Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie krijgen waar " (Nederlands → Frans) :

Het is ook belangrijk dat Europol betere toegang krijgt tot essentiële databanken. In dezelfde geest moedigt de Commissie de lidstaten aan om een of andere vorm van informatie-uitwisselingsknooppunt te faciliteren, zodat een platform wordt gecreëerd waar instanties die informatie krijgen over terrorisme of andere ernstige grensoverschrijdende veiligheidsdreigingen, die informatie kunnen delen met rechtshandhavingsautoriteiten.

Dans le même ordre d’idées, la Commission encourage les États membres à faciliter une sorte de centre d’échange d’informations afin de créer une plateforme sur laquelle les autorités qui obtiennent des informations liées au terrorisme ou à d’autres menaces transfrontières graves pour la sécurité les partageraient avec les autorités répressives.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op nationaal, regionaal of lokaal niveau, ten ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations ...[+++]


In de hele EU is een onderzoek gevoerd naar websites die consumentenkrediet aanbieden om na te gaan of consumenten, voordat zij een contract voor consumentenkrediet ondertekenen, de informatie krijgen waar zij volgens het consumentenrecht van de EU recht op hebben.

Les sites Internet offrant des crédits à la consommation ont fait l’objet d’une enquête à l’échelle de l’UE, l’objectif étant de vérifier si les consommateurs recevaient bien, avant de signer un contrat de crédit à la consommation, les informations auxquelles ils avaient droit en vertu de la législation européenne sur la consommation .


Deze verordening moet mogelijk maken dat potentiële schuldeisers in andere lidstaten waar zich goederen van de nalatenschap bevinden, informatie krijgen over het openvallen van de nalatenschap.

Le présent règlement devrait permettre la communication d'informations sur l'ouverture de la succession aux créanciers potentiels se trouvant dans d'autres États membres où se situent des biens.


Om patiënten te helpen een weloverwogen keuze te maken wanneer zij in een andere lidstaat gezondheidszorg wensen te ontvangen, moeten de lidstaten waar de behandeling plaatsvindt ervoor zorgen dat patiënten uit een andere lidstaat op verzoek de nodige informatie krijgen over de veiligheids- en kwaliteitsnormen die op zijn grondgebied gelden, alsook over de zorgaanbieders waarvoor deze normen gelden.

Pour aider les patients à choisir en connaissance de cause lorsqu’ils cherchent à bénéficier de soins de santé dans un autre État membre, les États membres de traitement devraient veiller à ce que les patients d’autres États membres reçoivent, sur demande, les informations pertinentes concernant les normes de sécurité et de qualité appliquées sur leur territoire, ainsi que celles concernant les prestataires de soins de santé qui sont soumis auxdites normes.


Het is daarom belangrijk dat de NRI’s de noodzakelijke informatie krijgen om te beoordelen of en waar er leidingen en andere aansluitnetfaciliteiten voor het uitrollen van NGA-netwerken beschikbaar zijn.

Par conséquent, il est important que les ARN obtiennent les informations nécessaires pour établir la disponibilité et la localisation des fourreaux et autres ressources associées à la boucle locale permettant le déploiement de réseaux NGA.


Vele controles worden volledig afgeschaft, omdat de autoriteiten alle technische informatie die zij over een auto nodig hebben, rechtstreeks kunnen krijgen van hun collega's in het land waar het voertuig reeds is geregistreerd.

de nombreux contrôles seront tout simplement supprimés, les autorités pouvant obtenir toutes les informations techniques dont elles ont besoin au sujet d'un véhicule directement auprès de leurs homologues du pays où il est déjà immatriculé.


De bedrijven moeten één contactpunt hebben, waar zij alle benodigde informatie kunnen krijgen en alle formaliteiten kunnen afhandelen. Bovendien moeten de nationale instanties zo snel mogelijk reageren op verzoeken om informatie of aanvragen voor vergunningen.

Elle assurerait que les entreprises puissent obtenir toutes les informations nécessaires et remplir toutes les formalités via des guichets uniques au lieu de devoir traiter avec une multitude d'autorités différentes et imposerait aux autorités nationales de répondre aux demandes de renseignements ou d'autorisation dans les délais les plus courts possibles.


De consumenten moeten systematischer informatie krijgen, waarbij vaker gebruik wordt gemaakt van gemakkelijk te herkennen contactpunten waar een antwoord wordt gegeven op consumentenvragen.

La communication d'informations aux consommateurs devrait être plus systématique et se faire davantage au moyen de points de contact faciles à identifier, qui aideraient à répondre aux demandes de renseignements des consommateurs.


De communautaire actie zal hoofdzakelijk gericht zijn op de scholen (de Gemeenschap telt meer dan 300.000 instellingen voor kleuter-, basis- en voortgezet onderwijs), die zo belangrijk zijn voor de uitwisseling en het contact tussen de verschillende actoren in het onderwijs. De actie op het gebied van het onderwijs zal door middel van projecten en netwerken van projecten voor transnationale samenwerking ten uitvoer worden gebracht en kan worden gebaseerd op de volgende zwaartepunten: - bevordering van de samenwerking tussen onderwijsinstellingen door middel van, onder andere, de mobiliteit en uitwisseling van jongeren, waardoor zij de kans krijgen anderen te ontmoete ...[+++]

Centré sur les écoles (il existe plus de 300.000 établissements d'enseignement pré-scolaire, primaire et secondaire dans la Communauté), un des lieux principaux d'échanges et de contacts entre les différents acteurs du monde éducatif, et mise en oeuvre par le biais de projets et de réseaux de projets de coopération transnationaux, l'action communautaire dans le domaine de l'éducation pourrait s'articuler sur les axes suivants : - favoriser la coopération des établissements scolaires à travers, entre autres, la mobilité et les échanges de jeunes et leur fournir ainsi l'occasion de rencontres et de confrontations à des environnements diversifiés; - sensibiliser les enseignants et autres personnels éducatifs à la dimension européenne de l'édu ...[+++]


w