Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoudelijk iets over " (Nederlands → Frans) :

— De heer Rabau gaf de kritiek dat het voorstel over de Hoge Raad iets te weinig gestoffeerd is op inhoudelijk vlak en op het vlak van kwaliteitsbewaking.

— M. Rabau a dit que la proposition relative au Conseil supérieur était trop peu étoffée sur le plan du contenu et du contrôle de qualité.


— De heer Rabau gaf de kritiek dat het voorstel over de Hoge Raad iets te weinig gestoffeerd is op inhoudelijk vlak en op het vlak van kwaliteitsbewaking.

— M. Rabau a dit que la proposition relative au Conseil supérieur était trop peu étoffée sur le plan du contenu et du contrôle de qualité.


15. is ingenomen met de betogingen in Rusland die een uiting zijn van het verlangen van het Russische volk naar meer democratie; veroordeelt het harde politieoptreden tegen vreedzame demonstranten die protesteren tegen de door internationale waarnemers gemelde onregelmatigheden en fraude bij de verkiezing; verzoekt de Russische autoriteiten met klem de vrijheid van vergadering en van meningsuiting te eerbiedigen, vreedzame betogers ongedeerd te laten en alle vreedzame demonstranten die naar aanleiding van de verkiezingen zijn gearresteerd, onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten; verlangt dat er onverwijld een uitvoerig onderzoek wordt ingesteld naar aanleiding van alle berichten over ...[+++]

15. salue les manifestations qui ont lieu en Russie en tant qu'expression de la volonté du peuple russe de renforcer la démocratie; condamne la répression par la police des manifestations pacifiques contre les irrégularités et les fraudes électorales relevées par les observateurs internationaux; demande instamment aux autorités de la Fédération de Russie de respecter les libertés de réunion et d'expression, de veiller à l'intégrité physique des manifestants pacifiques et de libérer immédiatement et inconditionnellement ceux qui ont été arrêtés dans le contexte des élections; demande l'ouverture immédiate d'une enquête complète sur tous les cas de fraude et d'intimidation et la prise de sanctions à l'égard des responsables, et espère que ...[+++]


De Raad ondersteunt de aanhoudende inspanningen van de hoge vertegenwoordiger van de EU en onderstreept andermaal het belang van nauwe samenwerking met de E3+3, en roept Iran daarnaast op om het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, dat de hoge vertegenwoordiger in haar brief van 21 oktober 2011 heeft gedaan, positief te ontvangen door duidelijk blijk te geven van zijn bereidheid tot het nemen van vertrouwenwekkende maatregelen en, zonder voorwaarden vooraf, zinvolle onderhandelingen aan te gaan teneinde serieus iets te doen aan de best ...[+++]

Appuyant les efforts répétés de la Haute Représentante de l'UE et réaffirmant l'importance d'une coopération étroite avec l'UE3+3, le Conseil invite instamment l'Iran à répondre de manière positive à l'offre de négociations de fond qui lui a été présentée dans la lettre du 21 octobre 2011 de la Haute Représentante, en montrant clairement qu'il est prêt à adopter des mesures propres à restaurer la confiance et, sans conditions préalables, à s'engager dans de véritables pourparlers afin d'apporter une réponse sérieuse aux préoccupations concernant la nature de son programme nucléaire".


Ik geloof ook dat de “intelligente” auto na de bereikte overeenstemming over de tenuitvoerlegging van Galileo een van de initiatieven zal zijn die inhoudelijk iets zullen toevoegen aan de tenuitvoerlegging van Galileo.

Je pense également que, dès la conclusion de l’accord sur le déploiement de Galileo, le véhicule «intelligent» sera l’une des initiatives qui compléteront ce déploiement.


Maar de heer Sarkozy zegt inhoudelijk iets in de trant van, “au contraire – de groep gaat er zwaar over nadenken”.

Pourtant, Monsieur Sarkozy s’exprime en réalité en ces termes: «au contraire, nous verrons grand».


Maar de heer Sarkozy zegt inhoudelijk iets in de trant van, “au contraire – de groep gaat er zwaar over nadenken”.

Pourtant, Monsieur Sarkozy s’exprime en réalité en ces termes: «au contraire, nous verrons grand».


Wat betreft de begroting van het Parlement: wij hebben amendementen tot schrapping ingediend met betrekking tot het pensioenfonds, niet omdat wij daartegen zijn en daar inhoudelijk iets over willen zeggen, maar omdat wij niet willen vooruitlopen op het werk van de werkgroep die wij gezamenlijk hebben ingesteld. Waarom zouden wij haar werk nu inperken?

Pour en venir au budget de cette Assemblée, nous avons déposé des amendements de suppression en rapport avec le fonds de pension, non pas que nous nous y opposons et avons quelque chose à dire à propos de son contenu, mais parce que nous ne voulons pas préjuger des activités du groupe de travail que nous avons désigné conjointement, car pourquoi voudrions-nous à présent imposer des restrictions à leur travail?


In dat geval gaat het ontwerp terug naar de Kamer en hebben we iets meer tijd om een inhoudelijk debat te voeren over een aantal zaken die in het wetsontwerp worden aangebracht.

Dans ce cas, le projet est renvoyé à la Chambre et nous avons un peu plus de temps pour mener un débat de fond sur plusieurs éléments qui sont insérés dans le projet de loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk iets over' ->

Date index: 2023-02-12
w