Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingang de financiering zouden stopzetten " (Nederlands → Frans) :

Dit laatste is belangrijk, aangezien het onaanvaardbaar zou zijn te eisen dat de kredietinstellingen met onmiddellijke ingang de financiering zouden stopzetten Men zou hen aldus opzadelen met het betalen van schadevergoedingen voor contracten die volledig rechtsgeldig zijn afgesloten.

Ce dernier point est important car il serait inacceptable d'exiger des établissements de crédit qu'ils mettent immédiatement un terme au financement. Ils se trouveraient en effet ainsi contraints de payer des dommages et intérêts pour des contrats conclus dans le respect intégral de la loi.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 27 maart 2003 waarbij beslist wordt in de dienstverlening te voorzien inzake het kijk- en luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld de procedure voor de vestiging, de invordering van en de bezwaren tegen het kijk- en luistergeld diepgaand wijzigt, waarbij de nieuwe regels reeds gelden voor de kijk- en luistergeldbedragen die verschuldigd zijn voor het belastbare ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le décret du 27 mars 2003 décidant d'assurer le service de la redevance radio et télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 de financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision revoit fondamentalement la procédure applicable en matière d'établissement, de recouvrement et de réclamation concernant les redevances radio et télévision, les nouvelles règles s'appliquant déjà aux redevances qui sont dues pour la période imposable commençant le 1 avril 2003; qu'il s'avère, dans ce cadre, indi ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd, enerzijds, door de noodzaak de beheerders te informeren voor 1 januari 2002 over de van toepassing zijnde regels in 2002 en opdat de voorziene maatregelen met ingang van 1 januari 2002 zouden kunnen uitgevoerd worden zonder dat het nodig is dit te doen met terugwerkende kracht en, anderzijds, doordat het onmogelijk is de bovenvermelde verplichtingen te respecteren aangezien het huidig besluit niet genomen kan worden zonder het nemen van het koninklijk besluit houdende vaststelling voor het dienstjaar 2002 van het globale ...[+++]

Vu l'urgence motivée, d'une part, par le fait que les gestionnaires doivent être informés avant le 1 janvier 2002 des règles qui seront en vigueur en 2002 et que les mesures prévues avec effet au 1 janvier 2002 puissent être exécutées sans qu'il soit nécessaire d'y apporter un effet rétroactif et, d'autre part, qu'il est matériellement impossible de respecter les obligations précitées du fait que le présent arrêté ne peut être pris sans que l'arrêté royal fixant, pour l'exercice 2002, le budget global du Royaume, visé à l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des hôpitaux ne soit pris; qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang de financiering zouden stopzetten' ->

Date index: 2021-02-05
w