Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 185ter ingevoegd " (Nederlands → Frans) :

In titel III, hoofdstuk II, afdeling II, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt een artikel 185ter ingevoegd, luidende :

Au titre III, chapitre II, section II, du Code des impôts sur les revenus 1992, il est inséré un article 185ter, rédigé comme suit :


Art. 147. In titel VII, hoofdstuk III, afdeling IV, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt een artikel 333/3 ingevoegd, luidende :

Art. 147. Dans le titre VII, chapitre III, section IV du Code des impôts sur les revenus 1992, il est inséré un article 333/3 rédigé comme suit :


Art. 2. In titel VIII, hoofdstuk III, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarvan het artikel 470bis wordt vernummerd in artikel 470/1, wordt een artikel 470/2 ingevoegd, luidende:

Art. 2. Dans le titre VIII, chapitre III, du Code des impôts sur les revenus 1992, dont l'article 470bis est renuméroté en article 470/1, il est inséré un article 470/2, rédigé comme suit:


In het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 470ter ingevoegd, luidende :

Un article 470ter, libellé comme suit, est inséré dans le Code des impôts sur les revenus 1992:


In titel II, hoofdstuk II, afdeling IV, onderafdeling III, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt een artikel 52bis ingevoegd, dat luidt als volgt :

Dans le titre II, chapitre II, section IV, sous-section III, du Code des impôts sur les revenus 1992, il est inséré un article 52bis, rédigé comme suit :


Art. 116 bis. ­ In het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 104bis ingevoegd, luidende :

Art. 116 bis. ­ Dans le Code des impôts sur les revenus 1992 est inséré un article 104bis, libellé comme suit :


­ In het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 264bis ingevoegd, luidende :

­ Dans le Code des impôts sur les revenus 1992 est inséré un article 264bis, libellé comme suit :


Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, heeft als oogmerk de uitvoering van artikelen 194ter/1 en 194ter/2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) die werden ingevoegd bij de wet van 25 december 2016 houdende de vrijstelling van inkomsten die worden geïnvesteer ...[+++]

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but d'exécuter les articles 194ter/1 et 194ter/2 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) qui ont été insérés par la loi du 25 décembre 2016 portant sur l'exonération de revenus investis dans une convention-cadre destinée à la production d'une oeuvre scénique, en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément.


Art. 2. In hoofdstuk I van deel I, titel III, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 179/1 ingevoegd, luidende:

Art. 2. Dans le chapitre premier de la partie I, titre III, du Code des impôts sur les revenus 1992, il est inséré un article 179/1 rédigé comme suit:


Art. 7. In het hoofdstuk I van deel I, titel V, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 227/1 ingevoegd, luidende:

Art. 7. Dans le chapitre premier de la partie I, titre V, du Code des impôts sur les revenus 1992, il est inséré un article 227/1 rédigé comme suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 wordt een artikel 185ter ingevoegd' ->

Date index: 2023-05-31
w