Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingang van 1 februari 2012 ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

Richtlijn 2002/92/EG, als gewijzigd bij de in de lijst in deel A van bijlage II vermelde richtlijnen, wordt met ingang van 23 februari 2018 ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de termijnen voor omzetting in nationaal recht van de in deel B van bijlage II vermelde richtlijnen.

La directive 2002/92/CE, telle qu’elle est modifiée par les directives énumérées à l’annexe II, partie A, est abrogée avec effet au 23 février 2018, sans préjudice des obligations des États membres liées au délai de transposition en droit national des directives visées à l’annexe II, partie B.


Bij besluit van 12/04/2016 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 23/07/2012 aan de heer BLAES LAURENT, onder het nummer 20 1736 07 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 12/03/2015.

Par arrêté du 12/04/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 23/07/2012 à M. BLAES LAURENT, sous le numéro 20 1736 07, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 12/03/2015.


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juille ...[+++]


De Richtlijnen 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom en 2003/122/Euratom worden met ingang van 6 februari 2018 ingetrokken.

Les directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom et 2003/122/Euratom sont abrogées avec effet au 6 février 2018.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016, is het koninklijk besluit van 22 februari 2016 waarbij de heer Fontaine, Albert, rechter in de politierechtbank Oost-Vlaanderen, wordt in ruste gesteld met ingang van 30 april 2016 `s avonds, ingetrokken.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1 mai 2016 est l'arrêté royal du 22 février 2016 retiré par lequel M. Fontaine, Albert, juge au tribunal de police de Flandre orientale, est admis à la retraite à la date du 30 avril 2016 au soir.


Bij koninklijk besluit van 10 januari 2016 wordt de Zilveren Medaille in de Kroonorde, wat betreft de hierna vermelde belanghebbenden, hen toegekend bij koninklijk besluit van 19 juni 2015, ingetrokken : - De heer BOUDT Freddy, Jozef, Korporaal bij de brandweerdienst van Koksijde, met ingang van 8 april 2014; - De heer HELSEN Marc, Hippolitus, Martha, Brandweerman bij de brandweerdienst van Turnhout, met ingang van 15 november 201 ...[+++]

Par arrêté royal du 10 janvier 2016, la Médaille d'argent de l'Ordre de la Couronne, octroyée par arrêté royal du 19 juin 2015 aux personnes mentionnées ci-après, leur est retirée : - M. BOUDT Freddy, Jozef, Caporal au service d'incendie de Koksijde, à la date du 8 avril 2014; - M. HELSEN Marc, Hippolitus, Martha, Sapeur-pompier au service d'incendie de Turnhout, à la date du 15 novembre 2013; - M. VERMEYLEN Luc, Julia, Hendrik, Sapeur-pompier au service d'incendie de Putte, à la date du 15 novembre 2012.


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke b ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 juin 1998, 23 mars 1999, 21 septembre 2005, 19 juin 2011, 1 juillet ...[+++]


Richtlijn 2002/91/EG, gewijzigd bij de in bijlage IV, deel A, genoemde verordening, wordt hierbij met ingang van 1 februari 2012 ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten wat betreft de termijn voor omzetting in nationaal recht en de toepassing van de in bijlage IV, deel B, genoemde richtlijn.

La directive 2002/91/CE, telle que modifiée par le règlement visé à l’annexe IV, partie A, est abrogée avec effet au 1er février 2012, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national et d’application de la directive indiqués à l’annexe IV, partie B.


De Richtlijnen 91/440/EEG, 95/18/EG en 2001/14/EG, zoals gewijzigd bij de in bijlage IX, deel A, genoemde richtlijnen, worden met ingang van 15 december 2012 ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de omzetting in nationaal recht van de in bijlage IX, deel B, genoemde richtlijnen.

Les directives 91/440/CEE, 95/18/CE et 2001/14/CE, telle que modifiées par les directives visées à l'annexe IX, partie A, sont abrogées avec effet au 15 décembre 2012, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national des directives indiqués à l'annexe IX, partie B.


Richtlijn 90/313/EEG wordt met ingang van 14 februari 2005 ingetrokken.

La directive 90/313/CEE est abrogée le 14 février 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang van 1 februari 2012 ingetrokken' ->

Date index: 2022-03-29
w