Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomstenbelasting en stort het eventueel saldo » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de in artikel 6, § 1, vermelde aanvullende inhouding hoger is dan het bedrag van de solidariteitsbijdrage, verrekent de administratie der directe belastingen dit overschot met de door de betrokkene verschuldigde inkomstenbelasting en stort het eventueel saldo terug.

Lorsque la retenue complémentaire mentionnée à l'article 6, § 1 , est plus élevée que le montant de la cotisation de solidarité, l'administration des Contributions directes impute cet excédent sur l'impôt sur les revenus de l'intéressé et rembourse le solde restant éventuel.


Wanneer de in artikel 6, § 1, vermelde aanvullende inhouding hoger is dan het bedrag van de solidariteitsbijdrage, verrekent de administratie der directe belastingen dit overschot met de door de betrokkene verschuldigde inkomstenbelasting en stort het eventueel saldo terug.

Lorsque la retenue complémentaire mentionnée à l'article 6, § 1 , est plus élevée que le montant de la cotisation de solidarité, l'administration des Contributions directes impute cet excédent sur l'impôt sur les revenus de l'intéressé et rembourse le solde restant éventuel.


« Zij int het eventueel saldo dat overblijft na deze aftrek en stort de opbrengst in de rijksmiddelenbegroting».

« Elle perçoit le solde éventuel qui subsiste après cette déduction et en verse le produit au budget des voies et moyens».


§ 1. Bij het sluiten van de landinrichtingsakte en onverminderd de bepalingen van de volgende paragrafen, stort het Comité bij de Deposito- en Consignatiekas de sommen nodig voor de uitkering van de saldo's die aan de houders van zakelijke rechten verschuldigd zijn, en betaalt het rechtstreeks aan de gebruikers het bedrag van het hun verschuldigd saldo; het vordert van de houders van zakelijke rechten en van de gebruikers het bedrag van de door hen verschuldigde saldo, behoudens de termijnen en voorwaarden van bet ...[+++]

§ 1 . Lors de la passation de l'acte d'aménagement foncier et sans préjudice des dispositions des paragraphes suivants, le Comité verse à la Caisse des dépôts et consignations les sommes nécessaires au paiement des soldes dus aux titulaires de droits réels et règle directement les soldes dus aux occupants; il réclame aux titulaires de droits réels et aux occupants, le montant du solde dont ils sont débiteurs, sous réserve des délais et conditions de paiement éventuellement consentis par l'Administration, conformément à l'article D.29 ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van artikel D.298, § 4, stort het Subregionaal comité de verschuldigde saldo's aan de belanghebbenden na de ondertekening van de minnelijke inrichtingsakte; het vordert van de belanghebbenden het bedrag van het door hen verschuldigde saldo, behoudens de termijnen en voorwaarden van betaling die eventueel door de administratie zijn verleend, overeenkomstig artikel D.349, lid 1, 4°.

Sans préjudice des dispositions de l'article D.298, § 4, le Comité subrégional verse les soldes dus aux intéressés après la signature de l'acte d'aménagement amiable; il réclame aux intéressés le montant du solde dont ils sont débiteurs, sous réserve des délais et conditions de paiement éventuellement consentis par l'Administration, conformément à l'article D.349, alinéa 1 , 4°.


De juiste afrekening van de interventie van het Gewest geschiedt wanneer het uiteindelijke bedrag van die interventie gekend is en aanleiding geeft tot de storting van een aanvullende interventie of de terugbetaling van een eventueel saldo.

Le décompte exact de l'intervention de la Région se fait lorsque le montant définitif de son intervention est connu et donne lieu au versement d'un complément d'intervention ou au remboursement d'un solde éventuel.


1. of hij de mogelijkheid wenst te onderzoeken om aan de verzoekers het saldo van hun overbodig betaalde bijdragen (eventueel inclusief de door hen betaalde intresten) terug te storten, eventueel vermeerderd met de wettelijke intresten verrekend op de periode tussen stortings- en terugbetalingsdatum.

1. L'honorable ministre compte-t-il étudier la possibilité de rembourser aux requérants le solde des cotisations inutilement versées (y compris, le cas échéant, les intérêts payés), éventuellement majoré des intérêts légaux comptabilisés pour la période entre la date du versement et celle du remboursement ?


erkennen dat de huurceel beëindigd werd voor het huren van het pand gelegen in .en stemmen er onherroepelijk mee in om de huurwaarborgrekening die geopend is op naam van de huurder bij de Waalse Huisvestingsmaatschappij onder het nummer .et waarop een saldo van .staat op de laatste dag van de maand van deze, uitbetaald wordt door storting op rekening-courant S.W.L. van de maatschappij, met dien verstande dat de maatschappij zich er ...[+++]

reconnaissent avoir mis fin au bail le.pour la location de l'immeuble situé à.et marquent irrévocablement leur accord pour que le compte de garantie locative ouvert au nom du locataire auprès de la Société wallonne du Logement sous le n°.et présentant un solde de.francs au dernier jour du mois de la présente soit liquidé par versement sur le compte courant S.W.L. de la société, étant entendu que celle-ci s'engage expressément à rembourser ce montant au locataire, après déduction des sommes dont il lui reste (éventuellement) (1) redeva ...[+++]


Art. 3. Onverminderd artikel 14 van de wet van 12 februari 1963 betreffende de inrichting van een ouderdoms- en overlevingspensioenregeling en, van artikelen 12 tot 14, 21 § 2 en 24 tot 26 van de wetten betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, samengeordend door het besluit van de Regent van 12 september 1946, wordt het saldo van het omslagfonds bedoeld in artikel 22 van dezelfde wetten aangewend voor de financiering van de uitbetaling door een enige storting overeenstemmend met de co ...[+++]

Art. 3. Sans préjudice de l'article 14 de la loi du 12 février 1963 relative à l'organisation d'un régime de pension de retraite et de survie au profit des assurés libres et, des articles 12 à 14, 21 § 2 et 24 à 26 des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, coordonnées par l'arrêté du Régent du 12 septembre 1946, le solde du fonds de répartition visé à l'article 22 des mêmes lois est affecté à la liquidation par un versement unique correspondant à la valeur actuelle des rentes ou des pensions de vieillesse, éventuellement augmentée de la réserve afférente à l'assurance de la rente ou de la pension de ...[+++]


Voorts is het, door de fiscale franchise die is ingevoerd door de programmawet van 24 december 1993, sinds 1 januari 1994 voor ieder fiscaal gezin, inclusief dat van een persoon die de verhoogde verzekeringstegemoetkoming niet geniet, mogelijk een bedrag inzake persoonlijke aandelen dat te hoog wordt geacht ten opzichte van het belastbaar inkomen van dat gezin, niet te betalen : de administratie der Directe Belastingen stort het gedeelte van het persoonlijk aandeel van een jaar, dat voor dat gezin boven het op basis van het belastbaar ...[+++]

D'autre part, depuis le 1 janvier 1994, la franchise fiscale, introduite par la loi-programme du 24 décembre 1993, permet à tout ménage fiscal, y compris celui d'une personne ne bénéficiant pas de l'intervention majorée de l'assurance, de ne pas supporter un montant d'interventions personnelles estimés trop élevé par rapport aux revenus imposables de ce ménage : l'administration des Contributions directes rembourse ou impute sur les revenus éventuellement dû par le ménage concerné, la quote-part de l'intervention personnelle d'une année qui excède, dans le chef de ce mén ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelasting en stort het eventueel saldo' ->

Date index: 2021-02-10
w