Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informeren het publiek voorzover mogelijk » (Néerlandais → Français) :

1. Voorzover mogelijk maken de instellingen de documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

1. Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


2. De vertegenwoordigende lidstaat en de vertegenwoordigde lidstaat informeren het publiek voorzover mogelijk drie maanden voordat deze van kracht worden over vertegenwoordigingsregelingen als bedoeld in artikel 7.

2. L'État membre agissant en représentation et l'État membre représenté informent le public de l'accord de représentation visé à l'article 7 dans la mesure du possible trois mois avant qu'il n'entre en vigueur.


c) weergave in de pers, mededeling aan het publiek of beschikbaarstelling van gepubliceerde artikelen over actuele economische, politieke of religieuze onderwerpen of uitzendingen of ander materiaal van dezelfde aard, in gevallen waarin dat gebruik niet uitdrukkelijk is voorbehouden, en voorzover de bron, waaronder de naam van d ...[+++]

c) lorsqu'il s'agit de la reproduction par la presse, de la communication au public ou de la mise à disposition d'articles publiés sur des thèmes d'actualité à caractère économique, politique ou religieux ou d'oeuvres radiodiffusées ou d'autres objets protégés présentant le même caractère, dans les cas où cette utilisation n'est pas expressément réservée et pour autant que la source, y compris le nom de l'auteur, soit indiquée, ou lorsqu'il s'agit de l'utilisation d'oeuvres ou d'autres objets protégés afin de rendre compte d'événements d'actualité, dans la mesure justifiée par le but d'information ...[+++]


3. Het informeren en de bewustmaking van de burger-consument zodanig te organiseren dat het publieke debat op gang komt en vormen van samenwerking mogelijk te maken tussen de beroepslui, de verenigingen en de burgers.

3. D'organiser l'information et la sensibilisation des consommateurs-citoyens de manière à permettre l'émergence du débat public et ouvrir la possibilité de collaborations entre les professionnels, les associations et les citoyens.


4. De burger-consument te informeren en bewust te maken om zo het publieke debat op gang te brengen en vormen van samenwerking mogelijk te maken tussen de beroepslui, de verenigingen en de burgers.

4. D'organiser l'information et la sensibilisation des consommateurs-citoyens de manière à permettre l'émergence du débat public et ouvrir la possibilité de collaborations entre les professionnels, les associations et les citoyens.


1. Voorzover mogelijk maken de instellingen hun documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

1. Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


Voorzover mogelijk maken de instellingen hun documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


Voorzover mogelijk maken de instellingen de documenten rechtstreeks toegankelijk voor het publiek, in elektronische vorm of via een register, overeenkomstig de regels van de betrokken instelling.

Les institutions mettent autant que possible les documents à la disposition directe du public, sous forme électronique ou par l'intermédiaire d'un registre conformément aux règles en vigueur au sein de l'institution concernée.


De financiële sector, Febelfin, de CBFA en de Federal Computer Crime Unit plegen overleg over de meest gepaste wijze om het publiek te informeren over de bedreigingen en over de maatregelen die de e-bankinggebruikers kunnen nemen om het risico op fraudes zoveel mogelijk te verlagen.

Le secteur financier, Febelfin, la CBFA et la Federal Computer Crime Unit se concertent sur la manière la plus adaptée d'informer le public sur les menaces et les mesures que les utilisateurs de services bancaires en ligne peuvent prendre pour diminuer, autant que possible, le risque de fraudes.


Het verheugt me wel dat de federale regering het grote publiek zo ruim mogelijk wil informeren.

Je me réjouis par contre que le gouvernement fédéral envisage d'informer le grand public de la manière la plus large possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeren het publiek voorzover mogelijk' ->

Date index: 2023-08-05
w