Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie en hebben zij zich in slaap laten sussen " (Nederlands → Frans) :

Ten gevolge van deze "tertiarisering" hebben de beleidsmakers niet voldoende aandacht besteed aan de industrie en hebben zij zich in slaap laten sussen door de wijdverbreide, maar onjuiste veronderstelling dat de industrie in de kenniseconomie en de informatie- en dienstenmaatschappij geen belangrijke rol meer speelt.

Du fait de cette "tertiarisation", les décideurs n'ont pas maintenu une attention suffisante sur l'industrie manufacturière, confortés dans ce sens par l'idée répandue, mais erronée, que l'industrie manufacturière n'aurait plus de rôle clé à jouer dans une économie de la connaissance et dans une société de l'information et des services.


Ten gevolge van deze "tertiarisering" hebben de beleidsmakers niet voldoende aandacht besteed aan de industrie en hebben zij zich in slaap laten sussen door de wijdverbreide, maar onjuiste veronderstelling dat de industrie in de kenniseconomie en de informatie- en dienstenmaatschappij geen belangrijke rol meer speelt.

Du fait de cette "tertiarisation", les décideurs n'ont pas maintenu une attention suffisante sur l'industrie manufacturière, confortés dans ce sens par l'idée répandue, mais erronée, que l'industrie manufacturière n'aurait plus de rôle clé à jouer dans une économie de la connaissance et dans une société de l'information et des services.


De vertegenwoordigers van de Vereniging van Apothekers van de Farmaceutische Industrie zijn spijtig genoeg vandaag niet komen opdagen, maar zij hebben mij schriftelijk wel een aantal vragen laten geworden waaruit blijkt dat ze zich niet principieel verzetten tegen aan afzonderlijke verte ...[+++]

Malheureusement, les représentants de l'Association des pharmaciens de l'industrie pharmaceutique n'ont pas pu venir aujourd'hui, mais ils m'ont fait parvenir par écrit plusieurs questions qui montrent qu'ils n'ont pas d'opposition de principe à une représentation distincte.


De vertegenwoordigers van de Vereniging van Apothekers van de Farmaceutische Industrie zijn spijtig genoeg vandaag niet komen opdagen, maar zij hebben mij schriftelijk wel een aantal vragen laten geworden waaruit blijkt dat ze zich niet principieel verzetten tegen aan afzonderlijke verte ...[+++]

Malheureusement, les représentants de l'Association des pharmaciens de l'industrie pharmaceutique n'ont pas pu venir aujourd'hui, mais ils m'ont fait parvenir par écrit plusieurs questions qui montrent qu'ils n'ont pas d'opposition de principe à une représentation distincte.


Door de omzettingstermijn te laten volgen door een overgangsperiode van achttien maanden hebben de Europese industrie en de producenten uit derde landen in totaal drie jaar de tijd om zich aan de nieuwe wetgeving aan te passen.

Cette période transitoire de dix-huit mois s'ajoute à celle de la transposition, ce qui donnerait au total trois ans à l'industrie européenne et aux producteurs de pays tiers pour s'adapter à la nouvelle réglementation.


Andere lidstaten hebben ervoor gekozen om het aan de industrie over te laten om het gebruik van fosfaten in detergentia te beperken; het is echter mogelijk dat bepaalde producenten zich niet gehouden voelen aan vrijwillige toezeggingen.

D'autres ont opté pour une action volontaire de la part de l'industrie pour réduire cette utilisation. Or certains producteurs pourraient ne pas se sentir liés par des engagements volontaires.


Door dit soort verslagen hebben de regeringen van de Europese landen zich decennialang in slaap laten sussen, en nu ze wakker worden zien ze zich geconfronteerd met een enorme mislukking en een gigantische puinhoop.

C’est à cause de rapports comme celui-là que les gouvernements des pays d’Europe se sont laissé endormir depuis des décennies et qu’ils sont en train de se réveiller devant un vaste échec et un immense gâchis.


Veel dank ook aan de betrokken medewerkers en aan de Commissie, aan u, mevrouw Vassiliou en mijnheer Dimas, en ook aan het Franse voorzitterschap van de Raad, maar ook dank aan mijn collega’s in het Parlement, die zich niet hebben laten intimideren door de volslagen overdreven cijfers van de industrie.

Merci aussi aux membres du personnel qui ont participé à l’élaboration de ce rapport, à la Commission, à vous, Madame Vassiliou et Monsieur Dimas, ainsi qu’à la présidence française du Conseil, mais également à tous mes collègues qui ne sont pas laissés intimider par les chiffres mirobolants avancés par l’industrie.


Het is vreselijk om te zien hoe de onderhandelaars van bepaalde fracties zich door de auto-industrie hebben laten leiden.

Nous avons été horrifiés de la manière dont les négociateurs dans certains groupes ont suivi les conseils de l’industrie automobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie en hebben zij zich in slaap laten sussen' ->

Date index: 2022-04-01
w