Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inkomsten de ingevolge de overeenkomst beperkte maltezer belasting hadden " (Nederlands → Frans) :

Indien Malta, ingevolge speciale maatregelen ter bevordering van de economische ontwikkeling van Malta, afziet van de belasting die overeenkomstig de Maltese algemene wetgeving en de Overeenkomst zou mogen worden geheven van interest en dividenden, of die belasting vermindert, zal België een belastingkrediet verlenen alsof de betrokken inkomsten de ingevolge de Overeenkomst beperkte Maltezer belasting hadden ondergaan.

Lorsque, en vertu de dispositions spéciales tendant à promouvoir son développement économique, Malte abandonne ou réduit l'impôt qu'elle pourrait percevoir en vertu de sa législation générale et de la Convention sur les intérêts et sur les dividendes, la Belgique accordera un crédit d'impôt comme si les revenus en question avaient subi l'impôt maltais plafonné conformément à la Convention.


­ voor interest en dividenden zal België te werk gaan alsof de betrokken inkomsten de ingevolge de Overeenkomst beperkte Maltezer belasting hadden ondergaan; een verrekening zal in beginsel slechts worden toegestaan voor een periode van 5 jaar vanaf het aanslagjaar 1993 en alleen voor inkomsten uit rechtstreekse investeringen.

­ en ce qui concerne les intérêts et les dividendes, la Belgique procédera comme si les revenus en question avaient subi l'impôt maltais plafonné conformément à la Convention; une imputation ne sera toutefois accordée en principe que pour une période de 5 ans à partir de l'exercice d'imposition 1993 et seulement pour des revenus provenant d'investissements directs.


1º Onder voorbehoud van 2º hierna, worden inkomsten uit bronnen in België en vermogensbestanddelen die aldaar zijn gelegen, die ingevolge deze Overeenkomst in België mogen worden belast, door Gabon niet in de belastbare grondslag opgenomen; deze bepaling beperkt evenwel niet het recht van Gabon om bij de vaststelling van het tarief van zijn belastingen ...[+++]

1º Sous réserve du 2º ci-après, sont exclus de la base de l'imposition gabonaise les revenus provenant de la Belgique et les éléments de fortune y situés qui, en vertu de la présente Convention, sont imposables en Belgique, cette règle ne limitant cependant pas le droit du Gabon de tenir compte, lors de la détermination du taux de ses impôts, des revenus et éléments de fortune ainsi exclus.


De verrekening is evenwel beperkt tot 10 % (in plaats van 15 % of 20 % waarin de bestaande Overeenkomst voorziet) van het bedrag van de desbetreffende inkomsten en wordt slechts verleend indien de inkomsten van Filipijnse belasting vrijgesteld zijn ingevolge bijzonder ...[+++]

L'imputation sera toutefois limitée à 10 % (au lieu des 15 % ou 20 % prévus par l'actuelle Convention) du montant des revenus concernés et ne sera accordée que lorsque les revenus auront été exemptés d'impôt philippin en vertu de mesures spéciales et temporaires destinées à promouvoir les investissements directement liés à des projets de développement aux Philippines.


De verrekening is evenwel beperkt tot 10 % (in plaats van 15 % of 20 % waarin de bestaande Overeenkomst voorziet) van het bedrag van de desbetreffende inkomsten en wordt slechts verleend indien de inkomsten van Filipijnse belasting vrijgesteld zijn ingevolge bijzonder ...[+++]

L'imputation sera toutefois limitée à 10 % (au lieu des 15 % ou 20 % prévus par l'actuelle Convention) du montant des revenus concernés et ne sera accordée que lorsque les revenus auront été exemptés d'impôt philippin en vertu de mesures spéciales et temporaires destinées à promouvoir les investissements directement liés à des projets de développement aux Philippines.


1° Onder voorbehoud van 2° hierna, worden inkomsten uit bronnen in België en vermogensbestanddelen die aldaar zijn gelegen, die ingevolge deze Overeenkomst in België mogen worden belast, door Gabon niet in de belastbare grondslag opgenomen; deze bepaling beperkt evenwel niet het recht van Gabon om bij de vaststelling van het tarief van zijn belastingen ...[+++]

1° Sous réserve du 2° ci-après, sont exclus de la base de l'imposition gabonaise les revenus provenant de la Belgique et les éléments de fortune y situés qui, en vertu de la présente Convention, sont imposables en Belgique, cette règle ne limitant cependant pas le droit du Gabon de tenir compte, lors de la détermination du taux de ses impôts, des revenus et éléments de fortune ainsi exclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomsten de ingevolge de overeenkomst beperkte maltezer belasting hadden' ->

Date index: 2025-05-29
w