Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoudelijk debat vandaag waarin " (Nederlands → Frans) :

Na een inhoudelijk debat vandaag waarin zeer breed en diepgaand werd gediscussieerd, heeft de Conferentie van voorzitters besloten de Sacharov-prijs 2010 voor de vrijheid van denken toe te kennen aan de heer Guillermo Fariñas.

Après un important débat qui s’est tenu aujourd’hui, impliquant des discussions approfondies et très vastes, la Conférence des présidents a décidé de décerner le prix Sakharov 2010 pour la liberté de l’esprit à M. Guillermo Fariñas.


De Commissie heeft vandaag een oriënterend debat gehouden waarin zij heeft besproken hoe het EU-beleid de uitdagingen op sociaal en werkgelegenheidsvlak in Europa het beste kan aanpakken.

Aujourd’hui, la Commission a tenu un débat d’orientation afin de discuter de la manière dont la politique européenne peut relever au mieux les défis dans le domaine social et de l’emploi en Europe.


Het debat van vandaag vindt plaats in een context waarin verschillende elementen een rol spelen:

Le contexte dans lequel se déroule le débat d’aujourd’hui comprend plusieurs éléments:


Het ging om een eerste inhoudelijk debat waarin wij concreet konden bekijken wat de mogelijkheden zijn om een dergelijke belastingheffing in te voeren, maar ook om dit binnen de Europese Unie te doen of om dit met andere partners te bespreken.

C’était un premier débat de fond permettant de se poser concrètement les questions relatives à la capacité de mettre en œuvre une taxation telle que celle-là, mais aussi la capacité de le faire dans l’Union européenne ou d’en débattre avec d’autres partenaires.


De mededeling en de aanbeveling van vandaag sluiten aan bij deze toespraak van voorzitter Barroso en bij de “Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie: aanzet tot een Europees debat” (zie IP/12/1272), waarin de Commissie wees op het belang van een echt Europees debat, ook rond de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2014.

La communication et la recommandation d’aujourd’hui donnent suite à ce discours du président Barroso ainsi qu'au «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie» présenté par la Commission (voir IP/12/1272), qui soulignait combien il est important d’instaurer un authentique débat européen, y compris à l’occasion de l’élection du Parlement européen en 2014.


Het inhoudelijke debat van vandaag en onze – door mij gesteunde – resolutie vormen een prima uitgangspunt voor de toekomstige activiteiten van de Europese Investeringsbank, zeker wanneer de EU 2020-strategie in aanmerking wordt genomen.

L’importante discussion d’aujourd’hui et notre résolution, que j’ai appuyée, constituent un excellent point de départ pour les futures activités de la Banque européenne d’investissement, en particulier compte tenu de la Stratégie EU 2020.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben heel blij dat we vandaag een debat voeren waarin het Parlement uiteen kan zetten welke verwachtingen het koestert met betrekking tot de richtsnoeren voor de onderhandelingen.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis également du débat d’aujourd’hui, qui donnera l’occasion au Parlement d’exprimer ses attentes concernant les lignes directrices de la négociation.


Het eerste verzoek dat ik Tunesië dus zou willen doen, zonder mij in het inhoudelijke debat over het probleem van vandaag te begeven, is om zo snel mogelijk zijn Subcommissie mensenrechten EU-Tunesië op te richten en operationeel te maken. Daarmee zouden wij wellicht gezamenlijk de individuele en collectieve gevallen kunnen behandelen die wij in deze resolutie aantreffen, zonder tot een spoeddebat te hoeven overgaan.

Et la première chose que je demanderais donc à la Tunisie, sans entrer dans le débat de fond sur le problème d’aujourd’hui, c’est de mettre en place et de rendre opérationnel au plus vite son sous-comité «Droits de l’homme Tunisie-Union européenne», qui nous permettrait peut-être de concert de traiter des cas individuels et collectifs que nous rencontrons dans cette résolution, sans avoir à passer par une urgence.


Plaats en datum: Lissabon (P) - 21.11.94 Hoofdorganisatoren: Instituto de Prospectiva en de Portugese consultatieve raad voor het onderwijs Informatie: Prof. José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tel : +351 1 797 38 80 Fax : +351 1 793 46 31 Project 14 De nieuwe genetica - een debat voor jonge Europeanen De jongeren van vandaag zijn de beleidsmakers van morgen Een platform waarin jongeren zich kunnen uitspreken over de grote e ...[+++]

Lieu et date : Lisbonne (P) - 21.11.94 Principaux organisateurs : Instituto de Prospectiva et Conseil national de l'Education- Portugal Information : Prof. José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tél : +351 1 797 38 80 Fax : +351 1 793 46 31 Projet 14 La nouvelle génétique - un débat pour les jeunes Européens Les adolescents d'aujourd'hui sont les décideurs de demain Une plate-forme permettant aux jeunes de s'exprimer sur les grandes questions éthiques de notre société La génétique moderne est à la base de l'une des technologies les plus performantes du vingtième siècle, capable de changer le monde - pour le meilleur ou pour le pire - ...[+++]


Het debat van vandaag volgde op de discussie die werd gehouden tijdens de informele bijeenkomst van Limerick, waar de ministers belast met gelijkheid op 7 mei vergaderden, en moet worden gezien in het licht van de Europese Sociale Agenda, aangenomen in Nice in december 2000, waarin de Europese Raad verzocht om de oprichting van een Europees genderinstituut en om de opstelling van een haalbaarheidsstudie.

Le débat tenu en l'occurrence faisait suite à un débat tenu lors de la réunion informelle des ministres chargés de l'égalité des chances à Limerick le 7 mai dernier et s'inscrivaient également dans le contexte de l'Agenda social européen adopté à Nice en décembre 2000 dans le cadre duquel le Conseil européen avait a demandé la mise en place d'un Institut européen du genre et la réalisation d'une étude de faisabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk debat vandaag waarin' ->

Date index: 2023-06-08
w