Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoud moet verboden " (Nederlands → Frans) :

Het plaatsen van overlays met externe inhoud moet verboden zijn tenzij de aanbieder zulks toestaat is en de gebruiker het uitdrukkelijk initieert.

Il faut interdire le chevauchement d'offres avec des contenus tiers lorsque celui-ci n'est pas autorisé par le fournisseur du contenu et activé expressément par l'utilisateur.


> Evenement - locatie - toegang - het maximaal aantal personen dat op de plaats van het evenement kan worden toegelaten en de eventuele maatregelen om dit maximum aantal niet te laten overschrijden; - de eventuele openings- en sluitingstijden (begin- en eindperiode) van het evenement; - het al dan niet omheinen van de plaats van het evenement (ook als er geen fysieke omheining van de plaats van het evenement aanwezig is), moet het schriftelijk duidelijk gemaakt worden op welke plaats(en) exact de verantwoordelijkheden van de organisator van toepassing zijn; - het al dan niet vragen van een toegangsprijs, houden van een voorverkoop of ...[+++]

> Evénement - lieu - accès - le nombre maximum de personnes pouvant être admises au lieu de l'événement et les mesures éventuelles pour ne pas dépasser ce nombre maximum ; - les heures d'ouverture et de fermeture (période de début et de fin) de l'événement; - la délimitation ou non du lieu de l'événement (même s'il n'y a pas d'enceinte physique du lieu de l'événement, il faut délimiter clairement par écrit à quel(s) endroit(s) les responsabilités de l'organisateur sont applicables ; - la demande d'un prix d'entrée ou non, l'organisation d'une prévente ou de toute autre distribution de titres d'accès ; - l'exécution ou non d'un contrô ...[+++]


Zo moet een reclame waarin de inhoud van een blikje wordt gemorst, en een « meer dan dubbelzinnig » wit poeder in beeld komt, worden verboden opdat de consument de consumptie van die voedingsmiddelen niet op één hoop zou gooien met het gebruik van verboden stoffen.

Ainsi une publicité qui, en renversant notamment le contenu d'une canette, met en évidence une poudre blanche « plus qu'équivoque », doit être interdite pour ne pas induire chez le consommateur un amalgame entre la consommation de ces denrées et celle de substances interdites.


Zo moet een reclame waarin de inhoud van een blikje wordt gemorst, en een « meer dan dubbelzinnig » wit poeder in beeld komt, worden verboden opdat de consument de consumptie van die voedingsmiddelen niet op één hoop zou gooien met het gebruik van verboden stoffen.

Ainsi une publicité qui, en renversant notamment le contenu d'une canette, met en évidence une poudre blanche « plus qu'équivoque », doit être interdite pour ne pas induire chez le consommateur un amalgame entre la consommation de ces denrées et celle de substances interdites.


Ook voor deze tweede categorie moet aan de hand van een beschrijving van het type van gebruikte dienst kunnen worden bepaald of het gaat om een gesprek of om de verzending of ontvangst van een fax (een fax wordt over een spraakkanaal verzonden en doorgaans zijn de operatoren niet in staat om een fax te onderscheiden van een gesprek, zonder de inhoud van de communicatie te bekijken, wat verboden is), de verzending of ontvangst van een sms, enz. Wanneer bijvoorbeeld een Call ...[+++]

Egalement pour cette deuxième catégorie, une description du type de service utilisé doit permettre de déterminer s'il s'agit d'un appel vocal ou alternativement de l'envoi ou de la réception d'un fax (un fax est transporté par un canal vocal et les opérateurs ne sont généralement pas en mesure de distinguer un fax d'un appel vocal, sans regarder le contenu des communications, ce qui est interdit), de l'envoi ou de la réception d'un sms, etc. Par exemple, en cas d'utilisation d'une Calling Card, l'utilisation de cette carte et des données qui s'y rapportent (comme le lieu d'appel) devront être conservés.


- lezen van de inhoud van privémails voor reclamedoeleinden moet worden verboden (deze praktijk is gebaseerd op een soortgelijke techniek als antispamfilters, maar onderscheidt zich ervan door een ander doel);

- interdire la lecture du contenu des emails privés à des fins publicitaires (cette pratique, reposant sur une technique similaire à celle des filtres anti-spam, se distingue néanmoins dans sa finalité);


Eerder dan een inhoud te geven aan het woord « gebruik » en alle mogelijke en onmogelijke handelingen op te sommen die verboden of toegelaten zijn, kan gesteld worden dat bij het telefoneren in de auto gebruik moet gemaakt worden van een handenvrije-kit die op de juiste manier geïnstalleerd en gebruiksklaar moet zijn.

Plutôt que de spécifier le contenu de la notion d'« utilisation » et d'énumérer l'ensemble des agissements interdits ou autorisés, il semble bon d'établir que le fait de téléphoner en conduisant doit être subordonné à l'installation d'un kit main-libre prêt à l'emploi, lequel doit être placé et utilisé de manière conforme.


1. De invoer van vlees uit de Verenigde Staten is niet verboden zolang de Europese reglementering wordt toegepast, wat onder andere inhoud dat het ingevoerde vlees afkomstig moet zijn van erkende bedrijven, overeenkomstig de beschikking van de commissie C(97)248 van 10 februari 1997.

1. L'importation de viandes en provenance des Etats-Unis n'est pas interdite pour autant que la réglementation européenne soit appliquée, ce qui implique entre autres que les viandes importées doivent provenir d'établissements agréés, et ce conformément à la décision de la commission C(97)248 du 10 février 1997.




Anderen hebben gezocht naar : externe inhoud moet verboden     inhoud     aanwezig is     betreft de verboden     waarin de inhoud     moet     worden verboden     zonder de inhoud     tweede categorie     wat verboden     reclamedoeleinden     dan een inhoud     auto gebruik     sommen die verboden     onder andere inhoud     vlees afkomstig     niet verboden     inhoud moet verboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud moet verboden' ->

Date index: 2024-12-16
w