Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingeval van serieuze twijfel over » (Néerlandais → Français) :

België heeft zich daarentegen verdienstelijk gemaakt door maatregelen te nemen wanneer er serieuze twijfels waren over de legaliteit van bepaalde in België ingevoerde ladingen hout.

Par contre, la Belgique s'est distinguée par les mesures prises lorsque de sérieux doutes par rapport à la légalité de certaines cargaisons de bois importés en Belgique ont été émis.


Deze procedure is nuttig als er, in het geval van een procedure bij een nationale rechterlijke instelling, twijfel is ontstaan over de interpretatie van een nieuwe juridische situatie en die van algemeen belang is voor de uniforme toepassing van de Europese wetgeving of ingeval de bestaande jurisprudentie onvoldoende leidraad is om op te treden in de nieuwe juridische situatie.

Cette procédure est jugée utile lorsque, dans le cadre d’une affaire devant une juridiction nationale, une nouvelle question d’interprétation d’intérêt général se pose pour l’application uniforme du droit de l’UE, ou lorsque la jurisprudence existante ne semble pas donner d’orientation permettant de traiter une nouvelle situation juridique.


Ingeval van twijfel over de ontvankelijkheid of over de bevoegdheid van de commissie, raadpleegt de voorzitter het Bureau ».

En cas de doute sur la recevabilité ou sur la compétence de la commission, celui-ci consulte le Bureau».


Ingeval van twijfel over de betekenis van een beding, prevaleert de voor de consument gunstigste interpretatie.

En cas de doute sur le sens d'une clause, l'interprétation la plus favorable au consommateur prévaut.


In dit verband heeft een lid zijn twijfel te kennen gegeven over de samenwerking van de politiediensten van de Latijns-Amerikaanse landen, bijvoorbeeld ingeval de ouder die het kind heeft ontvoerd, bevoorrechte betrekkingen onderhoudt met invloedrijke lokale personen.

À cet égard, un membre a émis des doutes sur la coopération des services de police des pays d'Amérique latine dans l'hypothèse, par exemple, où le parent qui a enlevé l'enfant a des relations privilégiées avec des personnalités locales influentes.


De inspectiebezoeken zijn bedoeld om de processen en rekeningen die tot staving van de ingediende gegevens dienen, grondig te controleren en om gedetailleerde conclusies te trekken over de inachtneming van de boekhoudregels en over de volledigheid, betrouwbaarheid, tijdigheid en consistentie van de ingediende gegevens. Tot deze inspectiebezoeken wordt, zoals voorzien in het programma, door de Commissie (Eurostat) besloten ingeval van serieuze twijfel over de nauwkeurigheid en de consistentie van de verstrekte gegevens.

Les visites de contrôle approfondi ont pour objet de contrôler les processus et comptes qui justifient les données notifiées et de tirer des conclusions détaillées en ce qui concerne la conformité aux règles comptables ainsi que l’exhaustivité, la fiabilité, l’actualité et la cohérence des données notifiées: elles sont décidées par la Commission (Eurostat) lorsqu'un doute sérieux apparaît sur la fiabilité ou la cohérence des données notifiées et prévues par le programme.


Tot deze inspectiebezoeken wordt door de Commissie (Eurostat) besloten ingeval van serieuze twijfel over de betrouwbaarheid en de consistentie van de verstrekte gegevens en zoals voorzien in het programma.

Les visites de contrôle approfondi sont décidées par la Commission (Eurostat) lorsqu'un doute sérieux apparaît sur la fiabilité ou la cohérence des données notifiées et comme prévu par le programme.


Tot deze inspectiebezoeken wordt door de Commissie (Eurostat) besloten ingeval van serieuze twijfel over de betrouwbaarheid en de consistentie van de verstrekte gegevens en zoals voorzien in het programma.

Les visites de contrôle approfondi sont décidées par la Commission (Eurostat) lorsqu'un doute sérieux apparaît sur la fiabilité ou la cohérence des données notifiées et comme prévu par le programme.


Artikel 7, paragraaf 3 van Titel XIII, hoofdstuk 6 bepaalt verder dat " ingeval van twijfel over de uitslag van het medisch onderzoek, met de jongste leeftijd rekening wordt gehouden" .

L'article 7, paragraphe 3 du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés » précité dispose d'ailleurs qu'« en cas de doute quant au résultat du test médical, l'âge le plus bas est pris en considération ».


Het OCMW kan ingeval van twijfel over het dringende karakter van de verstrekte zorgen steeds een medische expertise vragen aan een controlearts alvorens de zorgverstrekker uit te betalen.

En cas de doute sur le caractère urgent des soins prestés, le CPAS peut toujours demander une expertise à un médecin conseil avant de payer le prestataire des soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeval van serieuze twijfel over' ->

Date index: 2022-05-26
w