Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevolge de overeenkomst beperkte maltezer belasting hadden " (Nederlands → Frans) :

Indien Malta, ingevolge speciale maatregelen ter bevordering van de economische ontwikkeling van Malta, afziet van de belasting die overeenkomstig de Maltese algemene wetgeving en de Overeenkomst zou mogen worden geheven van interest en dividenden, of die belasting vermindert, zal België een belastingkrediet verlenen alsof de betrokken inkomsten de ingevolge de Overeenkomst beperkte Maltezer belasting hadden ondergaan.

Lorsque, en vertu de dispositions spéciales tendant à promouvoir son développement économique, Malte abandonne ou réduit l'impôt qu'elle pourrait percevoir en vertu de sa législation générale et de la Convention sur les intérêts et sur les dividendes, la Belgique accordera un crédit d'impôt comme si les revenus en question avaient subi l'impôt maltais plafonné conformément à la Convention.


­ voor interest en dividenden zal België te werk gaan alsof de betrokken inkomsten de ingevolge de Overeenkomst beperkte Maltezer belasting hadden ondergaan; een verrekening zal in beginsel slechts worden toegestaan voor een periode van 5 jaar vanaf het aanslagjaar 1993 en alleen voor inkomsten uit rechtstreekse investeringen.

­ en ce qui concerne les intérêts et les dividendes, la Belgique procédera comme si les revenus en question avaient subi l'impôt maltais plafonné conformément à la Convention; une imputation ne sera toutefois accordée en principe que pour une période de 5 ans à partir de l'exercice d'imposition 1993 et seulement pour des revenus provenant d'investissements directs.


3. Indien ingevolge een overeenkomst tot voorkoming van dubbele belasting gesloten tussen Ecuador en een derde Staat na de datum van ondertekening van deze Overeenkomst, Ecuador, in de hoedanigheid van bronstaat, zijn belastingheffing van dividenden beperkt tot een lager tarief dan het tarief voorzien in art ...[+++]

3. Si, en vertu d'une convention préventive de la double imposition conclue entre l'Équateur et un pays tiers après la date de signature de la présente Convention, l'Équateur limite, en tant qu'État de la source, son imposition des dividendes à un taux inférieur au taux prévu à l'article 10, paragraphe 2, de la présente Convention ou exempte ces dividendes, ce taux inférieur ou cette exemption s'appliquera automatiquement, aux fins de la présente Convention, à partir de la date de prise d'effets de la convention conclue entre l'Équateur et le pays tiers concerné.


3. Indien ingevolge een overeenkomst tot voorkoming van dubbele belasting gesloten tussen Ecuador en een derde Staat na de datum van ondertekening van deze Overeenkomst, Ecuador, in de hoedanigheid van bronstaat, zijn belastingheffing van dividenden beperkt tot een lager tarief dan het tarief voorzien in art ...[+++]

3. Si, en vertu d'une convention préventive de la double imposition conclue entre l'Équateur et un pays tiers après la date de signature de la présente Convention, l'Équateur limite, en tant qu'État de la source, son imposition des dividendes à un taux inférieur au taux prévu à l'article 10, paragraphe 2, de la présente Convention ou exempte ces dividendes, ce taux inférieur ou cette exemption s'appliquera automatiquement, aux fins de la présente Convention, à partir de la date de prise d'effets de la convention conclue entre l'Équateur et le pays tiers concerné.


De belasting die ingevolge de Overeenkomst in de bronstaat mag worden geheven van interest, zal worden beperkt tot 10 pct. in plaats van de huidige 15 pct.

L'impôt qui, conformément à la Convention, peut être perçu sur les intérêts dans l'État de la source sera limité à 10 p.c. au lieu de 15 p.c. actuellement.


1° Onder voorbehoud van 2° hierna, worden inkomsten uit bronnen in België en vermogensbestanddelen die aldaar zijn gelegen, die ingevolge deze Overeenkomst in België mogen worden belast, door Gabon niet in de belastbare grondslag opgenomen; deze bepaling beperkt evenwel niet het recht van Gabon om bij de vaststelling van het tarief van zijn belastingen de aldus ...[+++]

1° Sous réserve du 2° ci-après, sont exclus de la base de l'imposition gabonaise les revenus provenant de la Belgique et les éléments de fortune y situés qui, en vertu de la présente Convention, sont imposables en Belgique, cette règle ne limitant cependant pas le droit du Gabon de tenir compte, lors de la détermination du taux de ses impôts, des revenus et éléments de fortune ainsi exclus.


Vroeger was de uitwisseling ingevolge artikel 26 van het OESO-model van belastingverdrag beperkt tot de inlichtingen die nodig zijn om uitvoering te geven aan de nationale wetgeving van de overeenkomstsluitende Staten met betrekking tot de belastingen waarop de Overeenkomst van toepassing is (dat wil zeggen de belastingen naar h ...[+++]

Précédemment, l'article 26 du modèle OCDE de convention fiscale limitait l'échange aux renseignements nécessaires pour appliquer la législation interne des États contractants relative aux impôts visés par la convention (c'est-à-dire les impôts sur les revenus et sur la fortune; en ce qui concerne la Belgique, il s'agit de l'impôt des personnes physiques, de l'impôt des sociétés, de l'impôt des non-résidents et de l'impôt des personnes morales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge de overeenkomst beperkte maltezer belasting hadden' ->

Date index: 2022-01-30
w