Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervaring
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Nuttige ervaring
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten

Traduction de «ervaring betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique






overdracht van specialistische ervaring en kennis

transfert d'expériences et de connaissances spécialiées


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

qualifications et connaissances requises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat een aanpassing van de deelnemings-voorwaarden (diploma en ervaring) betreft, is dit mogelijk, zolang een erratum wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, de inschrijvingsperiode verlengd wordt en de reeds ingeschreven kandidaten hiervan op de hoogte worden gebracht.

En ce qui concerne l'adaptation des conditions de participation (diplôme et expérience), cela reste possible tant qu'un erratum est publié au Moniteur belge, que la période d'inscription est prolongée et que les candidats déjà inscrits en sont avertis.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van het onderwijs en wat betreft de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5; Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 7; Gelet op het decreet van 28 april 1993 betreffende het onderwijs IV, artikel 98 ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, pour ce qui est du statut pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement et pour ce qui est de l'expérience utile comme titre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, article 5; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, article 7; Vu le décret du 28 avril 1993 relatif à l'enseignement-IV, l'article 98, § 1er; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, artic ...[+++]


Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum één jaar relevante professionele ervaring in het ontwikkelen van webapplicaties (met orientatie Java JSE/J2EE, lokaal of gedistribueerd).

Par expérience professionnelle pertinente, nous entendons minimum un an d'expérience professionnelle pertinente dans le développement d'applications web (avec orientation Java JSE/J2EE, locales ou distribuées).


Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Enterprise, proces-, applicatie-, informatie of technologische architectuur (opzetten, uitvoeren, opvolgen en verbeteren). o Veranderingsmanagement en organisatie-ontwikkeling (veranderingen introduceren en begeleiden). o Projectmanagement (projecten organiseren, voorbereiden, plannen, uitvoeren, opvolgen en afronden) 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u ...[+++]

Par expérience pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un ou plusieurs des domaines suivants : o Architecture d'entreprise, de processus, d'application, d'information ou de technologie (la conception, la mise en oeuvre, le suivi et l'amélioration). o Gestion du changement et développement d'organisation (introduire le changement et le guider). o Gestion de projet (organisation de projets, préparation, planification, mise en oeuvre, faire le suivi et finaliser). 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de derde voormelde overeenkomst, ja door middel van een open offerteaanvraag. b) - Wat betreft de eerste voormelde overeenkomst: Gunningscriteria: De prijs - Wat betreft de tweede voormelde overeenkomst: Gunningscriteria: De prijs (raamovereenkomst FORCMS) - Wat betreft de derde voormelde overeenkomst: Selectiecriteria: Uitsluitingscriteria en Substantiële regelmatigheid van de offerte Gunningscriteria: Prijs (50 %) Ervaring en bekwaamheid van het team dat de o ...[+++]

Concernant le troisième mentionné ci-dessus, oui via appel d'offres ouvert. b) - Concernant le premier mentionné ci-dessus: Critères d'attribution: Le prix - Concernant le deuxième mentionné ci-dessus Critères d'attribution: Le prix (contrat cadre FORCMS) - Concernant le troisième mentionné ci-dessus Critères de sélection: Critères d'exclusion et Régularité substantielle de l'offre Critères d'attribution: Prix (50 %) Expérience et compétence de l'équipe qui réalisera la mission suivant le plan du projet (20 %) Méthodologie et approche (20 %) 4.


Wat de passende kennis en ervaring betreft waarover deze bestuurders en effectieve leiders dienen te beschikken kan er wel een afwijkende evaluatie gemaakt worden, aangezien deze wordt bepaald door het soort van financiële instelling, het soort van functie dat er wordt uitgeoefend, de verantwoordelijkheden die de functie vereisen.

Quant à l'évaluation des connaissances et de l'expérience adéquates dont doivent disposer ces administrateurs et dirigeants effectifs, il pourra arriver qu'elle soit différente étant donné qu'elle est déterminée par le type d'établissement financier, le genre de fonction exercée et les responsabilités inhérentes à la fonction en question.


Uit de in B.8.1 tot B.9.3 vervatte analyse van artikel 14, § 3, van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 volgt dat artikel 366, § 2, 6°, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij de bestreden bepaling, samengevat inhoudt dat de diensten die in de privésector of als zelfstandige zijn verricht, bij de vaststelling van de geldelijke anciënniteit van referendarissen in aanmerking worden genomen, voor zover het ofwel gaat om een aanwerving, na de inwerkingtreding van de wet van 25 april 2007, in klasse A1, A3 of A4, op voorwaarde dat het een door de bevoegde minister vastgestelde nuttige vroegere ervaring betreft, ofwel om een wervi ...[+++]

Il résulte de l'analyse, faite en B.8.1 à B.9.3, de l'article 14, § 3, de l'arrêté royal du 29 juin 1973 que l'article 366, § 2, 6°, du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par la disposition attaquée, implique, en résumé, que les services qui ont été prestés dans le secteur privé ou en tant qu'indépendant sont pris en compte, lors de la fixation de l'ancienneté pécuniaire des référendaires, pour autant qu'il s'agisse soit d'un recrutement, postérieurement à l'entrée en vigueur de la loi du 25 avril 2007, dans les classes A1, A3 ou A4, et à condition que ces services constituent une expérience antérieure utile déterminée par le ministre comp ...[+++]


2° wat de media-ervaring betreft : de reeds opgedane media-ervaring van de kandidaat en inzonderheid de aantoonbare radio-ervaring van het cultureel, administratief en technisch personeel, de aantoonbare creatieve inbreng van de medewerkers;

2° en ce qui concerne l'expérience dans les médias : l'expérience acquise dans les médias par le candidat et notamment l'expérience démontrable en matière de radiodiffusion du personnel culturel, administratif et technique, l'apport de créativité démontrable des collaborateurs;


2° wat de media-ervaring betreft : de reeds opgedane media-ervaring van de kandidaat en inzonderheid de aantoonbare radio-ervaring van het cultureel, administratief en technisch personeel, de aantoonbare creatieve inbreng van de medewerkers;

2° pour ce qui concerne l'expérience médiatique : l'expérience médiatique du candidat et plus particulièrement l'expérience à la radio (démontrable) du personnel culturel, administratif et technique, l'apport créatif démontrable des collaborateurs;


2° wat de media-ervaring betreft : de reeds opgedane media-ervaring van de rechtspersoon en van het cultureel, administratief en technisch personeel, inzonderheid inzake omroep; de creatieve inbreng van de medewerkers;

2° en ce qui concerne l'expérience médiatique : l'expérience acquise dans les médias par la personne morale et du personnel culturel, administratif et technique, notamment en ce qui concerne la radiodiffusion ; l'apport créatif des collaborateurs;




D'autres ont cherché : neventerm     ervaring     ieder wat hem betreft     nuttige ervaring     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     vereiste kwalificatie en ervaring     vereisten     ervaring betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring betreft' ->

Date index: 2022-11-13
w