Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infodienst pensioenen konden toekomstig gepensioneerden " (Nederlands → Frans) :

We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen".

Nous devons veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


50. is van mening dat bij voorstellen voor een solvabiliteitsregeling voor IBPV's rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van pensioenen, waarbij in gedachte moet worden gehouden dat de risico's in de verzekeringssector verschillen van die waarmee IBPV's te maken krijgen, in het bijzonder wat betreft de voorwaardelijkheid van pensioenrechten, de duur van pensioenportefeuilles en het feit dat IBPV's special purpose vehicles zijn die een homogene productportfolio beheren; benadrukt dat een dergelijke regeling vooral t ...[+++]

50. estime que les propositions de régime de niveau suffisant de fonds propres pour les institutions de retraite professionnelle doivent prendre en compte les particularités des retraites, compte tenu du fait que le risque dans le secteur de l'assurance est différent de celui des IRP, notamment en ce qui concerne la conditionnalité des droits à la retraite, la durée des portefeuilles de retraite et le fait que les IRP sont des véhicules de titrisation gérant un portefeuille homogène de produits; souligne que l'objectif clé d'un tel régime serait d'offrir une meilleure protection aux retraités actuels et futurs; estime qu'il faudra dûme ...[+++]


50. is van mening dat bij voorstellen voor een solvabiliteitsregeling voor IBPV's rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van pensioenen, waarbij in gedachte moet worden gehouden dat de risico's in de verzekeringssector verschillen van die waarmee IBPV's te maken krijgen, in het bijzonder wat betreft de voorwaardelijkheid van pensioenrechten, de duur van pensioenportefeuilles en het feit dat IBPV's special purpose vehicles zijn die een homogene productportfolio beheren; benadrukt dat een dergelijke regeling vooral t ...[+++]

50. estime que les propositions de régime de niveau suffisant de fonds propres pour les institutions de retraite professionnelle doivent prendre en compte les particularités des retraites, compte tenu du fait que le risque dans le secteur de l'assurance est différent de celui des IRP, notamment en ce qui concerne la conditionnalité des droits à la retraite, la durée des portefeuilles de retraite et le fait que les IRP sont des véhicules de titrisation gérant un portefeuille homogène de produits; souligne que l'objectif clé d'un tel régime serait d'offrir une meilleure protection aux retraités actuels et futurs; estime qu'il faudra dûme ...[+++]


35. is van mening dat bij voorstellen voor een solvabiliteitsregeling voor IBPV's rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van pensioenen, waarbij in gedachte moet worden gehouden dat de risico's in de verzekeringssector verschillen van die waarmee IBPV's te maken krijgen, in het bijzonder wat betreft de voorwaardelijkheid van pensioenrechten, de duur van pensioenportefeuilles en het feit dat IBPV's special purpose vehicles zijn die een homogene productportfolio beheren; benadrukt dat een dergelijke regeling vooral t ...[+++]

35. estime que les propositions concernant un régime de solvabilité pour les IRP doivent prendre en compte les particularités des retraites, en gardant à l'esprit que les risques auxquels le secteur des assurances est confronté sont différents de ceux auxquels les IRP font face, notamment en ce qui concerne la conditionnalité des droits à la retraite, la durée des portefeuilles de retraite et le fait que les IRP sont des véhicules de titrisation spécifiques gérant un portefeuille homogène de produits; souligne que l'objectif clé d'un tel régime serait d'offrir une meilleure protection aux retraités actuels et futurs; est ...[+++]


In zijn politieke richtsnoeren van afgelopen september heeft voorzitter Barroso gezegd: “We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen”.

Dans ses orientations politiques publiées en septembre dernier, le président Barroso a déclaré: «Il faut veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


De administratie der Pensioenen beschikt over informatieambtenaren die antwoorden op de talrijke praktische vragen die de toekomstige gepensioneerden zich stellen. Zij voeren simulaties uit in het kader van de « Infodienst Pensioenen » om een raming te maken van het bedrag van het toekomstige pensioen.

L'administration des Pensions dispose de fonctionnaires d'informations qui répondent aux nombreuses questions pratiques que se posent les futurs pensionnés, ils effectuent des simulations dans le cadre du « Service Info-Pensions » pour permettre une estimation du montant de la future pension.


Deze drie administraties staan momenteel in voor deze dienstverlening onder de benaming « Infodienst pensioenen », waarbij de toekomstig gepensioneerden een raming van de reeds opgebouwde en toekomstige pensioenrechten in de drie stelsels kunnen vragen.

Ces trois administrations sont chargées actuellement de ce service nommé « Service info-pensions » permettant aux futurs pensionnés de demander une évaluation de leurs droits à la pension déjà établis et futurs dans les trois régimes.


Deze drie administraties staan momenteel in voor deze dienstverlening onder de benaming « Infodienst Pensioenen », waarbij de toekomstig gepensioneerden een raming van de reeds opgebouwde en toekomstige pensioenrechten in de drie stelsels kunnen vragen.

Ces trois administrations sont chargées actuellement de ce service nommé « Service Info-Pensions » permettant aux futurs pensionnés de demander une évaluation de leurs droits à la pension déjà établis et futurs dans les trois régimes.


Om toekomstige gepensioneerden te informeren over het bedrag van hun pensioen, werd de « infodienst pensioenen » opgericht.

Il a été créé un service info-pensions pour informer les futurs pensionnés sur le montant de leur pension.


Om toekomstige gepensioneerden te informeren over het bedrag van hun pensioen, werd de « Infodienst Pensioenen » opgericht.

Il a été créé un Service Info-Pensions pour informer les futurs pensionnés sur le montant de leur pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infodienst pensioenen konden toekomstig gepensioneerden' ->

Date index: 2022-06-23
w