Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingeschreven kandidaten betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat een aanpassing van de deelnemings-voorwaarden (diploma en ervaring) betreft, is dit mogelijk, zolang een erratum wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, de inschrijvingsperiode verlengd wordt en de reeds ingeschreven kandidaten hiervan op de hoogte worden gebracht.

En ce qui concerne l'adaptation des conditions de participation (diplôme et expérience), cela reste possible tant qu'un erratum est publié au Moniteur belge, que la période d'inscription est prolongée et que les candidats déjà inscrits en sont avertis.


Voor de verkiezing van de Senaat, moet de voordracht ondertekend worden, hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die zijn ingeschreven in de kiezerslijst van een gemeente van de Nederlandse kieskring wat betreft de voordrachten neergelegd bij het collegehoofdbureau van het Nederlandse kiescollege, hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die zijn ingeschreven in de kiezerslijst van een gemeente van de Franse kieskring wat betr ...[+++]

Pour l'élection du Sénat, la présentation doit être signée soit par cinq mille électeurs au moins, inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale française en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral français, soit par cinq mille électeurs au moins inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale néerlandaise en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral néerlandais, soit par au moins deux sénateurs sortants appartenant au groupe linguistique qui correspond à la langue mentionnée dans la déclaration linguistique des candidats».


Voor de verkiezing van de Senaat, moet de voordracht ondertekend worden, hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die zijn ingeschreven in de kiezerslijst van een gemeente van de Nederlandse kieskring wat betreft de voordrachten neergelegd bij het collegehoofdbureau van het Nederlandse kiescollege, hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die zijn ingeschreven in de kiezerslijst van een gemeente van de Franse kieskring wat betr ...[+++]

Pour l'élection du Sénat, la présentation doit être signée soit par cinq mille électeurs au moins, inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale française en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral français, soit par cinq mille électeurs au moins inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale néerlandaise en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral néerlandais, soit par au moins deux sénateurs sortants appartenant au groupe linguistique qui correspond à la langue mentionnée dans la déclaration linguistique des candidats».


Wat politie betreft, van het aantal kandidaten dat in het schooljaar 2009-2010 ingeschreven was, hebben slechts 219 Nederlandstalige kandidaten en 146 Franstalige kandidaten aan de eerste selectieproef voor de geïntegreerde politie deelgenomen.

En ce qui concerne la police, du nombre de candidats inscrits pour l’année scolaire 2009-2010, seuls 219 néerlandophones et 146 francophones ont participé à la première épreuve de sélection pour la police intégrée.


Wat politie betreft, van het aantal kandidaten dat in het schooljaar 2011-2012 ingeschreven was, hebben 326 Nederlandstalige kandidaten en 170 Franstalige kandidaten aan de geïntegreerde selectieproeven voor de geïntegreerde politie deelgenomen.

En ce qui concerne la police : du nombre de candidats qui étaient inscrits pour l'année scolaire 2011-2012, 326 candidats néerlandophones et 170 candidats francophones ont participé aux épreuves de sélection intégrées pour la police intégrée.


Wat de aanwijzing van de advocaten bij het Hof van Cassatie betreft, wijst mevrouw de T' Serclaes erop dat in een van de amendementen van de regering de voordracht door het Hof wordt vervangen door de voordracht door een commissie, op een lijst van drie kandidaten die tien jaar zijn ingeschreven bij de balie en die geslaagd zijn voor het vergelijkend examen georganiseerd door de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie.

Mme de T' Serclaes observe qu'un des amendements du gouvernement remplace, pour la désignation des avocats près la Cour de cassation, la présentation par la Cour par une présentation par une commission, sur une liste de trois candidats ayant été inscrits pendant dix ans au barreau et ayant réussi le concours organisé par l'ordre des avocats à la Cour de cassation.


Na het afsluiten van de inschrijvingen, kan de functioneel bevoegde Minister, wat betreft de instellingen van categorie A, of de benoemende overheid wat betreft de instellingen van categorie B, in overeenstemming met de afgevaardigdafgevaardigde bestuurder van SELOR, wanneer hij oordeelt dat het aantal ingeschreven kandidaten het rechtvaardigt, aan het programma van het vergelijkend examen een voorexamen toevoegen.

Après la clôture des inscriptions, le ministre fonctionnellement compétent pour les organismes de catégorie A ou l'autorité investie du pouvoir de nomination pour les organismes de catégorie B, en accord avec l'administrateur délégué de SELOR, peut, lorsqu'il estime que le nombre des candidats inscrits le justifie, ajouter au programme du concours une épreuve préalable.


Voor de verkiezing van de Senaat moet de voordracht ondertekend worden hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die ingeschreven zijn in de kiezerslijst van een gemeente van de Waalse kieskring of van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde wat de voordrachten betreft die bij het hoofdbureau van het Franse kiescollege ingediend zijn, hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die ingeschreven zijn in de kiezerslijst van een gemeente ...[+++]

Pour l'élection du Sénat, la présentation doit être signée soit par cinq mille électeurs au moins, inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale wallonne ou de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral français, soit par cinq mille électeurs au moins inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale flamande ou de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral néerlandais, soit par au moins deux sénateurs sortants appartenant au groupe linguistique qui correspond à la langue men ...[+++]


Voor de verkiezing van de Senaat moet de voordracht ondertekend worden hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die ingeschreven zijn in de kiezerslijst van een gemeente van de Waalse kieskring of van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde wat de voordrachten betreft die bij het hoofdbureau van het Franse kiescollege ingediend zijn, hetzij door ten minste vijfduizend kiezers die ingeschreven zijn in de kiezerslijst van een gemeente ...[+++]

Pour l'élection du Sénat, la présentation doit être signée soit par cinq mille électeurs au moins, inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale wallonne ou de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral français, soit par cinq mille électeurs au moins inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale flamande ou de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en ce qui concerne les présentations déposées au bureau principal du collège électoral néerlandais, soit par au moins deux sénateurs sortants appartenant au groupe linguistique qui correspond à la langue men ...[+++]


Wat de reeds ingeschreven kandidaten betreft gebeurt de toewijzing uitsluitend en alleen op basis van het op het ogenblik van de geldige inschrijving gelden intern reglement.

En ce qui concerne les candidats déjà inscrits, l'attribution se fait exclusivement sur la base du règlement interne en vigueur au moment de l'inscription officielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingeschreven kandidaten betreft' ->

Date index: 2024-10-23
w