle est le premier producteur mondial, disposant également des plus grandes réserves au monde).


Waar in een eerste fase ingezet is op het renoveren van bestaande infrastructuur, is inmiddels de tweede fase ingezet met het bouwen van nieuwe vleugels en gevangenissen.

Si l'on s'est attelé à la rénovation de l'infrastructure existante dans une première phase, la construction de nouvelles ailes et de nouvelles prisons a entre-temps débuté dans une seconde phase.


Art. 734. In artikel 9 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zin "Bij gebreke van gekwalificeerde deelnemingen heeft de kennisgeving betrekking op de identiteit van de twintig grootste aandeelhouders en hun kapitaalfractie". wordt opgeheven; 2° artikel 9, als gewijzigd bij de bepaling onder 1°, van dit artikel en waarvan de bestaande tekst het eerste lid zal vormen, wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: "Bij gebreke van gekwalificeerde deelnemingen heeft de in het eerste lid bedoelde kennisgeving ...[+++]

Art. 734. Dans l'article 9 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées: 1° la phrase "A défaut de participation qualifiée, la communication porte sur l'identité des vingt principaux actionnaires et leur quotité dans le capital". est abrogée; 2° l'article 9, tel que modifié par le 1°, du présent article et dont le texte actuel formera l'alinéa 1, est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit: "A défaut de participation qualifiée, la communication visée à l'alinéa 1 porte sur l'identité des vingt principaux actionnaires et leur quotité dans le capital".


De situatie in Waver is blijkbaar geen alleenstaand geval, aangezien hetzelfde probleem zich voordeed bij het vredegerecht van Eigenbrakel. 1. Is de situatie bij het vredegerecht van het tweede kanton Waver inmiddels genormaliseerd?

La situation qui s'est passée à Wavre ne semble pas être un cas isolé, le même problème s'était posé pour la justice de paix de Braine-l'Alleud. 1. Pouvez-vous indiquer si la situation s'est normalisée pour la justice de paix du deuxième canton de Wavre?


De raad bereidt inmiddels een tweede advies voor waarin nader wordt ingegaan op de vraag welke emissiereducties voor België mogelijk zijn op de middellange en lange termijn.

Le conseil prépare entre-temps un second avis qui approfondira la question de savoir quelles sont les réductions d'émission réalisables en Belgique à moyen et à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels de tweede grootste' ->

Date index: 2022-10-14
w