Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoud betreft wenst » (Néerlandais → Français) :

Wat de inhoud ervan betreft, wenst spreker enkele belangrijke aspecten aan te halen aan de hand van de toelichting bij het voorstel. Voor de meer technische aspecten verwijst hij naar de tekst van het voorstel.

En ce qui concerne plus précisément son contenu, l'orateur souhaite évoquer quelques aspects importants en reprenant les développements de la proposition, renvoyant au texte de la proposition pour les questions les plus techniques.


Wat de vragen met betrekking tot de inhoud van de aanpassingen van de investeringsbevoegdheid van het IMF betreft, wenst de spreker aan te geven dat de beslissing tot de wijziging ervan reeds werd genomen voor de aanvang van de financiële crisis.

Quant au contenu des adaptations du pouvoir en matière d'investissement du FMI, l'intervenant souhaite préciser que la décision d'apporter des modifications avait déjà été prise avant que la crise financière n'éclate.


Wat de procedurele inhoud van het voorstel betreft, wenst de minister nog een paar opmerkingen te maken :

Le ministre voudrait encore faire quelques observations sur le contenu procédural de la proposition:


Wat de inhoud betreft, onderschrijft de heer Raes de doelstellingen van de voorgestelde resolutie. Toch wenst hij een en ander in een breder historisch perspectief te plaatsen.

Pour ce qui est du contenu, M. Raes souscrit aux objectifs de la résolution proposée, mais il souhaiterait replacer les choses dans une perspective historique plus large.


Wat de inhoud betreft, wenst de Commissie naar aanleiding van de discussies met de belanghebbenden en de lidstaten het volgende te benadrukken:

Concernant le fond, la Commission souhaite souligner les points ci-après à la lumière des discussions avec les parties prenantes et les États membres :


Wat de inhoud betreft, wil het voorzitterschap eraan herinneren dat de Raad wenst dat de GREB's zich meer toespitsen op de bevordering van een actief werkgelegenheidsbeleid, met het oog op volledige werkgelegenhheid en een sterkere sociale samenhang.

Quant au contenu, la Présidence veut rappeler le souhait du Conseil de voir les GOPE se focaliser davantage sur la promotion des politiques actives de l'emploi, en vue d'un avancement vers le plein emploi et le renforcement de la cohésion sociale.


Omdat men Polen bepaalde bedoelingen heeft willen toedichten, wijs ik erop dat, wat de gelijkheid tussen mannen en vrouwen betreft, Polen het communautair acquis aanvaardt en niet wenst te tornen aan de inhoud van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam over discriminaties op basis van geslacht.

Parce qu'on a notamment voulu faire un procès d'intention à la Pologne, je tiens à préciser qu'en ce qui concerne l'égalité des sexes, la Pologne assume l'acquis communautaire et ne remet pas en cause ce qui est stipulé dans l'article 13 du traité d'Amsterdam en matière de discriminations fondées sur le sexe.


Wat de inhoud betreft, wenst België dat alle teksten inzake de gelijkheid tussen vrouwelijke en mannelijke werknemers op een eenvoudige en coherente wijze worden opgenomen.

En ce qui concerne le contenu, elle souhaite que soit intégré de manière simplifiée et cohérente l'ensemble des textes relatifs à l'égalité entre les travailleurs féminins et masculins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud betreft wenst' ->

Date index: 2021-07-10
w