Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructuur moet zoveel " (Nederlands → Frans) :

Deze infrastructuur moet zoveel mogelijk partners, verspreid over het grondgebied, de mogelijkheid bieden om in of dicht bij hun werkomgeving gegevens te verzamelen en te behandelen.

Cette infrastructure doit offrir à un maximum de partenaires, répartis sur le territoire, la possibilité d'effectuer la collecte et le traitement des données, dans ou à proximité de leur milieu de travail.


10. is van mening dat de EU-financiering de werkelijke investeringsbehoeften voor de afronding van het TEN-T kernnetwerk in 2030 moet weerspiegelen, en dat de Connecting Europe Facility (CEF) en andere vormen van financiering de investeringen in vervoersinfrastructuur moeten stimuleren overeenkomstig de criteria in de TEN-T richtsnoeren en de CEF, met voorrang voor duurzame vormen van vervoer zoals spoorwegen, binnenwateren en de korte vaart; benadrukt dat medegefinancierde projecten tegemoet moeten komen aan de behoefte aan infrastr ...[+++]

10. est d'avis que le financement de l'Union doit refléter les besoins d'investissements réels pour parachever le réseau central RTE-T d'ici à 2030 et que l'instrument que constitue le mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et d'autres moyens de financement devraient stimuler les investissements dans les infrastructures de transport selon les critères définis dans les orientations en matière de RTE-T et les MIE en accordant la priorité aux moyens de transport durables tels que le rail, les voies navigables intérieures et le t ...[+++]


23. roept de Commissie en de lidstaten op hun beleid en goede praktijken op de gebieden planning en landgebruik te herzien, met inachtneming van de recentste inzichten in de verhoogde risico's van overstromingen en bosbranden ten gevolg van het beheer van land, habitats en drainage; roept hen daarnaast op een duurzamer beleidskader te ontwikkelen dat zoveel mogelijk inzet op natuurlijke drainage en het vasthouden van water in het milieu; is van mening dat daarnaast de capaciteit van overstromingsbeheer en van de drainage-infrastructuur moet ...[+++]en vergroot, teneinde de schade ten gevolg van extreme regenval te beperken;

23. invite la Commission et les États membres à revoir les politiques et les meilleures pratiques d'aménagement et d'utilisation du territoire, à la lumière des recherches les plus récentes sur les risques accrus d'inondations et d'incendies de forêts résultant de la gestion des terres, de l'habitat et du drainage, et à promouvoir un cadre d'action plus durable facilitant le drainage naturel et la rétention d'eau dans l'environnement dans toute la mesure du possible, tout en augmentant également la capacité de surveillance des crues et des infrastructures de draina ...[+++]


37. verzoekt de Commissie een dereguleringsafdeling in het leven te roepen die landen na een conflict kunnen adviseren hoe zij hun economische infrastructuur kunnen inrichten om bureaucratische controles af te schaffen die de oprichting van kleine bedrijven, het openen van een bankrekening en de inschrijving van grond of bedrijven kunnen tegenhouden of vertragen; is van mening dat de investering van risicokapitaal zoveel mogelijk moet worden afgeremd en dat belastingprikkels moeten worden gecreëerd, met name door ...[+++]

37. appelle la Commission à créer une unité de déréglementation qui peut conseiller les pays sortant d'un conflit sur la façon d'organiser leur infrastructure économique de manière à supprimer les contrôles bureaucratiques empêchant ou freinant la création de petites entreprises, l'ouverture de comptes bancaires ou l'enregistrement de la propriété foncière et des entreprises; les capitaux à risque devraient être découragés autant que possible, et des incitations fiscales à la création d'entreprises accordées, notamment dans le cadre de programmes de soutien budgétaire;


37. verzoekt de Commissie een dereguleringsafdeling in het leven te roepen die landen na een conflict kunnen adviseren hoe zij hun economische infrastructuur kunnen inrichten teneinde bureaucratische controles af te schaffen die de oprichting van kleine bedrijven, het openen van bankrekeningen en de inschrijving van grond of bedrijven kunnen tegenhouden of vertragen; is van mening dat de investering van risicokapitaal zoveel mogelijk moet worden afgeremd en dat belastingprikkels voor het oprichten van bedrijven m ...[+++]

37. appelle la Commission à créer une unité de déréglementation qui peut conseiller les pays sortant d'un conflit sur la façon d'organiser leur infrastructure économique de manière à supprimer les contrôles bureaucratiques empêchant ou freinant la création de petites entreprises, l'ouverture de comptes bancaires ou l'enregistrement de la propriété foncière et des entreprises; les capitaux à risque devraient être découragés autant que possible, et des incitations fiscales à la création d'entreprises devraient être accordées, notamment dans le cadre de programmes de soutien budgétaire;


Opdat zoveel mogelijk voordeel wordt behaald en de doelstellingen van het herstelplan - namelijk de burger beschermen en voorkomen dat de crisis de aandacht afleidt van de langeretermijnbelangen van de EU en van de noodzaak om in de toekomst te investeren - worden gerealiseerd, moet er een nauw verband bestaan tussen de budgettaire stimulans en de in deze afdeling beschreven maatregelen op de vier prioritaire gebieden van de Lissabonstrategie (burgers, bedrijven, infrastructuur en energi ...[+++]

Pour tirer le meilleur parti des opportunités offertes par le plan de relance et atteindre les objectifs qu’il s’est fixés, à savoir protéger les citoyens et veiller à ce que la crise ne détourne pas l'attention de l'UE de ses intérêts à plus long terme et de la nécessité d'investir dans son avenir, il convient d'établir un lien étroit entre les mesures budgétaires de relance et les actions relevant des quatre domaines prioritaires de la stratégie de Lisbonne (personnes, entreprises, infrastructures et énergie, recherche et innovation), comme décrit dans le présent chapitre.


(a) maatregelen voor een betere toegang, met name van kleine en vrouwelijke boeren, tot aan de lokale situatie aangepaste en duurzame landbouwinputs (afgestemd op een optimaal gebruik van de lokale hulpbronnen) en –diensten (vulgarisatie, beroepsopleiding) en tot de bestaande lokale markten en de bestaande infrastructuur, met inbegrip van meststoffen en zaaizaad, alsmede preferentiële maatregelen om de lokale, regionale of supraregionale producenten in de te ondersteunen ontwikkelingslanden te activeren en bij de zaak te betrekken; de landbouwinputs en –diensten moeten ...[+++]mogelijk lokaal worden aangekocht, de negatieve impact van de import van inputs en diensten op lokale producenten en markten moet worden voorkomen en dumping moet worden uitgesloten;

(a) les mesures destinées à améliorer l’accès, notamment des petits exploitants et des exploitantes, à des intrants et services agricoles (vulgarisation, formation professionnelle) durables, adaptés aux conditions locales (appropriés pour valoriser les ressources locales), les infrastructures et marchés locaux existants, y compris les engrais et les semences, en privilégiant les mesures visant à faire appel aux producteurs locaux, régionaux et transrégionaux des pays en développement bénéficiant de l'aide; les intrants et services agricoles doivent, dans la mesure du possible, être achetés sur place, étant donné qu'il y a lieu d'éviter ...[+++]


Opdat zoveel mogelijk voordeel wordt behaald en de doelstellingen van het herstelplan - namelijk de burger beschermen en voorkomen dat de crisis de aandacht afleidt van de langeretermijnbelangen van de EU en van de noodzaak om in de toekomst te investeren - worden gerealiseerd, moet er een nauw verband bestaan tussen de budgettaire stimulans en de in deze afdeling beschreven maatregelen op de vier prioritaire gebieden van de Lissabonstrategie (burgers, bedrijven, infrastructuur en energi ...[+++]

Pour tirer le meilleur parti des opportunités offertes par le plan de relance et atteindre les objectifs qu’il s’est fixés, à savoir protéger les citoyens et veiller à ce que la crise ne détourne pas l'attention de l'UE de ses intérêts à plus long terme et de la nécessité d'investir dans son avenir, il convient d'établir un lien étroit entre les mesures budgétaires de relance et les actions relevant des quatre domaines prioritaires de la stratégie de Lisbonne (personnes, entreprises, infrastructures et énergie, recherche et innovation), comme décrit dans le présent chapitre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructuur moet zoveel' ->

Date index: 2022-05-06
w